ca
Definition from Wiktionary, the free dictionary
Contents |
[edit] English
[edit] Alternative forms
[edit] Abbreviation
ca
- circa.
- 2004 During glacial times, a stretch of level plain joined Australia with New Guinea and enabled humans to walk into Australia. That plain flooded to form the Gulf of Carpentaria, between ca 12,000 and 10,000 ybp. - Wikipedia article on Deluge (mythology)
[edit] Anagrams
[edit] Catalan
[edit] Etymology 1
From Latin can-, stem of canis.
[edit] Noun
ca m. (plural cans)
[edit] Usage notes
- This term is used in Catalonia or Valencia only in stock phrases, with gos (feminine gossa) being the term generally used for a dog.
- In the Balearics, ca has retained its use as the primary word for a dog. However, instead of a feminine of ca, *cana, being used for a female dog, in the Balearics, cussa, the feminine of cus (“little dog”) is used.
- Note also that those breeds of dogs that originated in the Balearics use ca and not gos to form name of the breed.
[edit] Synonyms
- gos (“dog”) m.
[edit] Hyponyms
- (Balearics) cus (“little dog”) m., (Balearics) cussa (“female dog”) f.
- gos (“male dog”) m., gossa (“female dog”) f.
[edit] Derived terms
- ca de bestiar (“Majorca Shepherd Dog”)
- ca de bou (“Majorca Mastiff”)
- ca eivissenc (“Ibizan Hound”)
- ca mè mallorquí (“Majorcan Pointer”)
- ca rater mallorquí (“Majorcan Ratter”)
[edit] Etymology 2
[edit] Noun
ca f. (plural cas)
[edit] Usage notes
The letter K is not used in native Catalan words and thus its presence in a word is a fairly reliable indicator of a recent import.
[edit] French
[edit] Preposition
ca
[edit] Ido
[edit] Alternative forms
[edit] Determiner
ca
[edit] Italian
[edit] Abbreviation
ca
[edit] See also
[edit] Anagrams
[edit] Lojban
[edit] Etymology
From cabna.
[edit] Cmavo
ca
[edit] Coordinate terms
[edit] References
[edit] Malay
[edit] Noun
ca
[edit] Synonyms
[edit] Mandarin
[edit] Romanization
ca
[edit] Usage notes
- English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
[edit] Nahuatl
[edit] Verb
ca
- to be in a location
Note: ca is an irregular verb; its plural form is cate.
[edit] Particle
ca
Used in affirmative statements.
[edit] Neapolitan
[edit] Adverb
ca
[edit] Pronoun
ca
[edit] Romanian
[edit] Etymology 1
From Latin quam. The expression ca și may derive from Latin quasi.
[edit] Adverb
ca
[edit] Synonyms
[edit] Related terms
[edit] Etymology 2
From Latin quia.
[edit] Conjunction
ca
- (obsolete) because
- (followed by să) in order to
[edit] Synonyms
[edit] Scots
[edit] Pronunciation
[edit] Verb
tae ca (third-person singular simple present cas, present participle cain, simple past ca'd, past participle ca'd)
[edit] Derived terms
[edit] Contraction
ca
- (some Scots dialects) can't;
- That ca be him!
[edit] See also
[edit] Spanish
[edit] Pronunciation
- IPA: /ˈka/
[edit] Etymology 1
From ¡quia!.
[edit] Interjection
ca
- (Spain) Denotes incredulity or negation; oh no!
[edit] Synonyms
[edit] Etymology 2
From Latin quia.
[edit] Conjunction
ca
[edit] Etymology 3
Apocope of casa.
[edit] Noun
ca f. (plural cas)
[edit] Swedish
[edit] Abbreviation
ca
[edit] Tarantino
[edit] Pronoun
ca (relative)
[edit] Adjective
ca
[edit] Vietnamese
[edit] Etymology 1
[edit] Noun
ca
- mug (about 1/4 liter)
[edit] Etymology 2
Sino-Vietnamese, from Chinese 歌
[edit] Verb
ca
[edit] Etymology 3
[edit] Synonyms
Categories:
- English abbreviations, acronyms and initialisms
- English abbreviations
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- ca:Dogs
- ca:Latin letter names
- French prepositions
- Ido determiners
- Italian abbreviations
- Lojban cmavo
- Lojban tense tags
- Malay nouns
- Mandarin nonstandard forms
- Mandarin pinyin
- Neapolitan adverbs
- Neapolitan pronouns
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian adverbs
- Romanian conjuctions
- Romanian terms with obsolete senses
- Scots verbs
- Scots contractions
- Spanish interjections
- Spanish Spanish
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms with obsolete senses
- Spanish nouns
- Spanish colloquialisms
- Lowlands Scots
- South Scots
- Swedish abbreviations
- Swedish alternative forms
- Tarantino pronouns
- Tarantino adjectives
- Vietnamese nouns
- Vietnamese verbs
- Vietnamese terms derived from Chinese
- vi:Music