at
Contents
- 1 English
- 2 Azeri
- 3 Danish
- 4 Dutch
- 5 Faroese
- 6 Gothic
- 7 Icelandic
- 8 Irish
- 9 Ladin
- 10 Latin
- 11 Livonian
- 12 Norwegian Bokmål
- 13 Norwegian Nynorsk
- 14 Old Irish
- 15 Old Norse
- 16 Pipil
- 17 Scottish Gaelic
- 18 Selaru
- 19 Serbo-Croatian
- 20 Simeulue
- 21 Tagalog
- 22 Torres Strait Creole
- 23 Turkish
- 24 Turkmen
- 25 Volapük
- 26 Welsh
- 27 West Frisian
English[edit]
Etymology[edit]
From Middle English at, from Old English æt (“at, near, by, toward”), from Proto-Germanic *at (“at, near, to”), from Proto-Indo-European *ád (“near, at”). Cognate with Scots at (“at”), North Frisian äät, äit, et, it (“at”), Danish at (“to”), Faroese at (“at, to, toward”), Norwegian åt (“to”), Swedish åt (“for, toward”), Icelandic að (“to, towards”), Gothic 𐌰𐍄 (at, “at”), Latin ad (“to , near”).
Pronunciation[edit]
- (stressed) enPR: ăt, IPA(key): /æt/
- (unstressed) IPA(key): /ət/
-
Audio (US) (file) - Rhymes: -æt
- Homophone: @
Preposition[edit]
at
- In or very near a particular place.
- 1992, Rudolf M. Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, page 4
- (b) sporophyte with foot reduced, the entire sporophyte enveloped by the calyptra, which is ± stipitate at the base.
- At that precise position, at Jim’s house.
- 1992, Rudolf M. Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, page 4
- (indicating time) Simultaneous, during.
-
2012 April 19, Josh Halliday, “Free speech haven or lawless cesspool – can the internet be civilised?”, the Guardian:
- Other global taboos, such as sex and suicide, manifest themselves widely online, with websites offering suicide guides and Hot XXX Action seconds away at the click of a button. The UK government will come under pressure to block access to pornographic websites this year when a committee of MPs publishes its report on protecting children online.
- At six o’clock, at closing time, at night.
-
- In the direction of (often in an unfocused or uncaring manner).
- He threw the ball at me, he shouted at her.
- Occupied in (activity).
- Men at work.
- Indicates a position on a scale or in a series.
- Sell at 90.
- Tiger finished the round at tenth, seven strokes behind the leaders.
- I'm offering it - just to select customers - at cost.
- Because of.
- Laugh at a joke.
- Holding a given speed or rate.
- It is growing at the rate of 3% a year.
- Cruising along at fifty miles per hour.
- In a state of.
- She is at sixes and sevens with him.
- They are at loggerheads over how best to tackle the fiscal cliff.
- The city was at the mercy of the occupying forces.
- (Ireland, stressed pronunciation) bothering, irritating, causing discomfort to
- 1995 Keith Wood, quoted in David Hughes, "Wood odds-on to take one against the head", in The Independent (London) 18 January 1995:
- I think `Jesus, my back is at me'. Then I get the ball. Off you go for 10 yards and you don't feel a thing. Then you stop and think: `Jesus, it's at me again'[.]
- 2014 Marian Keyes "Antarctic Diary - Part 2" personal website (January 2014):
- He seems to be saying. “Ah, go on, you’re making the other lads feel bad.” But the 4th fella says, “No. Don’t be ‘at’ me. I’m just not in the form right now, I’ll stay where I am, thanks.”
- 1995 Keith Wood, quoted in David Hughes, "Wood odds-on to take one against the head", in The Independent (London) 18 January 1995:
Usage notes[edit]
- He threw the ball to me — (so I could catch it).
- He threw the ball at me — (trying to hit me with it).
- He talked to her — (conversationally).
- He shouted at her — (aggressively).
Translations[edit]
|
|
|
|
|
|
Noun[edit]
at (plural ats)
- the @ symbol.
Translations[edit]
Statistics[edit]
Anagrams[edit]
Azeri[edit]
Etymology[edit]
From Old Turkic at, from Proto-Turkic *at, *ăt (“horse”).
Noun[edit]
| Other scripts | |
|---|---|
| Cyrillic | ат |
| Roman | at |
| Perso-Arabic | آت |
at (definite accusative atı, plural atlar)
Declension[edit]
Danish[edit]
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
at
Particle[edit]
at
- to (infinitive-marker)
- Det er menneskeligt at fejle.
- To err is human.
- Det er menneskeligt at fejle.
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
at
- singular past indicative of eten
- first-, second- and third-person singular present indicative of atten
- imperative of atten
Faroese[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Preposition[edit]
at
Etymology 2[edit]
From Old Norse at (“that”), from Proto-Germanic *þat (“that”). Cognate with Middle English at (“that”, conjunction and relative pronoun), Scots at (“that”, conjunction and relative pronoun). More at that.
Conjunction[edit]
at
Etymology 3[edit]
From Old Norse at (“at, to”), from Proto-Germanic *at (“at, to”). More at at.
Particle[edit]
at
- to (A particle used to mark the following verb as an infinitive.)
- At lyfta. (To lift)
Gothic[edit]
Romanization[edit]
at
- Romanization of 𐌰𐍄
Icelandic[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
at n (genitive singular ats, nominative plural öt)
Declension[edit]
Irish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
at m (genitive ait, nominative plural atanna)
Declension[edit]
Verb[edit]
at (present analytic atann, future analytic atfaidh, verbal noun at, past participle ata)
Conjugation[edit]
† Dialect form
‡The d’ of this form is found only in the independent construction; it disappears in the dependent construction.
Synonyms[edit]
- (to swell): borr
Mutation[edit]
| Irish mutation | |||
|---|---|---|---|
| Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
| at | n-at | hat | t-at |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
|||
Ladin[edit]
Noun[edit]
at m (plural ac)
Latin[edit]
Conjunction[edit]
at
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Livonian[edit]
Alternative forms[edit]
Verb[edit]
at
- 3rd person plural present indicative form of vȱlda
Norwegian Bokmål[edit]
Conjunction[edit]
at
Norwegian Nynorsk[edit]
Conjunction[edit]
at
Old Irish[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
at
- second-person singular present indicative of is
- third-person plural present indicative relative of is
Old Norse[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Germanic *atǭ. Related to Old Norse etja.
Noun[edit]
at n (genitive ats, plural ǫt)
Declension[edit]
Descendants[edit]
- Icelandic: at
Etymology 2[edit]
From Proto-Germanic *þat (“that”). Cognate with Old English þæt, Gothic 𐌸𐌰𐍄𐌰 (þata).
Conjunction[edit]
at
Descendants[edit]
Etymology 3[edit]
From Proto-Germanic *at (“at, to”). Cognate with Old English æt, Old Frisian et, Old Saxon at, Old High German az, Gothic 𐌰𐍄 (at).
Particle[edit]
at
- to (infinitive particle)
Descendants[edit]
Preposition[edit]
at
- at, to
Descendants[edit]
Pipil[edit]
Etymology[edit]
Proto-Nahuan *ātla, from Proto-Uto-Aztecan *paha. Cognate to Nahuatl atl.
Noun[edit]
at
Scottish Gaelic[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
at m
Derived terms[edit]
|
|
|
Verb[edit]
at (past dh'at, future ataidh, verbal noun at or atadh, past participle athte)
References[edit]
- Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, ISBN 0 901771 92 9
Selaru[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral[edit]
at
- (cardinal) four
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Borrowing from Ottoman Turkish آت (at).
Noun[edit]
at m (Cyrillic spelling ат)
Declension[edit]
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | at | ati / atovi / atlari |
| genitive | ata | ata / atova / atlara |
| dative | atu | atima / atovima / atlarima |
| accusative | ata | ate / atove / atlare |
| vocative | ate | ati / atovi / atlari |
| locative | atu | atima / atovima / atlarima |
| instrumental | atom | atima / atovima / atlarima |
Derived terms[edit]
Simeulue[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Western Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral[edit]
at
- (cardinal) four
Tagalog[edit]
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
at
- And.
Synonyms[edit]
See also[edit]
Torres Strait Creole[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
at
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Old Turkic at, from Proto-Turkic *at, *ăt (“horse”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
at (definite accusative atı, plural atlar)
Declension[edit]
| simple present | singular | plural |
|---|---|---|
| ben (I am) | atım | atlarım* |
| sen (you are) | atsın | atlarsın* |
| o (he/she/it is) | at / attır | atlar* / atlardır* |
| biz (we are) | atız | atlarız |
| siz (you are) | atsınız | atlarsınız |
| onlar (they are) | atlar | atlardır |
| simple past | singular | plural |
| ben (I was) | attım | atlardım* |
| sen (you were) | attın | atlardın* |
| o (he/she/it was) | attı | atlardı* |
| biz (we were) | attık | atlardık |
| siz (you were) | attınız | atlardınız |
| onlar (they were) | attılar | atlardı |
| indirect / unwitnessed past | singular | plural |
| ben (I was) | atmışım | atlarmışım* |
| sen (you were) | atmışsın | atlarmışsın* |
| o (he/she/it was) | atmış | atlarmış* |
| biz (we were) | atmışız | atlarmışız |
| siz (you were) | atmışsınız | atlarmışsınız |
| onlar (they were) | atmışlar | atlarmış |
| *Not used, but perhaps rarely - chiefly grammatical formations.
Note: Plural forms are not used with adjectives. |
||
Verb[edit]
at
- Second-person imperative of atmak.
Antonyms[edit]
Turkmen[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Turkic at, from Proto-Turkic *at, *ăt (“horse”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
at (definite accusative ady, plural atlar)
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
From Old Turkic āt (“name”), from Proto-Turkic *āt.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
at (definite accusative ady, plural atlar)
Declension[edit]
Volapük[edit]
Determiner[edit]
at
- (demonstrative) this
Welsh[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Preposition[edit]
at
Usage notes[edit]
This preposition causes the soft mutation.
Inflection[edit]
West Frisian[edit]
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
at
Synonyms[edit]
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms with audio links
- English terms with homophones
- English lemmas
- English prepositions
- Irish English
- English nouns
- English countable nouns
- 100 English basic words
- English two-letter words
- 1000 English basic words
- Azeri terms derived from Old Turkic
- Azeri terms derived from Proto-Turkic
- Azeri lemmas
- Azeri nouns
- Danish lemmas
- Danish conjunctions
- Danish particles
- Dutch terms with audio links
- Dutch verb forms
- Dutch non-lemma forms
- Faroese terms with homophones
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese lemmas
- Faroese prepositions
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese conjunctions
- Faroese particles
- Gothic romanizations
- Gothic non-lemma forms
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish verbs
- Ladin lemmas
- Ladin nouns
- Latin lemmas
- Latin conjunctions
- Livonian verb forms
- Livonian non-lemma forms
- Livonian verb forms (present indicative)
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål conjunctions
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk conjunctions
- Old Irish verb forms
- Old Irish non-lemma forms
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse neuter nouns
- Old Norse conjunctions
- Old Norse particles
- Old Norse prepositions
- Pipil terms derived from Proto-Nahuan
- Pipil terms derived from Proto-Uto-Aztecan
- Pipil lemmas
- Pipil nouns
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic verbs
- Selaru terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Selaru terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Selaru terms derived from Proto-Austronesian
- Selaru lemmas
- Selaru numerals
- Selaru cardinal numbers
- slu:Four
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian borrowed terms
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Simeulue terms derived from Proto-Western Malayo-Polynesian
- Simeulue terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Simeulue terms derived from Proto-Austronesian
- Simeulue lemmas
- Simeulue numerals
- Simeulue cardinal numbers
- smr:Four
- Tagalog lemmas
- Tagalog conjunctions
- Torres Strait Creole terms derived from English
- Torres Strait Creole lemmas
- Torres Strait Creole nouns
- tcs:Anatomy
- Turkish terms derived from Old Turkic
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish terms with audio links
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Chess
- tr:Zoology
- Turkish verb forms
- Turkish non-lemma forms
- tr:Equids
- Turkmen terms derived from Old Turkic
- Turkmen terms derived from Proto-Turkic
- Turkmen lemmas
- Turkmen nouns
- Volapük lemmas
- Volapük determiners
- Welsh lemmas
- Welsh prepositions
- West Frisian lemmas
- West Frisian conjunctions