mine
Contents |
English [edit]
Pronunciation [edit]
Etymology 1 [edit]
Old English mīn.
Pronoun [edit]
mine
Usage notes [edit]
- My and mine are essentially two forms of the same word, with my being used attributively before the noun, and mine being used in all other cases; hence:
- No, that's not my car. (attributive use)
- That car next to it isn't mine, either. (predicative use)
- Mine is the one over there, on the far right. (substantive use)
- Mine for only a week so far, it already feels like an old friend. (absolute use)
- In archaic use, this word is occasionally used attributively after the noun, in which case the form mine is used:
- a1611, William Shakespeare, The Tempest, Act V, Scene 1,
- […] Flesh and blood, / You, brother mine, that entertain'd ambition, / […]
- a1611, William Shakespeare, The Tempest, Act V, Scene 1,
- In the above respects, this word is analogous to most of the other possessive pronouns, as well as a number of other noun modifiers, such as lone/alone.
- Historically, my came to be used only before a consonant sound, and later came to be used regardless of the following sound. Nonetheless, mine still sees archaic pre-vocalic use:
- 1862 February, Julia Ward Howe, "The Battle Hymn of the Republic", in The Atlantic Monthly, Volume IX, Number LII, page 10,
- Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord: / […]
- 1862 February, Julia Ward Howe, "The Battle Hymn of the Republic", in The Atlantic Monthly, Volume IX, Number LII, page 10,
Translations [edit]
|
|
See also [edit]
| Number | Person | Gender | Subject | Objective | Reflexive | Possessive adjective | Possessive pronoun |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | First | — | I | me | myself | my | mine |
| Second | — | you, thou (archaic) |
you, thee (archaic) |
yourself, thyself (archaic) theeself (archaic) |
your, thy (archaic) |
yours, thine (archaic) |
|
| Third | Masculine | he | him | himself | his | ||
| Feminine | she | her | herself | her | hers | ||
| Neuter | it | itself | its | its (rare) | |||
| Gender-neutral | they | them | themself | their | theirs | ||
| Plural | First | — | we | us | ourselves | our | ours |
| Second | — | you, ye (archaic) |
you | yourselves | your | yours | |
| Third | — | they | them | themselves | their | theirs | |
| Indefinite | Third | — | one | oneself | one's | — | |
Etymology 2 [edit]
From Middle English, from Old French mine, from Late Latin mina, from Gaulish *mēnā (“ore, mine”), akin to Welsh mwyn, Irish míanach (“ore”).
Noun [edit]
mine (plural mines)
- An excavation from which ore or solid minerals are taken, especially one consisting of underground tunnels.
- This diamond comes from a mine in South Africa.
- He came out of the coal mine with a face covered in black.
- Most coal and ore comes from open-pit mines nowadays.
- (military) A passage dug toward or underneath enemy lines, which is then packed with explosives.
- (military) A device intended to explode when stepped upon or touched, or when approached by a ship, vehicle, or person.
- His left leg was blown off after he stepped on a mine.
- The warship was destroyed by floating mines.
- (pyrotechnics) A type of firework that explodes on the ground, shooting sparks upward.
- (entomology) The cavity made by a caterpillar while feeding inside a leaf.
Derived terms [edit]
Translations [edit]
|
|
|
|
Verb [edit]
mine (third-person singular simple present mines, present participle mining, simple past and past participle mined)
- (transitive) To remove (ore) from the ground.
- Crater of Diamonds State Park is the only place in the world where visitors can mine their own diamonds.
- (transitive) To sow mines (the explosive devices) in (an area).
- We had to slow our advance after the enemy mined the road ahead of us.
- (transitive) To damage (a vehicle or ship) with a mine (an explosive device).
Derived terms [edit]
Translations [edit]
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
|
Statistics [edit]
Anagrams [edit]
Aromanian [edit]
Alternative forms [edit]
Etymology [edit]
From Latin mē, possibly through a root mēne, or through analogy with tsine, from *quene, from quem. Compare Daco-Romanian mine, also Dalmatian main.
Pronoun [edit]
mine
Related terms [edit]
See also [edit]
Crimean Gothic [edit]
Etymology [edit]
From Proto-Germanic *mēnô.
Noun [edit]
mine
- moon
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
- Mine. Luna.
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
Danish [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: /miːnə/, [ˈmiːnə], [ˈmiːn̩]
Noun [edit]
mine c (singular definite minen, plural indefinite miner)
Inflection [edit]
Pronoun [edit]
mine
- (possessive) Plural form of min
See also [edit]
| Number | Person | Inflection | Nominative | Accusative | Possessive | Reflexive | Reflexive possessive |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | First | common | jeg | mig | min | ||
| neuter | mit | ||||||
| plural | mine | ||||||
| Second | common | du | dig | din | |||
| neuter | dit | ||||||
| plural | dine | ||||||
| formal | De | Dem | Deres | ||||
| Third | masculine | han | ham | hans | sig | sin | |
| feminine | hun | hende | hendes | ||||
| common | den | den | dens | ||||
| neuter | det | det | dets | sit | |||
| plural | sine | ||||||
| Plural | First | — | vi | os | vores | ||
| common | vor | ||||||
| neuter | vort | ||||||
| plural | vore | ||||||
| Second | – | I | jer | jeres | |||
| formal | De | Dem | Deres | ||||
| Third | – | de | dem | deres | sig | ||
French [edit]
Pronunciation [edit]
Etymology 1 [edit]
Vulgar Latin *mina, from Celtic *meina.
Noun [edit]
mine f (plural mines)
- mine (excavation or explosive)
- pencil lead
Etymology 2 [edit]
From Breton min (“beak, muzzle”).
Noun [edit]
mine f (plural mines)
- appearance, physical aspect; expression
Derived terms [edit]
Etymology 3 [edit]
From miner
Verb [edit]
mine
- first-person singular present indicative of miner
- third-person singular present indicative of miner
- first-person singular present subjunctive of miner
- first-person singular present subjunctive of miner
- second-person singular imperative of miner
Anagrams [edit]
Italian [edit]
Noun [edit]
mine f
- Plural form of mina
Anagrams [edit]
Japanese [edit]
Romanization [edit]
mine
- See みね
Norwegian Bokmål [edit]
Etymology [edit]
From Old Norse mínir.
Pronoun [edit]
mine plural
- plural of min
References [edit]
- “min” in The Bokmål Dictionary – Dokumentasjonsprosjektet.
Norwegian Nynorsk [edit]
Etymology [edit]
From Old Norse mínir.
Pronunciation [edit]
Pronoun [edit]
mine plural
- plural of min
References [edit]
- “min” in The Nynorsk Dictionary – Dokumentasjonsprosjektet.
Romanian [edit]
Etymology 1 [edit]
From Latin mē, possibly through a root mēne, or through analogy with cine, from *quene, from quem. It also possibly acquired this ending through adopting the common Latin accusative inflection -inem. Cf. tine, sine. Compare also Dalmatian main.
Pronoun [edit]
mine (stressed accusative form of eu)
Related terms [edit]
- mă (unstressed form)
See also [edit]
Etymology 2 [edit]
Noun [edit]
mine f pl
- Plural form of mină
Scots [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: /məin/
Pronoun [edit]
mine
Scottish Gaelic [edit]
Noun [edit]
mine
- genitive singular form of min
Spanish [edit]
Verb [edit]
mine (infinitive minar)
- English terms derived from Old English
- English pronouns
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Gaulish
- English nouns
- en:Military
- en:Pyrotechnics
- en:Entomology
- English verbs
- 1000 English basic words
- English first person pronouns
- English possessive pronouns
- en:Mining
- Romanian terms derived from Latin
- Aromanian pronouns
- Crimean Gothic terms derived from Proto-Germanic
- Crimean Gothic nouns
- Danish nouns
- da:Military
- Danish pronouns
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms derived from Celtic languages
- French nouns
- French feminine nouns
- French countable nouns
- French terms derived from Breton
- French verb forms
- Italian plurals
- Japanese romaji
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål pronouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk pronouns
- Romanian pronouns
- Romanian plurals
- Scots pronouns
- Scottish Gaelic noun forms
- Spanish verb forms
- Spanish verb imperative forms
- Spanish verb singular forms
- Spanish verb second-person forms
- Spanish verb formal forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Spanish verb subjunctive forms
- Spanish verb first-person forms
- Spanish verb present forms
- Spanish verb third-person forms