Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
en I speak English.

de Ich spreche Deutsch.
(Manchmal sogar Hochdeutsch...)

non-2 Ek hefi grundvallar-kunnátta hinnar dǫnsku tungu.

goh-1 Ih habēn luzzila kunst dera Diutiskūn sprahha.

abe-1 Nd'idam alnôbaôdwaiwi.

ang-1 Iċ cann mē seolf mid middelre mǣþe Englisces ferian.


Hi, I'm -sche (IPA(key): [ʃeɪ], like the tree). I keep a Hall of Fame and Hall of Shame containing what I see as some of the best and worst things on Wiktionary.

I tend RFV from time to time, create entries for the names of the languages Wiktionary includes, and work to ensure Wiktionary calls each language by its most common distinct English name. As I work with language codes to do so, I overhauled wt:Languages, wt:Families and wt:Dialects to better document Wiktionary's language-code-naming system. In the past, I also worked to update wt:English adjectives.

My more recent efforts have been to clarify Wiktionary's treatment of Low German ({{nds}}, {{nds-de}}, {{nds-nl}}) and to catch instances of {{nds}} which should be {{gml}}; I give my thoughts Low German and an index of past discussions here. I also work to ensure {{pdc}} entries are indeed High German and {{pdt}} entries are indeed Low German rather than vice versa, and to clarify the situation of the Low German dialect "East Frisian" gegenüber its cousin the language "East Frisian", sorting out {{frs}} and {{stq}} along the way.

At some point, I may resume working on my comprehensive list of English terms of Native American origin and might even revive my list of German terms of Native American origin.

Small projects include listing adjectives derived from personal names, listing river-related compound nicknames for cities and river-name adjectives, and working on Namibian German.

Large projects on my to-do list include updating the dismally out-of-date Wiktionary:Style guide, updating Wiktionary:Entry layout explained, and improving the relationship of those two pages to each other. Likewise, updating and sorting out the relationships between Appendix:English pronunciation (and WT:English pronunciation key, which redirects to it, and Appendix:IPA chart for English, which can probably be consolidated, as well as Appendix:IPA characters, Wiktionary:IPA/Wiktionary:International Phonetic Alphabet, Wiktionary:IPA pronunciation key and WT:PRON/Wiktionary:Pronunciation. More generally, going through everything in the WT namespace, cross-linking when appropriate and RFDing empty pages.

Oh, and sooner or later these codes all need to be created or moved to a Wiktionary:-namespace record of which codes have been intentionally excluded.


  • Someone should make a (preferably well-reasoned) proposal to merge Nynorsk and Bokmal back into the still-used(!) header ==Norwegian==. Likewise, Akan vs Twi vs Fante.
  • At one point, I thought I might work to clarify CFI of place names (Ottawa, Louvre), brand names (especially of not-obviously-physical products) (still?) and phrasebook entries (like this one). There were previously also wide expressions of support for changing the following sections of CFI, but votes have yet to be proposed: Idiomaticity, Natural Languages, possibly Constructed Languages, (Brand Names), Names of Specific Entities.

  • Useful things:
For deleting many entries quickly, there's this js from Ruakh.
To filter out non-Irish hits in searches, there's [[bhfuil]]. To filter out non-Welsh hits, include [[wrth]] in the search.
Template:languageshift (add e.g. American Sign Language to it so it doesn't expect the category "Category:American Sign Language language").
MediaWiki:Gadget-PatrollingEnhancements.js, {{inuse|s=s}}, fr.match, [1], mediawiki messages.

Blockquote HTML for holding one archive inside another, found on many old talk pages, mostly used by Ruakh and Beobach.

interesting words[edit]

pre-November 2012
destinating, latrate, akkautua, hoaky, destinate, ashlar, fakon, prosopopesis, lect, begarlanded, blanketly, sexuation, unpacking, compensatory lengthening, compensatorily lengthen, jebel, pilkunnussija, flense, cafe' (Citations:caffe'), double modal, stacked modal, modal stacking (might could, might should), betwattled, single-hearted, arete, gewiss, ne en unu tago elkreskis Kartago, Agrilus, abstème, de:lauter, friderizianisch/Frederician, mango#Verb, dorveille; medize (Medize, Medise, medise), die Zäsur, aestuous, essorant, élisabéthain, terpsichorean, chambrer, von dannen, von hinnen, uberty, mash, hoyden, Serkland, vagabondage, marcescence, marcescent, mirific, vocable, aprosdoketon, running dog, manqué, squantum, belligerati, cliterati, natatorium, wantok, patteran, lawn (clothing), age-mate, algedonic, reechy, hoplochrism, ǀxâã, dtʻkxʻàba, ǂkxʻái, ǂàã, uxorilocal/matrilocal, virilocal/patrilocal, peri (including the missing sense of "beautiful person"), antilogy, tergiversation, gunge, viande, kétségbeesés, gülünçleşmek, ambilevous, hołpander, misocapnist
post-November 2012
dehisce/indehiscent/etc, teaghlach, intrasexual, marl, ahahci (to touch the body of (a pregnant or sick woman) to ascertain wellness”, “to caress (a person), to touch repeatedly”, “to pet (an animal)), piemirst, aizmirsība, aizmārša, flaneur, backfisch/Backfisch, kapulakieli (lit. "cudgel language", but meaning "obscure jargon"), knawvshawl, jargonium, euonym, suffrutescent, steckbrieflich, Lethean, зэзэуэгъагъэх (probably unattested), hen, fortochka, arboresco/arboresce, Sasha, Anya, interstice, syncretic, suppletive, raging agreement, xłp̓x̣ʷłtłpłłskʷc̓, mitverantwortlich vs eigenverantwortlich, amok#Noun, galactagogue, jill of all trades, als U-Boot, genderfucked, multiproblematic, criterial, fisseln, louche, cicatrix, neuralgisch, short (of pastry: brittle), anderweitig, clepsydra, fremdschämen/Fremdscham, Naktivist, capacious, momentane, invaginate, misprision, sconvenire, culture vulture
post-April 2013
daddock, a-tok-á, various mining damps, pitmatic, farrier, jubarb, amnicolist, gallowglass, venefice/veneficial, hasp, oakum, peripatetic, bake ("cook using heat" or "harden using cold"), grouty (needs citations), traluire, pulverulent, bilderstürmerisch, velleity, futbolísticamente, chleuh, preterist, zetetic, morirsene, adscititious, omnisexual, abature, absume, mirativity, разлюбить and разлюбвам (which might even be real words, unlike their more famous relative), ფრცქვნის/მწვრთნელი/გვფრცქვნის/გვფრცქვნით/გვფრცქვნი, stillatitious, 土器 and 粗大ごみ (polysemous), tiffin, despect, despective, yonic, eisegete/exegete; dragée ("candy", "sugar-coated pill", "bullet"), feuillemorte
house door, glass door, house wall, main wheel
Words with ancient attestations: ek/ek/ég/ᛖᚲ, Heri, du, ᚱᚢᚾᛟ/rún, ᚺᛟᚱᚾᚨ.

wanted entries[edit]

Entries I haven't had time to create yet. (Feel free to beat me to them.)

Todeskandidat, Todeskandidatin
Abstufung, Ausnahmeerscheinung, Schlußentscheidung, Suchentscheidung, Stiftung des öffentlichen Rechts (Stiftung), Besetzungsentscheidung
Flauheit, Unverfrorenheit; Frauenangelegenheiten
Vorstandspositionen, Geschäftsleitungspositionen, Matrikulation
Speckröllchen, Oberstübchen, Tüpfelchen, Hälschen
Lispfund (Liespfund), Schiffpfund
Prognoseintervall, Vorhersagezeitraum (Vorhersagezeiträume)
Gekrat (Gemeinnützige Krankentransport)
Blindgänger (dud bomb), Waffel (additional meanings), Schreiberazubine (Azubine), Entblättern, Oberweite, Körperterror, Winterspeck, Verlaub (mit Verlaub?), Angebetener / Angebetene / Angebetenen, Wohlstandsbäuchlein, Garaus (as an "only in set phrase" entry if nothing else), mit Argusaugen (mit Argusaugen), Ahornblatt (Ahorn), Platanengewächse (Platane), Blattform, Zuckerahorn, Drehkreuze, Paraderolle, Quengelzone, Spießrutenlauf, Wärterin, Haftanstalt, Vaterfreuden, Gefangener/Gefangene/Gefangenen
Hüfthalterhöschen (not yet attested); Highheels, Overknees; Spitzenrand; Korselett, Schnürmieder, Bodysuit, Schnürleib, Schnürleibchen; Lieblingsarschtrittstiefel (not yet attestet); Fettnäpfchen; Pflanzenkind
Binnenmarkt; Großtransport, Dienstleistungsunternehmen, Machtstrukturen
Helfershelfer, Hintermann, Geistiger Urheber/geistiger Urheber, vom "grünen" Tisch, o. ä., Erfüllungsgehilfen, williger Helfer/willige Helfer
Muskatenblume, Kraftmehl; Ringelpiez
Frauenbüro, Gleichstellungsamt, Gleichstellungsstelle
Talkmaster, Talkmasterin; Nachwuchsjournalist, Nachwuchsjournalistin, Journalistin (Journalist)
Volontariat; Produktionsfirma; Sachverhalt, Dienststelle
{{context|childish}} Tussi-Toaster/Klappkaribik (=Solarium)
Landesgleichstellungsgesetz (LGG); Landesrecht, Auswahlverfahren, Personalakten, Beschäftigter/Beschäftigte
Bewerbungsunterlagen, Unterlagen, Bewerberinnen (Bewerbern), Akteneinsicht, Dienststelle, Personalrat; das Erfordernis
Sprechstunden, Tätigkeitsbericht, Personalvertretungsgesetz, Verschlusssachen, Verfassungsschutzbehörde
Freundinnenkreis; Meditationsraum, Akklimatisationsdebatte; Triebhaftigkeit, Tierhaftigkeit; Frischzellenkur
Sonntagnachmittag, die Dockingstation, Kunstfehler, Hauptspeicher, Speicherplatz, unter Verschluss, Aufpasser, Fernwartung, Innenleben, Beinchen, Flashchip, Schreibschutz, nach drei Stunden konzentrierter Bastelarbeit, Einschaltknopf, Chefarzt
einhaufen, aufhübschen (aufgehübscht), verheddern, beatmen, kleckern statt klotzen
einkerkern; peppen (not just aufpeppen)
herabfließen, herabtropfen, herunterfallen, herunterfließen, herunterlaufen, heruntertropfen, perlen, rieseln; herabfallen, herabrieseln, herabrinnen, niederfallen; einträufeln, träufeln, sprühen; drippeln
flauen#Verb, abflauen,
gutheißen, goutieren; mampfen, reinstopfen, schmatzen, verdrücken, verspachteln, anbraten
ablöschen, ausquellen lassen / ausquellen, nach Bedarf
resümieren (resümiert)
auszusetzen (aussetzen), nachzuholen (nachholen), purzeln
entblöden (entblödend)
herausreißen, ausforschen
umnachten, beschnuppern
ausstanzen, stanzen
darben (darbend)
aufgehübscht (aufhübschen), rabattiert, irrig, irr, dermaßen, siegbehaftet, aufgezeichnet
halterlos, gertenschlank, schmächtig, zartgliedrig, ätherisch, rank; kompositorisch, vaterländisch, balzfreudig, regelkonform
matt, flau, pulverig, ungut
ungemütlich, unwirtlich, unwohl
beinhart; personell; einzuladend, Personalfindungsverfahren, anonymisiert
unbeschadet; beiliegend, beigelegt
frauengeschichtlich, geschlechtergeschichtlich; spaßbefreit, hobbylos
entblödend (entblöden)
härtiglich (archaic?), blickgefolgt, festgewachsen
mittelgroß, mittelschlank, mittelblond
unverfänglichst, unverfänglich, glimpflich
kaputtgegangen, ferngesteuert, abbruchreif
spätfrostfrei; lehmverkrustet; klirrend
tägig, täglich / -tägig, -täglich
ganztägig (dauert den ganzen Tag), tagtäglich (geschieht jeden Tag aufs Neue)
blondiert, silikonisiert, botoxiert, maskiert, highheelisiert; blondlockig, tiefausgeschnitten, highheelig; kleberabweisend
fingerlang, handbreit, faustdick, eiskalt, feuerheiß, steinhart, stahlfest, eisenhart, wolkenhoch, meilenweit, ellenlang, klafterdick, zentnerschwer, federleicht, felsenfest, puddingweich, flammenfest, taltief
abteilungsübergreifend, artübergreifend, bereichsübergreifend, branchenübergreifend (sic); domänenübergreifend (sic); epochenübergreifend; fachübergreifend, fächerübergreifend; firmenübergreifend, fraktionsübergreifend, funktionsübergreifend, gebietsübergreifend; generationenübergreifend, generationsübergreifend
grenzübergreifend, klassenübergreifend, kontextübergreifend, kulturübergreifend, marktübergreifend, länderübergreifend, nationenübergreifend, ortsübergreifend, religionsübergreifend; ressortübergreifend, schulübergreifend, sektorübergreifend; spartenübergreifend; sprachübergreifend; staatsübergreifend, staatenübergreifend; unternehmensübergreifend; werkübergreifend, (seltener: werksübergreifend); zeitübergreifend
danubisch/Danubisch, bayerisch, bairisch, altbayerisch, altbairisch, hostienweiß, neubayerisch, neubairisch, betongrau
jeher (seit jeher, von jeher); jedwelcher/jedwelche; erliegen, erlegen, erlag, Erlag
auf Kaution
auf ex trinken, (eine Flasche) auf ex leeren
die Gemüter erhitzen; Hopfen und Malz verlieren
begrapscht, resümiert (resümieren)
[...] „Planogramm“. Dazu ist jedes Regal in vier Zonen aufgeteilt: Ganz oben befindet sich die „Reckzone“, auf Augenhöhe die „Sichtzone“, direkt darunter die „Greifzone“ und ganz unten die „Bückzone ([2])
In der DDR wurde Persipan wegen Rohstoffknappheit durch Resipan (Maisgrieß mit Zucker und Aroma), dann auch wegen Maismangels durch Nakapan (Kartoffelgrieß mit Zucker und Aroma) ersetzt. (w:de:Persipan) — <s> = das Wort ist nicht belegbar
"Anhand der Daten erscheint die nach der Früh-Holozän-Feuchtphase nächstältere Pluvialzeit ..."
Tejometropole may be barely attested; Tajometropole is unattested; Manzanaresmetropole is unattested, Manzanaresstadt might be barely attested;
add: Rheinmetropole+Rheinstadt, Elbemetropole (Elbestadt?), Dneprmetropole, Uralmetropole (mountains)

  • 1845, Wilhelm Haupt, Ueber einige Seuchenkrankheiten der Hausthiere in Sibirien und im [], pages 79, 88 and 89:
    Er kommt aus dem charkowischen Gouvernement, neigt sich ostwärts zur bachmutisch-slawenoserbskischen Grenze und geht längs letzterer mit dem []

Dahinter die wie bodenlose Schwärze der Nacht, aus der, lautlos und unaufhörlich, die Flockenwirbel fielen.
Appetitanregen; bei Magersüchtigen
von siebzehn bis achtzehn Jahren, mit schmachtendem Blick, aufs weiße widerstrebende Sommerbett, im frischen Morgenlichte, faselnackend vor innrer Glut von aller Decke und Hülle, bereit und kampflüstern hingelagert, Wollust zu geben

create/expand zugegen, dabeigewesen, Erziehungsproblem, Betriebsrat, reklamieren, rechtdrehend, mordsmäßig; entpubertieren; herausschauen, Inbesitzhalten, Schreibtischtäter, zunächst, Einschreibung, extrahieren, Ader
the many synonyms of Robe (including Talar)
Aufnahmeleitung, Spezialmaske, Standfoto/Standfotos + Standfotografie, Koproduktion, Postproduktion, Filmstiftung, Bildgestaltung, Editor, Szenenbild, Kostümbild, Sound Design, Casting, Produktionsleitung, Herstellungsleitung, Regieassistenz, Kamerassistenz, Materialassistenz, Oberbeleuchter, Oberbeleuchterin, Beleuchter, Beleuchterin, Lichthilfe, Tonassistenz, Tonpraktikant + Videopraktikant, Tonpraktikantin + Videopraktikantin, Art Director, Außenrequisite, Innenrequisite, Näher + Näherin, Requisitenfahrer, Requisitenfahrerin, Baubühne, Kostümassistenz, Nachdreh, Zusatzmaske, Produktionskoordination, Produktionsassistenz, Produktionspraktikant, Produktionspraktikantin, Produktionsfahrer, Produktionsfahrerin, Requisiteur, Requisiteurin, Requisit, Requisitenkammer/Requisitenlager/Requisitenfundus, Bühnenbildner, Szenenbildner, das Regieteam, Außenrequisite, Innenrequisite, Zusatzfahrer + Zusatzfahrerin, Redaktionsassistent + Redaktionsassistentin, Filmgeschäftsführung, Steuerberater + Steuerberaterin, Kopierwerk, Finanzierungspartner + Finanzierungspartnerin, Kameraequipment, Lichtequipment, Tonequipment, Maskenmobil, Setequipment, Schnittassistenz, Schnittplatz, Tonstudio, Sounddesign, Dialogbearbeitung, Geräuschemacher + Geräuschemacherin, Geräuschaufnahmen, ADR Sprachaufnahme, ADR Aufnahmeleitung, ADR Synchroncutter/Synchroncutterin, Lichtbestimmer + Lichtbestimmerin, Taken, Filmton, Filmvorführer + Filmvorführer, Tonassistent, Tonassistentin, Synchrontonmeister + Synchrontonmeisterin, Sounddesigner, Soundeditor
wohnhaft, eine Minderjährige, aktenkundig, hierorts, gewohnheitsrechtlich, Inmarschsetzung, seitens ihrer Mutter, Verbot betreffs Verlassens der Waldwege auf Kreisebene, belehren (belehrt),Überschreiten, in unberechtigter Amtsanmaßung, Tötungsabsicht, verschwägert, eilends, Ernährungssektor, vorstellig werden, Augenleiden, krankgeschrieben, die diesfällige Täuschungsabsicht, Verschlingung der Bettlägerigen, Mundraub, ausführte, Zweitverschlingung, Tötungsvorsatz, Dienstgang, vernahm, Schnarchgeräusche, Urheberschaft, bei seiner vorgesetzten Behörde, Tötungsgesuch, zuschlägig beschieden, Empfangnahme, die Beinhaltung des Getöteten, Schussgeber, Zuhilfenahme, Einsichtnahme, unverhofft, bemächtigt, Lebensgefühl
Luppe, attested since the 18th century, from French loupe, from Latin lupus, because they resembled the open mouths of wolves; Wolfsofen = Luppenfeuer
(from QI, not necessarily attested:) fugler, wantcatcher/want catcher/want-catcher, nutsteamer/nut steamer/nut-steamer, burgrailler (not attested).
create/expand: Volgian, Volgan (search for e.g. Volgan + Russia), genderland, corporealization; schwerpunkt#English (RFV?)
kathisma, lavra/laura (Eastern Orthodox), metochion, hegumenia/ihumenia, metochion, palitza (epigonation), nabedrennik
Tengisian, Ganagolian and Karachaganakian (these are either geologic period names, or straightforward "from [place]" adjectives, but none of them meet CFI yet)
in A Sketch of the History of South Carolina (1856), page 233: "Other commodities, not the produce of this place, but brought here from the American islands and exported to England, are logwood, braziletto, fustick, cortex, isleathera, tortoiseshell, ambergrese, and cocoa. [] candles made of myrtle berries, [] "
quick clay/quickclay, acrotelm, catotelm
membraniporiform, adeoniform, celleporiform, vinculariiform, cellariiform
reteporiform: "reteporid cheilostomes are especially interesting in that their colony form — erect perforated sheets or latticelike networks (designated reteporiform; Stach, 1936)"
Frankification (Gallicization)
chalmation, challmation (not thrice-attested yet)
gaplapper, gap-lapper, gap lapper (each has only 1-2 citations)
gyneconome, gynaeconome, gynæconome (each has only 1-2 citations)
caliphettes (not attested yet?)
stems = supposedly slang for "legs"
yabos = supposedly slang for "breasts"
time depth
fermor, fermour (obsolete spellings of farmer? found outside the compound gongfermo(u)r?)
fayer, gong-fayer
pomosexual ((being or of or pertaining to) a person who does not identify with traditional orientation labels, or does not feel they apply or are useful)
lithsexual (sexual version of the following), lithromantic (lithromantic - person who feels romantic attraction but does not need or want this to be reciprocated, i.e. does not want to receive romantic gestures)
nonamory, nonlibidoist
Glomarization, Glomar response
Jesus#Verb: google books:"Jesused"
macrolect, microlect, panlect, communalect
hylophyte, poophyte
English: geological terms[edit]

Many of these are taken from the Drilling Data Handbook (ISBN 2710808714) of Gilles Gabolde and Jean-Paul Nguyen. Some may already have entries, others may not be attested (a few may even be misspelt):

Also, most of the words removed in these edits, while they exist, have very vague definitions.

From the Special: list[edit]