ta

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Contents

English[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page as described here.
Particularly: “Perhaps from the hard-T Irish pronunciation of thanks or from Scandinavian takk/tack?”

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Interjection[edit]

ta

  1. (colloquial, chiefly UK, Ireland, Australia and New Zealand) Thanks.

Translations[edit]

Usage notes[edit]

The expression ta ta differs, meaning goodbye. This is also written as "ta da" possibly stemming from "Thank you [ta] and have a good day [da]" "Ta ta" may stem from "Thank you [ta] and see you later [pron lei+ta]=[ta]"

See also[edit]

Anagrams[edit]


Abenaki[edit]

Conjunction[edit]

ta

  1. and

Ama[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ta

  1. fire

Asturian[edit]

Verb[edit]

ta

  1. third-person singular present indicative of tar

Estonian[edit]

Pronoun[edit]

ta (personal, long form tema)

  1. he/she

Ewe[edit]

Noun[edit]

ta

  1. chapter
  2. head (part of the body)

Verb[edit]

ta

  1. to castrate
  2. to crawl (to move slowly on hands and knees)
  3. to neuter

Faroese[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ta (demonstrative)

  1. that, accusative singular female form of tann
    ta ferðina
    at that (certain) time

Declension[edit]

Demonstrative pronoun - ávísingarfornavn
Singular (eintal) m f n
Nominative (hvørfall) tann ()† tann ()† tað
Accusative (hvønnfall) tann ta ()
Dative (hvørjumfall) (tann) / teirri
Genitive (hvørsfall) tess teirrar tess
Plural (fleirtal) m f n
Nominative (hvørfall) teir tær tey
Accusative (hvønnfall) teir ()†
Dative (hvørjumfall) teimum
Genitive (hvørsfall) teirra

French[edit]

Pronunciation[edit]

Determiner[edit]

ta f

  1. your

Related terms[edit]

Possessee
Singular Plural
Masculine Feminine
Possessor Singular First person mon ma mes
Second person ton ta tes
Third person son sa ses
Plural First person notre nos
Second person votre vos
Third person leur leurs


External links[edit]


Haitian Creole[edit]

Adverb[edit]

ta

  1. Indicates the conditional mood.

Ido[edit]

Alternative forms[edit]

Determiner[edit]

ta

  1. that

Indo-Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese está (is), third-person singular present indicative of estar (to be).

Particle[edit]

ta

  1. forms the progressive aspect
    • 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
      [] , que da-cá su quião que ta pertencê a êll.
      [] , to give him his share which belongs (literally: is belonging) to him.

Japanese[edit]

Romanization[edit]

ta

  1. rōmaji reading of
  2. rōmaji reading of

Livonian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Compare Estonian tema.

Pronoun[edit]

ta

  1. he, she; third person pronoun, referring to someone other than the speaker or addressee

Declension[edit]

See also[edit]

References[edit]

Renāte Blumberga, Tapio Mäkeläinen, Karl Pajusalu (2013), Lībieši: vēsture, valoda un kultūra, Rīga: Līvõ Kultūr sidām, ISBN: 978-9984-49-730-3


Lojban[edit]

Cmavo[edit]

ta (rafsi taz)

  1. that; those

Related terms[edit]


Lower Sorbian[edit]

Pronunciation[edit]

Determiner[edit]

ta

  1. nominative feminine singular of ten

Maltese[edit]

Etymology[edit]

From Arabic أعطى (ʾaʿṭā, to give).

Verb[edit]

ta (imperfect jagħti, past participle mogħti)

  1. give

Conjugation[edit]


Mandarin[edit]

Romanization[edit]

ta (Zhuyin ㄊㄚ˙)

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Manx[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish at·tá, from Proto-Celtic *ad-tāyo- (compare Welsh taw (there is)), from Proto-Indo-European *steh₂- (stand)

Verb[edit]

ta

  1. independent present indicative of bee

Norwegian Bokmål[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną (to touch), from Proto-Indo-European *deh₁g-, *dh₁g- (to touch).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ta (imperative ta, present tense tar, simple past tok, past participle tatt)

  1. to take (to grab with the hands)

Derived terms[edit]

References[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ta (present tense tek/tar, past tense tok, past participle teke/tatt, passive infinitive takast, present participle takande, imperative ta)

  1. Alternative form of taka.

Novial[edit]

Pronoun[edit]

ta

  1. that (which is female)

Related terms[edit]


Old English[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *taihwǭ. Cognate with Middle Dutch tee (Dutch teen), Old High German zēha (German Zeh, Zehe), Old Norse (Swedish ).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

 f (nominative plural tān)

  1. toe

Descendants[edit]


Old French[edit]

Determiner[edit]

ta f (masculine ton, plural tes)

  1. your (second-person singular possessive)

Descendants[edit]

  • French: ta

Papiamentu[edit]

Verb[edit]

ta

  1. is

Polish[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Slavic *ta, from Proto-Indo-European *séh₂

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ta f

  1. (demonstrative) this (nearby, feminine)
Declension[edit]

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Shortened from tak.

Pronunciation[edit]

Interjection[edit]

ta

  1. (colloquial) yes

Romanian[edit]

Etymology[edit]

From Latin root *ta, from tua, feminine of tuus.

Pronoun[edit]

ta

  1. feminine singular form of tău
    Dani are cartea ta
    (please add an English translation of this usage example)
    Dani has your book.

Rotuman[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Oceanic, from Proto-Malayo-Polynesian *isa, *əsa, from Proto-Austronesian *isa, *əsa, *asa.

Numeral[edit]

ta

  1. (cardinal) one

Slovene[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *tъ.

Pronunciation[edit]

Determiner[edit]

  1. this
  2. (nonstandard) the (definite article)

Declension[edit]


Swedish[edit]

Etymology[edit]

From taga, from Old Swedish taka, from Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną, from Proto-Indo-European *deh₁g-, *dh₁g- (to touch).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ta

  1. take; to grab and move to oneself
  2. to bring (along); to carry
  3. steal
    Inbrottstjuven hade tagit allting.
    The burglar had taken everything.
  4. take; catch
    Inbrottstjuven togs genast.
    The burglar was taken immediately.
  5. take (control over)
  6. take; make use of
    Karl tar cykeln till jobbet.
    Karl takes the bike to work.
  7. take, pick; to choose
    Vilket alternativ tar du?
    Which option do you choose?
  8. take; to manage; to be able to handle
  9. take; to endure
  10. take; to ingest a medicine or a drug
  11. take (a course); to enroll
  12. take (a test)
  13. take; remove one of the opponents pieces (in certain kind of board games, such as chess)
  14. take; beat; be victorious
  15. (reflexive) to start burning
  16. (reflexive) to burn more intensely or hotter; to go from embers into open flames
  17. (reflexive) (about a plant) take; thrive, persist
  18. take; to have sex with forcefully
  19. accept (as means of payment)
    Tar ni kort här?
    Do you accept credit cards?
  20. take, to last (an amount of time)
    Resan tar en timme.
    The trip will take an hour.

Conjugation[edit]

Alternative forms[edit]

Antonyms[edit]

  • (to grab): ge

Related terms[edit]

See also[edit]