as
Definition from Wiktionary, a free dictionary
Contents |
Translingual
Symbol
as
- (metrology) Symbol for the attosecond, an SI unit of time equal to 10−18 seconds.
- The ISO 639-1 official language code of Assamese
Synonyms
- (Assamese language): asm (ISO 639-3)
English
Pronunciation
- (stressed) IPA: /æz/, SAMPA: /{z/
- Audio (US)help, file
- Rhymes: -æz
- (unstressed) IPA: /əz/, SAMPA: /@z/
Etymology 1
From Old English all-swá (“‘just so’”)
Adverb
as (not comparable)
|
Positive |
Superlative |
- To such an extent or degree.
- You’re not as tall as I am.
- It's not as well-made, but it's twice as expensive.
- Considered in this way.
- Let's discuss this as a question of business.
- In the manner specified.
- The kidnappers released him as agreed.
- (dated) For example.
- 1913, "Ameriginal", in Webster's Unabridged Dictionary:
- First; original; indigenous; primitive; native; as, the Ameriginal tribes of America.
- 1913, "Ameriginal", in Webster's Unabridged Dictionary:
Translations
|
|
Conjunction
as
- In the same way that; according to what.
- As you wish, my lord!
- At the same instant that; when.
- As I came in, she flew.
- At the same time that; while.
- He sleeps as the rain falls.
- Varying through time in the same proportion that.
- As my fear grew, so did my legs became heavy.
- Considering that, because, since.
- As it’s too late, I quit.
- Introducing a basis of comparison, after as, so, or a comparison of equality.
- She's twice as strong as an ox.
- It's not so complicated as I expected.
- They're big as houses.
- (dialectal) that
- I don't see as I can be of any help.
Translations
|
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Preposition
as
- (sometimes proscribed) Introducing a basis of comparison, with an object in the objective case.
- You are not as tall as me.
- In the role of.
- What is your opinion as a parent?
- The movie features Al Gore as a streetwise pimp.
Translations
Etymology 2
From Latin as
Noun
|
Singular |
Plural |
as (plural asses)
- (unit of weight) A libra.
- Any of several coins of Rome, coined in bronze or later copper; or the equivalent value.
See also
As (Roman coin) on Wikipedia.Wikipedia:As (coin)
Anagrams
Aragonese
Etymology
From Latin illas.
Article
as f. pl.
- the
- As mesachas de Zaragoza = "The girls from Saragossa"
Usage notes
The form las, either pronounced as las or as ras, can be found after words ending with an -a.
Catalan
Etymology 1
From Latin as (“‘basic Roman unit of money’”).
Pronunciation
- IPA: [ás]
Noun
as m. (plural asos)
- (games) An ace. (the side of a die with a single pip)
- (card games) An ace. (a card with a single pip, usually of highest rank in a suit)
- (figuratively, sports) An ace. (an expert)
- (historical, metrology) An as or a libra. (Roman unit of weight)
- (historical, humismatics) An as (Roman unit of money).
Derived terms
- as de guia (bowline knot)
- sempre un sis o un as (a handicap or a problem)
Etymology 2
From Germanic áss, singular of æsir.
Noun
as m. (plural asos)
- (mythology) One of the Æsir.
Etymology 3
Contraction
as
Synonyms
- al (“contraction of a and el”)
Etymology 4
Noun
as f. pl.
- Plural of a.
Danish
Etymology
From Old Norse áss (pl. æsir).
Noun
as c. (singular definite asen, plural indefinite aser)
- one of the Æsir
Inflection
Noun
as n. (singular definite asset, plural indefinite asser)
- A-flat (A♭)
Inflection
Verb
as
- Imperative of ase.
Dutch
Pronunciation
Noun
as f. (plural as, diminutive asje, diminutive plural asjes)
Synonyms
Noun
as m. (plural assen, diminutive asje, diminutive plural asjes)
French
Pronunciation
- Noun
- Verb
Noun
as m. (plural as)
Verb
as
- second-person singular present indicative of avoir.
- Tu as un chien.
- You have a dog.
Anagrams
Galician
Etymology
From Latin illās, accusative feminine plural of ille (“‘that’”).
Article
as f. pl. (feminine singular a, masculine singular o, masculine plural os)
- (definite) the
Usage notes
The definite article o (in all its forms) regularly forms contractions when it follows the prepositions a (“‘to’”), con (“‘with’”), de (“‘of, from’”), and en (“‘in’”). For example, con as ("with the") contracts to coas, and en as ("in the") contracts to nas.
Derived terms
Pronoun
as f pl accusative (nominative elas, oblique elas, dative lles)
- them (feminine plural third-person personal pronoun)
Usage notes
The third-person direct object pronouns o, os, a, and as, have variant forms prefixed with l- or n-. These alternative forms appear depending on the ending of the preceding word. The l- forms (e.g. las) are used when the preceding word ends in -r or -s. The n- forms (e.g. nas) are used when the preceding word ends in a -u or a diphthong. These alternative forms are then suffixed to the preceding word.
In all other situations, the standard forms of the pronouns are used (o, os, a, as) and are not suffixed to the preceding word.
These direct object pronouns also form contractions when they immediately follow an indirect object pronoun. For example, Dou che as ("I gave you them.") contracts to Dou chas.
Derived terms
Related terms
See also
Irish
Pronunciation
- IPA: [asˠ]
Etymology 1
From Old Irish ass, a (“‘out of’”). Cognate of Latin ex-. Cf. Scottish Gaelic à.
Preposition
as
Inflection
| Person | Normal | Emphatic |
|---|---|---|
| 1st person sing. | asam | asamsa |
| 2d person sing. | asat | asatsa |
| 3d sing. masc. | as | as-san |
| 3d sing. fem. | aisti | aistise |
| 1st person pl. | asainn | asainne |
| 2d person pl. | asaibh | asaibhse |
| 3d person pl. | astu | astusan |
Etymology 2
From as + -e
Pronoun
as (prepositional)
- Third person masculine singular of as.
Derived terms
- as-san (emphatic)
Latin
Noun
as (genitive assis); m, third declension
- An as; a Roman coin originally made of bronze and weighing a pound, but later made of copper and weighing half an ounce.
Inflection
Third declension, variation of i-stem base with two consonants (3:B2C).
| Number | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | as | assēs |
| genitive | assis | assium |
| dative | assī | assibus |
| accusative | assem | assēs 1 |
| ablative | asse | assibus |
| vocative | as | assēs |
1 May also be assīs.
See also
Manx
Etymology
From Old Irish ocus "and", originally "proximity" < Proto-Celtic *onkus-tus < *onkus "near"
Conjunction
as
Old Prussian
Pronoun
as
- I, the first person singular pronoun
Polish
Noun
as m.
- (card games) ace
Declension
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: as
Etymology
From Latin illae.
Article
as f. pl.
- Feminine plural of article o.
- Lá vêm as nuvens = "There come the clouds."
See also
| Portuguese articles (edit) | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | |
| Definite articles (the) |
o | a | os | as |
| Indefinite articles (a, an; some) |
um | uma | uns | umas |
Pronoun
as f. pl.
- (third person personal) them (as a direct object; the corresponding indirect object is lhes; the form used after prepositions is elas).
- Encontrei-as na rua. — I met them in the street.
Usage notes
- As becomes -las after verb forms ending in -r, -s, or -z, the pronouns nos and vos, and the adverb eis; the ending letter causing the change disappears.
- Becomes -nas after a nasal diphthong: -ão, -am [ɐ̃w̃], -õe [õj̃], -em, -êm [ẽj̃].
- Detêm-nas como prisioneiros. = "They detain them as prisoners."
- In Brazil it is being abandoned in favor of the nominative form elas.
- Eu as vi. → Eu vi elas. = "I saw them."
See also
| Portuguese personal pronouns (edit) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Number | Person | Subject (nominative case) |
Direct object (accusative case) |
Indirect object (dative case) |
com + indirect object |
| Singular | First | eu | me | mim | comigo |
| Second | tu, vós, você | te, vos | ti, vós | contigo, convosco | |
| Third | ele, ela | lhe, o, a, se | ele, ela, si | consigo | |
| Plural | First | nós | nos | nós | conosco |
| Second | vós, vocês | vos | vós | convosco | |
| Third | eles, elas | lhes, os, as, se | eles, elas, si | consigo | |
Scottish Gaelic
Preposition
as
- out, out of, from
- às a' mhachair, out of the field
- tha an solus air dol às, the light is gone out
- cuir às da, kill him
- chaidh e às, he escaped
- leig às, let go
- à taigh na daorsa, out of the house of bondage
- dubh às, blot out
- às a chèile, loosened
Usage notes
- à is used for às before consonants.
Serbo-Croatian
Etymology
From German As, from Latin as (“‘as, copper coin’”).
Pronunciation
- IPA: /âs/
Noun
ȁs m. (Cyrillic spelling а̏с)
- (card games, sports) ace
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | as | asovi |
| genitive | asa | asova |
| dative | asu | asovima |
| accusative | as / asa | asove |
| vocative | asu | asovi |
| locative | asu | asovima |
| instrumental | asom | asovima |
Slovene
Noun
- (card games) An ace; in a game of cards.
- An ace; somebody very proficient at an activity.
Spanish
Noun
as m. (plural ases)
|
Singular |
Plural |
- (card games) An ace; in a game of cards.
- An ace; somebody very proficient at an activity.
Swedish
Etymology 1
Unknown
Noun
as n.
| Inflection for as | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| neuter | Indefinite | Definite | Indefinite | Definite |
| Base form | as | aset | as | asen |
| Possessive form | as | asets | as | asens |
- Carrion, carcass (of an animal killed by a predator).
- (slang) Derogatory and offensive term describing or addressing a person whose behaviour is considered as inconsiderate towards others.
- Dra åt helvete ditt jävla as!
- "Go to hell you bloody arsehole!"
- Dra åt helvete ditt jävla as!
Derived terms
Etymology 2
Unknown
Noun
| Inflection for as | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| common | Indefinite | Definite | Indefinite | Definite |
| Base form | as | asen | asar | asarna |
| Possessive form | as | asens | asars | asarnas |
- One of the Æsir, a Norse God.
Synonyms
Tok Pisin
Etymology
From English arse.
Noun
as
Derived terms
Turkish
Noun
as
- (card games) The ace in card games.
Volapük
Preposition
West Frisian
Pronunciation
- IPA: /ɔs/
Conjunction
as
- if, provided that
- as, like
Noun
as
Preposition
as
- as (used to form an equating phrase)
- Grut as in hûs -- Big as a house
- than
- Grutter as in hûs -- Bigger than a house
![W19 [mi] mi](/w/extensions/wikihiero/img/hiero_W19.png)
![M17 [i] i](/w/extensions/wikihiero/img/hiero_M17.png)