da
Definition from Wiktionary, a free dictionary
[edit] Translingual
[edit] Symbol
da
[edit] English
[edit] Pronunciation
[edit] Etymology 1
Abbreviation of dad
[edit] Noun
|
Singular |
Plural |
da (plural das)
- (Irish) father
[edit] Synonyms
[edit] Etymology 2
[edit] Adverb
da (not comparable)
|
Positive |
Superlative |
[edit] Antonyms
[edit] Noun
|
Singular |
Plural |
da (plural das)
- A Russian yes; an affirmative response.
[edit] Etymology 3
Representing pronunciation of the in informal speech.
[edit] Article
da
- Eye dialect spelling of the.
[edit] Quotations
- For examples of the usage of this term see the citations page.
[edit] Anagrams
[edit] Basque
[edit] Verb
da
[edit] Bosnian
[edit] Adverb
da
[edit] Conjunction
da
[edit] Breton
[edit] Preposition
da (requires soft mutation)
- to
- An den a zo aet da Vreizh. — The man went to Brittany.
[edit] Inflection
| singular | plural | ||
|---|---|---|---|
| 1 | din | 1 | dimp |
| 2 | dit | 2 | deoc'h |
| 3 m. | dezhañ | 3 | dezho |
| 3 f. | dezhi | ||
| imp. | deor | ||
[edit] Croatian
[edit] Interjection
da
[edit] Conjunction
da
[edit] Antonyms
[edit] Danish
[edit] Adverb
da
[edit] Conjunction
da
- when
- Da jeg var ung, fandtes der ikke computere — When I was young, there were no computers
- as, at the same time as
- Da jeg kom, gik hun — As I arrived, she left
[edit] Dena'ina
[edit] Conjunction
da
[edit] Adverb
da
[edit] Esperanto
[edit] Preposition
da
- Of (used instead of de after words indicating weight, measure or number)
- glaso da teo — a glass of tea
- kilogramo da viando — a kilogram of meat
[edit] Ewe
[edit] Noun
da
[edit] Galician
[edit] Etymology
From contraction of preposition de (“‘of, from’”) + feminine definite article a (“‘the’”)
[edit] Contraction
da f. (masculine do, masculine plural dos, feminine plural das)
[edit] German
[edit] Etymology
[edit] Pronunciation
- audio (Austria)help, file
- IPA: /daː/
[edit] Adverb
da
[edit] Conjunction
da
[edit] Italian
[edit] Etymology 1
From Latin de + a/ab (preposition). In the meaning of “at, near, by” da probably comes from Latin unde + ad.[1]
[edit] Preposition
da
- from
- Giacomino da Verona — “Giacomino from Verona”
- interviste dal libro — “interviews from the book”
- traduzione dall’“Inferno” di Dante — “translation from Dante’s ‘Inferno’”
- Dalla Terra alla Luna — “From the Earth to the Moon”
- At the house of
- da Giovanni — “at Giovanni’s house”
[edit] Usage notes
The preposition da combines with the article as follows:
- da + il: dal
- da + lo: dallo
- da + l’: dall’
- da + i: dai
- da + gli: dagli
- da + la: dalla
- da + le: dalle
[edit] See also
[edit] Etymology 2
[edit] Verb
da
- Common misspelling of dà
[edit] References
- Notes:
- ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951
[edit] Japanese
[edit] Noun
da (hiragana だ)
[edit] Verb
da (hiragana だ)
[edit] See also
[edit] Latin
[edit] Verb
da
[edit] Lojban
[edit] Cmavo
da
- (pro-sumti) someone/something (multiple occurrences of da in logically connected sentences refer to the same thing)
[edit] Related terms
[edit] Mandarin
[edit] Adjective
[edit] Derived terms
[edit] Verb
da (Pinyin da3, traditional and simplified 打)
- to hit
- to play
- wǒ àihào dǎ pīngpāngqiú.
- I enjoy playing table tennis.
[edit] Pinyin
[edit] Pinyin syllable
da
- A transliteration of any of a number of Chinese characters properly represented as having one of four tones, dā, dá, dǎ, or dà.
[edit] Usage notes
English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
[edit] Manx
[edit] Preposition
da
[edit] Inflection
| Singular | Plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Person | 1st | 2nd | 3rd m. | 3rd f. | 1st | 2nd | 3rd |
| Normal | dou | dhyt | da | jee | dooin | diu | daue |
| Emphatic | dooys | dhyts | dasyn | jeeish | dooinyn | diuish | dauesyn |
[edit] Pronoun
da
[edit] Derived terms
- dasyn (emphatic)
[edit] Norwegian
[edit] Conjunction
da
[edit] Old English
[edit] Pronunciation
- IPA: /dɑː/
[edit] Noun
dā f.
- doe, female fallow deer
[edit] Declension
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| nominative | dā | dān |
| accusative | dān | dān |
| genitive | dān | dāna |
| dative | dān | dāum |
[edit] Descendants
- English: doe
[edit] Polish
[edit] Pronunciation
- IPA: /da/
[edit] Verb
da
- Third-person singular future indicative form of dać.
[edit] Portuguese
[edit] Preposition
da
[edit] Romanian
[edit] Pronunciation
- IPA: /da/
[edit] Etymology 1
From a Slavonic language.
[edit] Interjection
da
[edit] Etymology 2
Latin dare. Compare Aromanian dau.
[edit] Verb
- to give
[edit] Conjugation
| infinitive | a da | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | dând | ||||||
| past participle | dat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | dau | dai | dă | dăm | daţi | dau | |
| imperfect | dădeam | dădeai | dădea | dădeam | dădeaţi | dădeau | |
| simple perfect | dădui | dăduşi | dădu | dădurăm | dădurăţi | dădură | |
| pluperfect | dădusem | dăduseşi | dăduse | dăduserăm | dăduserăţi | dăduseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să dau | să dai | să dea | să dăm | să daţi | să dea | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | dă | daţi | |||||
| negative | nu da | nu daţi | |||||
[edit] Scottish Gaelic
[edit] Pronoun
da
- Alternative form of dha.
[edit] Serbian
[edit] Etymology
From Proto-Slavic *da.
[edit] Adverb
da (Cyrillic spelling да)
[edit] Conjunction
da (Cyrillic spelling да)
[edit] Slovene
[edit] Interjection
da
[edit] Antonyms
[edit] Spanish
[edit] Verb
da (infinitive: dar)
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of dar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of dar.
- informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of dar.
[edit] Turkish
[edit] Adverb
da
-
- o da sorunun cevabını biliyor - he/she/it also knows the answer of the question
- Oğuzhan da bizimle geliyor - Oğuzhan is coming with us as well
- Yağız da dondurma yemeyi sever - Yağız likes eating ice cream, too.
[edit] Usage notes
- It's used when the previous word's last vowel is "a", "ı", "o" or "u". Otherwise (if the word's last vowel is "e", "i", "ö" or "ü"); it becomes "de"
[edit] Synonyms
[edit] Uzbek
[edit] Particle
da (да)
- Locative case marker. It is used to show the time or the place of an action. Equates to "in", or "at" in English.
- Samarqandda yashayman
- "I live in Samarqand."
- Soat uchda boraman.
- "I go at 3 o'clock."
- Samarqandda yashayman
[edit] Usage notes
When used after interrogative pronouns da can take on different meanings. Pronouns such as "kim" (who), "nima" (what), "qayer" (where), "necha" (how many, how much) become "kimda" (to whom), "nimada" (with what, by using what), "qayerda" (from where), "nechada" (what time).
[edit] Vietnamese
[edit] Pronunciation
- IPA: /ja/
[edit] Noun
da
- skin (of human, animal, and fruit)
[edit] Volapük
[edit] Preposition
da
[edit] Welsh
[edit] Noun
da m.
[edit] Adjective
da m & f (plural da, equative cystal, comparative gwell, superlative gorau)
[edit] Mutation
| Welsh mutation | |||
|---|---|---|---|
| radical | soft | nasal | aspirate |
| da | dda | na | unchanged |