Talk:x

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Fandom sense denoting a ship (relationship)[edit]

I think it's stretching things to call this a conjunction. Isn't it more like a symbol? Equinox 14:34, 20 December 2017 (UTC)[reply]

Possible missing sense: series/episode separator, e.g. X Files 1x04[edit]

Should we add? And what's the origin of this? Equinox 14:36, 20 December 2017 (UTC)[reply]

Gender-neutralizing sense[edit]

A discussion: Wiktionary:Tea_room/2019/March#-x_(or_-x-)_as_an_general_inclusive_affix?, and older discussion: Wiktionary:Tea_room/2015/February#-.40:_the_suffix. - -sche (discuss) 20:49, 16 March 2019 (UTC)[reply]

Talk:Latinx also has discussion related to this, and mentions terms like womxn, hxstory, alumnx, and Xicana (/Xicanx). - -sche (discuss) 01:21, 13 May 2019 (UTC)[reply]
Spotted online today: thexlogian and thexlogy, in place of thealogian/theologian, thealogy/theology. Nothing on Google Books, Groups, Scholar, or Issuu, though. - -sche (discuss) 01:28, 13 May 2019 (UTC)[reply]
I dont think Xicana belongs in this category though ... the initial x may just be an attempt to clarify that it's a word of indigenous origin (in this case Nahuatl) rather than being from Spanish. Soap 15:44, 6 July 2020 (UTC)[reply]

Wiktionary:Tea_room/2022/August#uses_of_x:_to_cover_at_x_or_as_affixes_-x_and_-x-?. - -sche (discuss) 18:43, 24 August 2022 (UTC)[reply]

Pronunciation of multiplication-related senses[edit]

See:

- -sche (discuss) 10:09, 6 June 2019 (UTC)[reply]

Xmas reads: X “Christ”. --Backinstadiums (talk) 09:44, 22 June 2020 (UTC)[reply]

See X#Etymology_5. - -sche (discuss) 19:50, 30 July 2020 (UTC)[reply]

By[edit]

Is it read as "by" in examples such as 75 cm x 70 cm posts? --Backinstadiums (talk) 16:12, 18 September 2020 (UTC)[reply]