sa
Acehnese[edit]
| 0 | 1 | 2 > |
|---|---|---|
| Cardinal : sa | ||
Etymology[edit]
From Proto-Chamic *sa, from Proto-Malayo-Chamic *əsa, from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa, from Proto-Sunda-Sulawesi *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Austronesian *əsa.
Numeral[edit]
sa
- (cardinal) one
Albanian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Albanian *si-a, a combination of two pronominal members, Proto-Indo-European *kwih₂ and *h₂eu-/h₂en-.
Pronoun[edit]
sa
Ama[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA: /sa/
Noun[edit]
sa
Balinese[edit]
| 0 | 1 | 2 |
|---|---|---|
| Cardinal : sa | ||
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Chamic *əsa, from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa, from Proto-Sunda-Sulawesi *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Austronesian *əsa.
Numeral[edit]
sa
- (cardinal) one
Banjarese[edit]
| 0 | 1 | 2 > |
|---|---|---|
| Cardinal : sa | ||
Etymology[edit]
Shortened form of asa, from Proto-Malayic *əsa, from Proto-Malayo-Chamic *əsa, from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa, from Proto-Sunda-Sulawesi *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Austronesian *əsa.
Numeral[edit]
sa
- (cardinal) one
Derived terms[edit]
Catalan[edit]
Etymology[edit]
from Latin sanus
Adjective[edit]
sa m (feminine sana, masculine plural sans, feminine plural sanes)
Estonian[edit]
Alternative forms[edit]
- Sa (optional capitalization)
Etymology[edit]
Short form of sina
Pronoun[edit]
sa
- you, thou (personal pronoun of the second person of singular in unstressed positions)
- Mis sa teed seal? - What are you doing there?
Finnish[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: sa
- IPA: [sɑ]
Pronoun[edit]
sa
Synonyms[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
Latin sua, feminine form of suus.
Pronunciation[edit]
Determiner[edit]
sa f (singular)
- (possessive) His, her, its, one's.
- Pierre a perdu sa carte d'identité.
- Pierre has lost his identity card.
- Pierre a perdu sa carte d'identité.
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Gothic[edit]
Romanization[edit]
sa
- See 𐍃𐌰
Guaraní[edit]
Numeral[edit]
sa
- (cardinal) hundred
Haitian Creole[edit]
Etymology[edit]
From French ça
Determiner[edit]
sa
Pronoun[edit]
sa
- (demonstrative) this
- (demonstrative) these
- (demonstrative) that
- (demonstrative) those
- (interrogative) what
- (relative) what
Derived terms[edit]
Haroi[edit]
| 0 | 1 | 2 > |
|---|---|---|
| Cardinal : sa | ||
Etymology[edit]
From Proto-Chamic *sa, from Proto-Malayo-Chamic *əsa, from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa, from Proto-Sunda-Sulawesi *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Austronesian *əsa.
Numeral[edit]
sa
- (cardinal) one
Indonesian[edit]
| < 0 | 1 | 2 > |
|---|---|---|
| Cardinal : sa | ||
Etymology[edit]
Shortened form of esa, from Malay se, from Proto-Malayic *əsa, from Proto-Malayo-Chamic *əsa, from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa, from Proto-Sunda-Sulawesi *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Austronesian *əsa.
Numeral[edit]
sa
- (cardinal) one
Irish[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA: [sˠə]
Contraction[edit]
sa
- Contraction of i + an.
- Tá an fear sa bhád. — The man is in the boat
- Tá na páistí ag súgradh sa tsráid. — The children are playing in the street.
- Táimid inár suí sa seomra (or) tseomra. — We are sitting in the room.
Usage notes[edit]
This contraction is obligatory, i.e. *i an never appears uncontracted. Used before consonant sounds only. Triggers lenition of b, c, f, g, m, and p in Munster varieties and eclipsis in the Ulster and Connacht varieties. Changes initial s to ts in feminine nouns and, in some varieties, masculine nouns.
Related terms[edit]
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -a
Verb[edit]
sa
- (third-person singular present indicative of sapere) (he/she/it/one) knows
- Giovanni sa dov'è Laura - Giovanni knows where Laura is
Japanese[edit]
Romanization[edit]
sa
Jarai[edit]
| 0 | 1 | 2 > |
|---|---|---|
| Cardinal : sa | ||
Etymology[edit]
From Proto-Chamic *sa, from Proto-Malayo-Chamic *əsa, from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa, from Proto-Sunda-Sulawesi *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Austronesian *əsa.
Numeral[edit]
sa
- (cardinal) one
Livonian[edit]
Pronoun[edit]
sa (long form sina)
- you (informal, personal, sg)
Lojban[edit]
Cmavo[edit]
sa
- (metalinguistic eraser) deletes all preceding words up to the last instance of the word following sa
Related terms[edit]
Malay[edit]
| < 0 | 1 | 2 > |
|---|---|---|
| Cardinal : sa | ||
Etymology[edit]
Shortened form of esa, from Proto-Malayic *əsa, from Proto-Malayo-Chamic *əsa, from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa, from Proto-Sunda-Sulawesi *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Austronesian *əsa.
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Numeral[edit]
sa
- (pre-1972) Obsolete spelling of se.
Derived terms[edit]
Mandarin[edit]
Romanization[edit]
sa
- Nonstandard spelling of sā.
- Nonstandard spelling of sá.
- Nonstandard spelling of sǎ.
- Nonstandard spelling of sà.
Usage notes[edit]
English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Minangkabau[edit]
| 0 | 1 | 2 > |
|---|---|---|
| Cardinal : sa | ||
Etymology[edit]
From Proto-Malayic *əsa, from Proto-Malayo-Chamic *əsa, from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa, from Proto-Sunda-Sulawesi *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Austronesian *əsa.
Numeral[edit]
sa
- (cardinal) one
Derived terms[edit]
Synonyms[edit]
Northern Roglai[edit]
| 0 | 1 | 2 > |
|---|---|---|
| Cardinal : sa | ||
Etymology[edit]
From Proto-Chamic *sa, from Proto-Malayo-Chamic *əsa, from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa, from Proto-Sunda-Sulawesi *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Austronesian *əsa.
Numeral[edit]
sa
- (cardinal) one
Norwegian[edit]
Verb[edit]
sa
- Past tense of si
Old French[edit]
Pronoun[edit]
sa f (masculine son, plural ses)
Descendants[edit]
- French: sa
Old Irish[edit]
Determiner[edit]
sa
- Alternative spelling of so.
Palu'e[edit]
| 0 | 1 | 2 |
|---|---|---|
| Cardinal : sa | ||
Etymology[edit]
From Proto-Central Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *isa, *əsa, from Proto-Austronesian *isa, *əsa, *asa.
Numeral[edit]
sa
- (cardinal) one
Rade[edit]
| 0 | 1 | 2 > |
|---|---|---|
| Cardinal : sa | ||
Etymology[edit]
From Proto-Chamic *sa, from Proto-Malayo-Chamic *əsa, from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa, from Proto-Sunda-Sulawesi *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Austronesian *əsa.
Numeral[edit]
sa
- (cardinal) one
Romani[edit]
Pronoun[edit]
sa
Romanian[edit]
Etymology[edit]
From Latin *sa, from sua, the feminine form of suus.
Pronoun[edit]
sa (feminine form of său)
Scottish Gaelic[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Preposition[edit]
sa
Usage notes[edit]
- This form is used before nouns beginning with b, c, g, m or p; otherwise san is used instead.
Related terms[edit]
Serbo-Croatian[edit]
Preposition[edit]
sa (Cyrillic spelling са)
- Alternative form of s.
Slovak[edit]
Pronoun[edit]
sa (seba)
- Replaces the accusative of any personal pronoun whenever the object, whether expressed or implied, is of the same person as the subject. Typically can be translated as the corresponding version of oneself:
- vidím sa v zrkadle— I see myself in the mirror
- Koho vidíš v zrkadle? Seba.— Whom do you see in the mirror? Myself.
- (reflexive) Bound with certain verbs, similar to the Italian si. The pronoun is a part of the verb.
- modliť sa—to pray. There is no modliť in Slovak without the sa.
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Consonant decline from sade
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -ɑː
Verb[edit]
sa /ˈsɑː/
- past tense of säga.
Tagalog[edit]
Preposition[edit]
sa
- Indirect object marker. Sa can be translated as "to", "from", "at" or other English prepositions. It is commonly used in combination with other words to form more specific prepositional phrases: e.g. sa pamamagitan ng - "by means of"; mula sa - "from".
Ter Sami[edit]
Noun[edit]
sa
Vietnamese[edit]
Noun[edit]
sa
Verb[edit]
sa
West Frisian[edit]
Conjunction[edit]
sa
Western Cham[edit]
| 0 | 1 | 2 |
|---|---|---|
| Cardinal : sa | ||
Etymology[edit]
From Proto-Chamic *sa, from Proto-Malayo-Chamic *əsa, from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa, from Proto-Sunda-Sulawesi *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Austronesian *əsa.
Numeral[edit]
sa
- (cardinal) one
- Acehnese terms derived from Proto-Chamic
- Acehnese terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Acehnese terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Acehnese terms derived from Proto-Sunda-Sulawesi
- Acehnese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Acehnese terms derived from Proto-Austronesian
- Acehnese numerals
- ace:Cardinal numbers
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian pronouns
- Ama nouns
- Balinese terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Balinese terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Balinese terms derived from Proto-Sunda-Sulawesi
- Balinese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Balinese terms derived from Proto-Austronesian
- Balinese numerals
- ban:Cardinal numbers
- Banjarese terms derived from Proto-Malayic
- Banjarese terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Banjarese terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Banjarese terms derived from Proto-Sunda-Sulawesi
- Banjarese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Banjarese terms derived from Proto-Austronesian
- Banjarese numerals
- bjn:Cardinal numbers
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan adjectives
- Estonian pronouns
- Finnish pronouns
- Finnish archaic terms
- Finnish poetic terms
- French possessive determiners
- Gothic romanizations
- Guaraní numerals
- gn:Cardinal numbers
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole determiners
- Haitian Creole pronouns
- Haroi terms derived from Proto-Chamic
- Haroi terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Haroi terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Haroi terms derived from Proto-Sunda-Sulawesi
- Haroi terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Haroi terms derived from Proto-Austronesian
- Haroi numerals
- hro:Cardinal numbers
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Proto-Malayic
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Indonesian terms derived from Proto-Sunda-Sulawesi
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Austronesian
- Indonesian numerals
- id:Cardinal numbers
- Irish contractions
- Entries using form-of templates with a raw link/makelink
- English contractions
- Italian verb forms
- Japanese romaji
- Jarai terms derived from Proto-Chamic
- Jarai terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Jarai terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Jarai terms derived from Proto-Sunda-Sulawesi
- Jarai terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Jarai terms derived from Proto-Austronesian
- Jarai numerals
- jra:Cardinal numbers
- Livonian pronouns
- Lojban cmavo
- Malay terms derived from Proto-Malayic
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Malay terms derived from Proto-Sunda-Sulawesi
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Austronesian
- Malay obsolete forms
- Mandarin nonstandard forms
- Mandarin pinyin
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayic
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Minangkabau terms derived from Proto-Sunda-Sulawesi
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Minangkabau terms derived from Proto-Austronesian
- Minangkabau numerals
- min:Cardinal numbers
- Northern Roglai terms derived from Proto-Chamic
- Northern Roglai terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Northern Roglai terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Northern Roglai terms derived from Proto-Sunda-Sulawesi
- Northern Roglai terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Northern Roglai terms derived from Proto-Austronesian
- Northern Roglai numerals
- rog:Cardinal numbers
- Norwegian verb forms
- Old French possessive pronouns
- Old Irish determiners
- Old Irish alternative forms
- Palu'e terms derived from Proto-Central Malayo-Polynesian
- Palu'e terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Palu'e terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Palu'e terms derived from Proto-Austronesian
- Palu'e numerals
- ple:Cardinal numbers
- Rade terms derived from Proto-Chamic
- Rade terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Rade terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Rade terms derived from Proto-Sunda-Sulawesi
- Rade terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Rade terms derived from Proto-Austronesian
- Rade numerals
- rad:Cardinal numbers
- Romani pronouns
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian personal pronouns
- Scottish Gaelic prepositions
- Serbo-Croatian prepositions
- Serbo-Croatian alternative forms
- Slovak pronouns
- Swedish verb forms
- Tagalog prepositions
- Ter Sami nouns
- sjt:Vehicles
- Vietnamese nouns
- Vietnamese verbs
- West Frisian conjunctions
- Western Cham terms derived from Proto-Chamic
- Western Cham terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Western Cham terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Western Cham terms derived from Proto-Sunda-Sulawesi
- Western Cham terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Western Cham terms derived from Proto-Austronesian
- Western Cham numerals
- cja:Cardinal numbers