Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Faroese[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse þú, from Proto-Germanic *þū, from Proto-Indo-European *túh₂.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [tʰʉuː(w)]
  • in the phrase "ert tú": IPA(key): [ˈɛɻ̊ʈʉuː]

Pronoun[edit]

  1. you, thou
    ert eingilskmaður / onglendingur? ― are you an Englishman?
    ert amerikanari? ― are you an American?
    ert føroyingur? ― are you Faroese?
    ert týskari? ― are you a German?
    ert dani? ― are you a Dane?
    ert norðmaður? ― are you a Norwegian?
    ert íslendingur? ― are you an Icelander?
    ert svii / svíi? ― are you a Swede?

Usage notes[edit]

The informal form is correct among younger people and non-foreigners. The very formal form is tygum.

Declension[edit]

Personal pronouns - Persónsfornøvn
Singular (eintal) 1. 2. 3. m 3. f 3. n
Nominative (hvørfall) eg hann hon tað
Accusative (hvønnfall) meg teg hana
Dative (hvørjumfall) mær tær honum henni
Genitive (hvørsfall) mín tín hansara hennara tess
Plural (fleirtal) 1. 2. 3. m 3. f 3. n
Nominative (hvørfall) vit tit teir tær tey
Accusative (hvønnfall) okkum tykkum
Dative (hvørjumfall) teimum
Genitive (hvørsfall) okkara tykkara teirra

Derived terms[edit]


Irish[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish , from Proto-Celtic *tū, from Proto-Indo-European *túh₂.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

(conjunctive)

  1. you (singular), thou

Usage notes[edit]

Unlike many European languages, Irish does not distinguish between "familiar" and "polite" second-person pronouns. is used to address any one person, regardless of how well known that person is to the speaker.

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

  • thú (disjunctive)

See also[edit]


Ladino[edit]

Etymology[edit]

From Latin , from Proto-Indo-European *túh₂.

Pronoun[edit]

(Latin spelling, Hebrew spelling טו)

  1. you (singular)

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

(Zhuyin ㄊㄨˊ)

  1. Pinyin transliteration of
  2. Pinyin transliteration of
  3. Pinyin transliteration of
  4. Pinyin transliteration of
  5. Pinyin transliteration of
  6. Pinyin transliteration of
  7. Pinyin transliteration of
  8. Pinyin transliteration of
  9. Pinyin transliteration of
  10. Pinyin transliteration of
  11. Pinyin transliteration of
  12. Pinyin transliteration of
  13. Pinyin transliteration of
  14. Pinyin transliteration of
  15. Pinyin transliteration of
  16. Pinyin transliteration of
  17. Pinyin transliteration of
  18. Pinyin transliteration of
  19. Pinyin transliteration of
  20. Pinyin transliteration of
  21. Pinyin transliteration of
  22. Pinyin transliteration of
  23. Pinyin transliteration of
  24. Pinyin transliteration of
  25. Pinyin transliteration of
  26. Pinyin transliteration of
  27. Pinyin transliteration of
  28. Pinyin transliteration of
  29. Pinyin transliteration of
  30. Pinyin transliteration of
  31. Pinyin transliteration of
  32. Pinyin transliteration of
  33. Pinyin transliteration of
  34. Pinyin transliteration of 跿
  35. Pinyin transliteration of
  36. Pinyin transliteration of
  37. Pinyin transliteration of
  38. Pinyin transliteration of
  39. Pinyin transliteration of
  40. Pinyin transliteration of
  41. Pinyin transliteration of
  42. Pinyin transliteration of
  43. Pinyin transliteration of
  44. Pinyin transliteration of
  45. Pinyin transliteration of
  46. Pinyin transliteration of
  47. Pinyin transliteration of
  48. Pinyin transliteration of
  49. Pinyin transliteration of
  50. Pinyin transliteration of
  51. Pinyin transliteration of
  52. Pinyin transliteration of
  53. Pinyin transliteration of
  54. Pinyin transliteration of
  55. Pinyin transliteration of
  56. Pinyin transliteration of
  57. Pinyin transliteration of
  58. Pinyin transliteration of
  59. Pinyin transliteration of
  60. Pinyin transliteration of
  61. Pinyin transliteration of
  62. Pinyin transliteration of
  63. Pinyin transliteration of
  64. Pinyin transliteration of
  65. Pinyin transliteration of
  66. Pinyin transliteration of
  67. Pinyin transliteration of
  68. Pinyin transliteration of
  69. Pinyin transliteration of
  70. Pinyin transliteration of
  71. Pinyin transliteration of
  72. Pinyin transliteration of
  73. Pinyin transliteration of
  74. Pinyin transliteration of
  75. Pinyin transliteration of
  76. Pinyin transliteration of 跿
  77. Pinyin transliteration of
  78. Pinyin transliteration of
  79. Pinyin transliteration of
  80. Pinyin transliteration of
  81. Pinyin transliteration of
  82. Pinyin transliteration of
  83. Pinyin transliteration of
  84. Pinyin transliteration of
  85. Pinyin transliteration of
  86. Pinyin transliteration of
  87. Pinyin transliteration of
  88. Pinyin transliteration of

Old Irish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Celtic *tū, from Proto-Indo-European *túh₂ (compare Ancient Greek σύ (), Latin , Old Church Slavonic тꙑ (ty), Gothic 𐌸𐌿 (þu), Welsh ti).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

  1. you (singular nominative), thou
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 5b28
      nod·n-ail, acht is hé not·ail.
      It is not you that nourishes it, but it that nourishes you.

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Irish:
  • Manx: oo
  • Scottish Gaelic: thu

Sarcee[edit]

Etymology[edit]

Cognate with Navajo

Noun[edit]

  1. water

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology[edit]

From Latin , from Proto-Indo-European *túh₂.

Pronoun[edit]

  1. Singular informal pronoun. you.

Derived terms[edit]

See also[edit]

Usage notes[edit]

  • When more pronouns are included in the same sentence, it is considered impolite to say the pronoun yo at first, it must be the last one, and must be said after absent (this applies also for ti and ):
    • Iremos Rosa, tú y yo, "Rosa, you and I will go"

Synonyms[edit]


Western Apache[edit]

Noun[edit]

  1. water