ti

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Contents

English[edit]

Wikipedia has an article on:

Wikipedia

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin.

Noun[edit]

ti (plural tis)

  1. (music) A syllable used in solfège to represent the seventh note of a major scale.
Synonyms[edit]
Translations[edit]

Etymology 2[edit]

From a Polynesian language, related to Hawaiian .

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

ti (plural tis)

  1. (botany) The good luck plant, Cordyline fruticosa, an evergreen shrub.

Anagrams[edit]


Albanian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Albanian *tū, from Proto-Indo-European *túh₂; accusative ty is from Proto-Albanian *twā from emphatic *tu̯ḗm, clitic is from clitic *te, and ablative teje is from locative *toí + -je from meje (see unë).

Pronoun[edit]

ti (accusative ty, dative ty, ablative teje)

  1. you (singular)

Declension[edit]

See also[edit]


Breton[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Celtic *tegos (compare Welsh , Cornish chy), from Proto-Indo-European *tegos (cover, roof).

Noun[edit]

ti m

  1. house

Choctaw[edit]

Etymology[edit]

From English tea.

Noun[edit]

ti

  1. tea

Czech[edit]

Etymology[edit]

Inflected form of ten.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ti

  1. they
    Kde jsou Pavel s Ivanou? Ti přijdou později.

Synonyms[edit]

Related terms[edit]


Danish[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse tíu, from Proto-Germanic *tehun, from Proto-Indo-European *déḱm̥t (ten). Cognate with Icelandic tíu, Faroese tíggju, Norwegian ti, Swedish tio, and English ten.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tiː/, [tˢiːˀ]

Numeral[edit]

ti

  1. (cardinal) ten

Etymology 2[edit]

See tie.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tiː/, [tˢiːˀ]

Verb[edit]

ti

  1. Imperative of tie.

Finnish[edit]

Etymology 1[edit]

< tiistai (Tusday)

Abbreviation[edit]

ti

  1. tiistai (Tuesday)

Etymology 2[edit]

From English dit

Noun[edit]

ti

  1. dit (spoken representation of a dot in radio and telegraph Morse code)
Declension[edit]
  • not inflected
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Friulian[edit]

Etymology[edit]

From Latin , dative singular form of .

Pronoun[edit]

ti (second person direct object, indirect object)

  1. you
  2. to you
  3. (reflexive) yourself

Related terms[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Latin .

Pronoun[edit]

ti nominative and oblique (dative che, accusative te)

  1. you (singular second-person personal pronoun)

See also[edit]


Haitian Creole[edit]

Etymology[edit]

From French petit (little). 

Adjective[edit]

ti

  1. little

Hausa[edit]

Noun[edit]

 m

  1. tea

Hungarian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From the same root, Proto-Uralic *te as the Finnish pronoun te.

Pronoun[edit]

ti

  1. (personal) you (second-person plural, nominative, informal form)
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page as described here.

Noun[edit]

solmisation

ti (plural tik)

  1. ti, a syllable used in solfège to represent the seventh note of a major scale
Declension[edit]

See also[edit]

External links[edit]


Istriot[edit]

Etymology[edit]

From Latin .

Pronoun[edit]

ti

  1. you (second-person singular personal pronoun)
    • 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 29:
      Ti son la manduleîna inzucherada.
      You are the sugared almond.

Italian[edit]

Wikipedia has an article on:

Wikipedia

Etymology 1[edit]

From Latin , dative singular form of .

Pronoun[edit]

ti

  1. objective of tu; you
  2. (reflexive) second-person singular of si; you

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

Italian Wikipedia has an article on:

Wikipedia it

ti m (invariable)

  1. (music) ti (note)
  2. (music) B (note and scale)

Ladin[edit]

Contraction[edit]

ti

  1. in the

Lojban[edit]

Cmavo[edit]

ti (rafsi tif, selma'o {{{semla'o}}})

  1. this; these
  2. here (when used as a sumti of location)

Related terms[edit]

See also[edit]


Mandarin[edit]

Romanization[edit]

ti

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Norwegian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse tíu, from Proto-Germanic *tehun (ten), from Proto-Indo-European *déḱm̥t (ten). Cognate with Icelandic tíu, Faroese tíggju, Swedish tio, Danish ti and English ten.

Cardinal numeral[edit]

ti

  1. (cardinal) ten

Novial[edit]

Determiner[edit]

ti

  1. (demonstrative) that

Old French[edit]

Pronoun[edit]

ti m, f sg pl

  1. your (second-person singular possessive pronoun)

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese ti, from Latin tibi, from Proto-Indo-European *tébʰye, dative of *túh₂ (you).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ti

  1. prepositional form of of tu
    Dá-los-ei a ti.
    I will give them to you.

See also[edit]

Portuguese personal pronouns (edit)
Number Person Nominative
(subject)
Objective
(direct object)
Objective
(indirect object)
Prepositional Prepositional
with com
Non-declining
m f m f m and f m f m f m f
Singular First eu me mim comigo
Second tu te ti contigo você
o senhor a senhora
Third ele ela o
(lo, no)
a
(la, na)
lhe ele ela com ele com ela o mesmo a mesma
se (reflexive) si (reflexive) consigo (reflexive)
Plural First nós nos nós connosco (Portugal)
conosco (Brazil)
a gente
Second vós vos vós convosco vocês
os senhores as senhoras
Third eles elas os
(los, nos)
as
(las, nas)
lhes eles elas com eles com elas os mesmos as mesmas
se (reflexive) si (reflexive) consigo (reflexive)
Indefinite se (reflexive) si (reflexive) consigo (reflexive)

Romansch[edit]

Etymology[edit]

From Latin .

Pronoun[edit]

ti

  1. you (singular familiar)

Scots[edit]

Particle[edit]

ti

  1. (South Scots) to

Preposition[edit]

ti

  1. (South Scots) to

Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *ty, from Proto-Indo-European *túh₂.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

(Cyrillic spelling ти̑)

  1. you
  2. to you (clitic dative singular of (you))
  3. you (vocative singular)

Declension[edit]


Slovene[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *ty, from Proto-Indo-European *túh₂.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

  1. you (singular); thou

Declension[edit]

See also[edit]


Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin tibi, dative of tu.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ti

  1. you, thee (declined form of used as the object of a preposition)

See also[edit]


Tok Pisin[edit]

Etymology[edit]

From English tea.

Noun[edit]

ti

  1. tea

Vietnamese[edit]

Etymology[edit]

Sino-Vietnamese, from

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ti

  1. (obsolete) department, division of a ministry

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]


Welsh[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Celtic *tū, from Proto-Indo-European *túh₂.

Alternative forms[edit]

Pronoun[edit]

ti

  1. you (singular); thou
Usage notes[edit]

The pronoun ti can be used by itself colloquially where the affirmative second-person singular present tense of the verb ‘to be’ (rwyt) would be expected, e.g. Ti’n edrych yn union fel dy dad (‘You look just like your father’) instead of Rwyt ti’n edrych....

Etymology 2[edit]

From English tee.

Noun[edit]

ti m (plural tiau or tïau)

  1. tee