sé
Contents |
Catalan [edit]
Verb [edit]
sé
- First-person singular present indicative form of saber.
Galician [edit]
Verb [edit]
sé
- second-person singular imperative of ser
Irish [edit]
Pronunciation [edit]
Etymology 1 [edit]
Pronoun [edit]
sé (3d sing. masc. conjunctive)
Related terms [edit]
Etymology 2 [edit]
From Old Irish, from Proto-Celtic, from Proto-Indo-European *swéḱs. Compare Scottish Gaelic sia, Manx shey.
Numeral [edit]
sé
Usage notes [edit]
Can be followed by either the singular or the plural form of the noun it modifies. Triggers lenition of a following singular noun. Prefixes h- to a following vowel-initial plural noun.
Derived terms [edit]
Related terms [edit]
- seisear (used to modify nouns referring to human beings)
Mutation [edit]
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| sé | shé after "an", tsé |
unchanged |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
||
Italian [edit]
Etymology [edit]
From Latin sē.
Pronoun [edit]
sé
Derived terms [edit]
Usage notes [edit]
- Becomes se when in combination with verbs or other pronouns.
- Becomes si when part of a reflexive verb.
Jèrriais [edit]
Etymology 1 [edit]
From Latin siccus, from Proto-Indo-European *seik-.
Adjective [edit]
sé m (feminine sècque, masculine plural sés, feminine plural sècques)
Etymology 2 [edit]
From Old French seir, soir, from Latin sērō (“at a late hour, late”), from sērus (“late”).
Noun [edit]
sé m (plural sés)
Etymology 3 [edit]
From Latin sāl.
Noun [edit]
sé m (plural sés)
Portuguese [edit]
Etymology [edit]
From Old Portuguese see, from Latin sēdēs (“seat”), from sedeō (“I sit”), from Proto-Indo-European *sed- (“to sit”).
Pronunciation [edit]
Noun [edit]
sé f (plural sés)
- (Roman Catholicism) see (the cathedral and region under the jurisdiction of a bishop)
Derived terms [edit]
See also [edit]
Spanish [edit]
Pronunciation [edit]
- (Dialects with z/s distinction) IPA: [s̺e̞]
- (Dialects with z merged to s) IPA: [se̞]
- Rhymes: -e
Interjection [edit]
sé
- (colloquial, Chile) yes
Verb [edit]
sé (infinitive saber)
Verb [edit]
sé (infinitive ser)
Sranan Tongo [edit]
Etymology [edit]
From Dutch zee.
Noun [edit]
sé
Walloon [edit]
Etymology [edit]
Noun [edit]
sé
- Catalan verb forms
- Galician verb forms
- Irish pronouns
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish numerals
- ga:Cardinal numbers
- Italian terms derived from Latin
- Italian pronouns
- Jèrriais terms derived from Latin
- Jèrriais terms derived from Proto-Indo-European
- Jèrriais adjectives
- Jèrriais terms derived from Old French
- Jèrriais nouns
- roa-jer:Time
- roa-jer:Chemistry
- roa-jer:Spices and herbs
- Portuguese terms derived from Old Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese nouns
- pt:Roman Catholicism
- Spanish colloquialisms
- Chilean Spanish
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -er
- Spanish verb indicative forms
- Spanish verb singular forms
- Spanish verb first-person forms
- Spanish verb present forms
- Spanish verb imperative forms
- Spanish verb second-person forms
- Spanish verb affirmative forms
- Spanish verb informal forms
- Sranan Tongo terms derived from Dutch
- Sranan Tongo nouns
- Walloon nouns