je
Contents |
Albanian [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: /jɛ/
Verb [edit]
je
- second-person singular present indicative of jam
Czech [edit]
Pronunciation [edit]
Etymology 1 [edit]
From Proto-Slavic *jь, *ja, *je, originally from Proto-Indo-European *eno-, *ono-, *no-.[cs 1]
Pronoun [edit]
je (personal pronoun, accusative case)
- the third-person plural accusative case of on
- the third-person plural accusative case of ona
- the third-person plural accusative case of ono
See also [edit]
Etymology 2 [edit]
Formerly jest, from Proto-Slavic *estь, from Proto-Indo-European *h₁es-.[cs 1]
Verb [edit]
je
References [edit]
- ↑ 1.0 1.1 2007, Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, edition Version 1.0 (in Czech), Prague: Leda:
Dutch [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: /jə/
Etymology 1 [edit]
Pronoun [edit]
je (second person)
- Second-person singular, subjective, mute form of jij (you)
- Wat doe je daar? — What are you doing there?
- Second-person singular, objective, mute form of jou (you)
- Ik doe dit wel voor je. — I'll do this for you.
- Second-person plural, subjective, mute form of jullie (you) (plural)
- Wat doe je daar? — What are you doing there?
- Second-person plural, objective, mute form of jullie (you) (plural)
- Ik doe dit wel voor je. — I'll do this for you.
Declension [edit]
| subject | object | possessive | reflexive | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | |
| 1st person | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me |
| 2nd person | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je |
| 2nd person dialectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich |
| 3rd person masculine | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich |
| 3rd person feminine | zij | ze | haar | 'r1, d'r1 | haar | 'r1, d'r1 | hare | zich |
| 3rd person neuter | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich |
| plural | ||||||||
| 1st person | wij | we | ons | – | ons, onze2 | – | onze | ons |
| 2nd person | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je |
| 2nd person dialectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich |
| 3rd person | zij | ze | hen3, hun4 | ze | hun | – | hunne | zich |
| 1) Not as common in written language. 2) Inflected as an adjective. |
3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative). 4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative). |
|||||||
Etymology 2 [edit]
Determiner [edit]
je (second person, possessive)
- Second-person singular, mute form of jouw (your)
- Neem je boek en maak die oefening. — Take your book and do that exercise.
- Second-person plural, mute form of jullie (your) (plural)
- Neem je boeken en maak die oefening. — Take your books and do that exercise.
Declension [edit]
| subject | object | possessive | reflexive | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | |
| 1st person | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me |
| 2nd person | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je |
| 2nd person dialectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich |
| 3rd person masculine | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich |
| 3rd person feminine | zij | ze | haar | 'r1, d'r1 | haar | 'r1, d'r1 | hare | zich |
| 3rd person neuter | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich |
| plural | ||||||||
| 1st person | wij | we | ons | – | ons, onze2 | – | onze | ons |
| 2nd person | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je |
| 2nd person dialectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich |
| 3rd person | zij | ze | hen3, hun4 | ze | hun | – | hunne | zich |
| 1) Not as common in written language. 2) Inflected as an adjective. |
3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative). 4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative). |
|||||||
Etymology 3 [edit]
Pronoun [edit]
je (second person, reflexive)
- Second-person singular of je (yourself)
- Heb je je gewassen? — Did you wash yourself?
- Second-person plural of je (yourselves)
- Hebben jullie je goed voorbereid? — Have you all prepared yourselves well?
Declension [edit]
| subject | object | possessive | reflexive | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | |
| 1st person | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me |
| 2nd person | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je |
| 2nd person dialectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich |
| 3rd person masculine | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich |
| 3rd person feminine | zij | ze | haar | 'r1, d'r1 | haar | 'r1, d'r1 | hare | zich |
| 3rd person neuter | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich |
| plural | ||||||||
| 1st person | wij | we | ons | – | ons, onze2 | – | onze | ons |
| 2nd person | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je |
| 2nd person dialectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich |
| 3rd person | zij | ze | hen3, hun4 | ze | hun | – | hunne | zich |
| 1) Not as common in written language. 2) Inflected as an adjective. |
3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative). 4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative). |
|||||||
Esperanto [edit]
Pronunciation [edit]
Preposition [edit]
je
- An all-purpose preposition.
Usage notes [edit]
The preposition je can replace any other preposition and remain grammatically correct, albeit more ambiguous. It is usually clear what meaning is intended based on context.
Without context, Donu ĝin je mi could mean any of the following:
- Donu ĝin je [al] mi. — “Give it to me.”
- Donu ĝin je [el] mi. — “Give it from me.”
- Donu ĝin je [kun] mi. — “Give it with me.”
Without context, La kato saltis je la tablon could mean any of the following:
- La kato saltis je [sur] la tablon. — “The cat jumped onto the table.”
- La kato saltis je [malsupre] la tablon. — “The cat jumped under the table.”
- La kato saltis je [malantaŭ] la tablon. — “The cat jumped behind the table.”
Related terms [edit]
Noun [edit]
je (plural je-oj, accusative singular je-on, accusative plural je-ojn)
- The name of the Latin script letter J/j.
See also [edit]
- (Latin script letter names) litero; a, bo/be, co/ce, ĉo/ĉa, do/de, e, fo/ef, go/ge, ĝo/ĝe, ho/ha, ĥo/ĥi, i, jo/je, ĵo/ĵi, ko/ka, lo/el, mo/om, no/en, o, po/pa, ro/ar, so/es, ŝo/eŝ, to/ta, u, ŭo/eŭ, vo/vi, zo/ze (Category: eo:Latin letter names)
French [edit]
Etymology [edit]
Old French jo, From Vulgar Latin *eo, from Latin ego, from Proto-Indo-European *éǵh₂. Near cognates include Spanish yo and Italian io. Further cognates include Ancient Greek ἐγώ (egṓ), Russian я (ya) English I, German ich, etc.
Pronunciation [edit]
Pronoun [edit]
je (first person singular, plural nous, object me, emphatic moi)
- I.
Usage notes [edit]
- When more pronouns are included in the same sentence, it is considered impolite to say the pronoun je at first, it must be the last one, and tu must be said after absent (this applies also for toi and moi):
- Nous irons, Rose, toi et moi, "Rose, you and I will go".
Related terms [edit]
| Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Reflexive | Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Locative (at) |
Genitive (of) |
Disjunctive (tonic) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | First | — | je, j’ | me, m’ | — | — | moi | ||
| Second | — | tu, t’ | te, t’ | — | — | toi | |||
| Third | Masculine | il | se, s’ | le, l’ | lui | y | en | lui | |
| Feminine | elle | la, l’ | elle | ||||||
| — | on | — | — | — | — | soi | |||
| Plural | First | — | nous | nous | — | — | nous | ||
| Second | — | vous | vous | — | — | vous | |||
| Third | Masculine | ils | se, s’ | les | leur | y | en | eux | |
| Feminine | elles | elles | |||||||
German [edit]
Etymology [edit]
Old High German io.
Pronunciation [edit]
Adverb [edit]
je
- ever
- 1930, Paul Joachimsen, Der Humanismus und die Entwicklung des deutschen Geistes, in: Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte, 8, page 467:
- Und nun kommt die Reformation selbst. Die größte geistige Umwälzung, die je ein Volk des Abendlandes erlebt hat.
- And now comes the Reformation itself. The largest spiritual upheaval that was ever experienced by a nation of the Occident.
- Und nun kommt die Reformation selbst. Die größte geistige Umwälzung, die je ein Volk des Abendlandes erlebt hat.
- 1930, Paul Joachimsen, Der Humanismus und die Entwicklung des deutschen Geistes, in: Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte, 8, page 467:
- per
- (with “desto” or “umso“) the ... the ...
- je mehr, desto besser — “the more the merrier”
- je mehr, umso besser – “the more the merrier“
Related terms [edit]
- je länger je lieber - “The longer it lasts, the more I like it.”
- je nachdem
Haitian Creole [edit]
Etymology [edit]
Noun [edit]
je
Synonyms [edit]
Icelandic [edit]
Pronunciation [edit]
Etymology 1 [edit]
Shortening of Jesús (“Jesus”).
Interjection [edit]
je
Etymology 2 [edit]
From English yeah.
Interjection [edit]
je
Etymology 3 [edit]
Noun [edit]
je n (genitive singular jes, plural je)
Declension [edit]
Synonyms [edit]
- (name of J, j): joð
Lojban [edit]
Cmavo [edit]
- (conjunction) and; joins two predicate words (selbri) in a complex predicate
- le sutra je bunre lorxu cu plipe
- The quick and brown fox jumps.
- la ceikspir. pu cusku lu le gunma mivmu'e cu tsina .ije ro lo nanmu je ninmu cu po'o xe draci li'u
- Shakespeare said "All the world's a stage, and all the men and women merely players"
- le sutra je bunre lorxu cu plipe
Derived terms [edit]
Related terms [edit]
See also [edit]
Middle French [edit]
Pronoun [edit]
je
- Alternative form of ie.
Old French [edit]
Alternative forms [edit]
Etymology [edit]
Latin ego
Pronoun [edit]
je
Polish [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: [jɛ]
Pronoun [edit]
je
- Accusative of one
Verb [edit]
je
- third-person singular present indicative of jeść
Serbo-Croatian [edit]
Etymology 1 [edit]
Shortened from jȅst (“is”).
Pronunciation [edit]
- IPA: /je/
Verb [edit]
je (Cyrillic spelling је)
Etymology 2 [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: /je/
Pronoun [edit]
je (Cyrillic spelling је)
Declension [edit]
| Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| nominative | ȏn | òna | òno | òni | òne | òna |
| genitive | njȅga, ga | njȇ, je | njȅga, ga | njȋh, ih | njȋh, ih | njȋh, ih |
| dative | njȅmu, mu | njȏj, joj | njȅmu, mu | njȉma, im | njȉma, im | njȉma, im |
| accusative | njȅga, ga, nj | njȗ, ju, je, nju | njȅga, ga, nj | njȋh, ih | njȋh, ih | njȋh, ih |
| vocative | - | - | - | - | - | - |
| locative | njȅm, njȅmu | njȏj | njȅm, njȅmu | njȉma | njȉma | njȉma |
| instrumental | njȋm, njíme | njȏm, njóme | njȋm, njíme | njȉma | njȉma | njȉma |
Slovak [edit]
Verb [edit]
je
- Third-person singular of of byť
- Third-person singular of jesť
Slovene [edit]
Verb [edit]
je
- third-person singular present tense form of biti.
Turkish [edit]
Noun [edit]
je
- The name of the Latin script letter J/j.
See also [edit]
- Albanian verb forms
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Indo-European
- Czech pronouns
- Czech verb forms
- Dutch personal pronouns
- Dutch possessive determiners
- Dutch reflexive pronouns
- Esperanto prepositions
- Esperanto BRO1
- Esperanto nouns
- eo:Latin letter names
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French pronouns
- German terms derived from Old High German
- German adverbs
- Haitian Creole nouns
- ht:Vision
- Icelandic interjections
- Icelandic terms derived from English
- Icelandic slang
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic nouns
- Icelandic terms with obsolete senses
- Lojban cmavo
- jbo:Conjunctions
- Lojban cmavo of selma'o JA
- Middle French pronouns
- Middle French alternative forms
- Old French terms derived from Latin
- Old French subject pronouns
- Old French personal pronouns
- Polish pronoun forms
- Polish verb forms
- Serbo-Croatian verbs
- Serbo-Croatian pronouns
- Slovak verb forms
- Slovene verb forms
- Turkish nouns
- tr:Latin letter names