Talk:

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

feedback[edit]

Min Nan literary[edit]

@Justinrleung TDJ shows both ōa and hōa as literary...has this changed since then? Hongthay (talk) 05:46, 3 May 2016 (UTC)[reply]

What's considered as literary maybe different depending on the dictionary and on the region. There's no doubt about hōa being literary. Minnan Fangyan Da Cidian considers ōa and ōe as vernacular for Xiamen. For Zhangzhou, it only has ōa as vernacular, and for Quanzhou, it only has ōe as vernacular. I think both ōa and hōa are rarely used in Taiwan, so it's not included in THCWD. If we look at a similar word, 花, we have hōa as literary for all regions, hōa as vernacular in Zhangzhou and hōe as vernacular in Quanzhou and Xiamen. I don't know if ōa 話 would then be considered as both literary and vernacular. — justin(r)leung (t...) | c=› } 06:53, 3 May 2016 (UTC)[reply]
Thank you! Appreciate the time and effort. Hongthay (talk) 07:23, 3 May 2016 (UTC)[reply]