e
Translingual [edit]
| Unicode name | LATIN SMALL LETTER E | |||
|---|---|---|---|---|
| Codepoint | U+0065 | |||
|
||||
Etymology [edit]
Modification of capital letter E, from Ancient Greek letter Ε (E, “Epsilon”).
Pronunciation [edit]
-
IPA (file)
Letter [edit]
e lower case (upper case E)
- The fifth letter of the basic modern Latin alphabet.
See also [edit]
- (Latin script): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
- (Variations of letter E): Éé Èè Êê Ḙḙ Ěě Ĕĕ Ẽẽ Ḛḛ Ẻẻ Ėė Ëë Ēē Ȩȩ Ęę ᶒ Ɇɇ Ȅȅ Ếế Ềề Ễễ Ểể Ḝḝ Ḗḗ Ḕḕ Ȇȇ Ẹẹ Ệệ ⱸ ᴇ Ee Ææ Ǽǽ Ǣǣ & Œœ ᵫ
- (select similar letters and symbols) ɘ ǝ Ə Ɛ Æ Œ
- (other scripts) ε (e, “epsilon”) е (je)
- See Appendix:Variations of "e"
Symbol [edit]
e
- (mathematics) The base of natural logarithms, a transcendental number with a value of approximately 2.718281828459
- (IPA) close-mid front unrounded vowel
See also [edit]
Other representations of E:
- Letter styles
-
Uppercase and lowercase E in Fraktur
-
Approximate form of upper case letter E in uncial script that was the source for lower case e
English [edit]
Etymology [edit]
From Middle English and Old English lower case letter e and split of æ, ea, eo, and œ, from five 7th century replacements of Anglo-Saxon Futhorcs by Latin letters:
Old English lower case letter e, from replacement by Latin letter e of the Anglo-Saxon Futhorc letter ᛖ (e).
Old English lower case letter æ from replacement by Latin ligature æ of the Anglo-Saxon Futhorc letter ᚫ (æ).
Old English lower case digraph ea, from replacement by Latin digraph ea of the Anglo-Saxon Futhorc letter ᛠ (ea).
Old English lower case digraph eo from replacement by Latin digraph eo of Anglo-Saxon Futhorc ᛇ (ēo).
Old English lower case letter œ from replacement by Latin ligature œ of the Anglo-Saxon Futhorc letter ᛟ (œ).
Pronunciation [edit]
- (letter name): IPA: /iː/
-
Audio (UK) (file) -
Audio (US) (file) - (phoneme): IPA: /ɛ/, /iː/, /ə/, /eɪ/
- In addition to the phonemes noted above, "e" can also be silent, representing no sound itself but indicating which phoneme another letter in the word represents. See the article "Silent e" on Wikipedia.
Letter [edit]
e lowercase (uppercase E)
- The fifth letter of the English alphabet, called e and written in the Latin script.
Coordinate terms [edit]
- (Latin script letters) letter; Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz
Number [edit]
e lower case (upper case E)
- The ordinal number fifth, derived from this letter of the English alphabet, called e and written in the Latin script.
Noun [edit]
e (plural e's)
- The name of the Latin script letter E/e.
- (mathematics) the base of the natural logarithm, 2.718281828459045…
Coordinate terms [edit]
- (Latin script letter names) letter; a, bee, cee, dee, e, ef, gee, aitch, i, jay, kay, el, em, en, o, pee, cue, ar, ess, tee, u, vee, double-u, ex, wye, zee/zed (Category: en:Latin letter names)
Translations [edit]
Albanian [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: [ɛ]
Pronoun [edit]
e
- Third-person singular accusative-case pronominal clitic (him, her, it)
- S'e di.
- I don't know (it).
- S'e di.
Article [edit]
e
- adjectival article for:
- definite masculine singular adjectives in all accusative case
- indefinite feminine singular adjectives in the nominative case
- definite plural and feminine singular adjectives in the nominative and accusative cases
See also [edit]
| masculine (gjinia mashkullore) |
feminine (gjinia femërore) |
plural (numri shumës) |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indefinite (trajta të pashquara) |
definite (trajta të shquara) |
indefinite (trajta të pashquara) |
definite (trajta të shquara) |
indefinite (trajta të pashquara) |
definite (trajta të shquara) |
|||
| nominative (emërore) |
i | i | e | e | të | e | ||
| accusative (kallëzore) |
të | e | të | e | të | e | ||
| genitive, dative and ablative (gjinore, dhanore dhe rrjedhore) |
të | të | të | së | të | të | ||
| Note that regardless of the definite state of the noun being described, the definite articles are only used when immediately following a definite-form noun. If two adjectives (or other words that use these articles) come back to back, the second word's article will be indefinite.
Notice that while both adjectives require the adjectival article and the same masculine plural agreement, only the first adjectival article takes its definite form, as the second is not in the immediate environment of the modified definite noun. |
||||||||
Angolar [edit]
Pronoun [edit]
e
Aromanian [edit]
Etymology [edit]
From Latin et.
Conjunction [edit]
e
Synonyms [edit]
- (and): shi
Azeri [edit]
Letter [edit]
e lower case (upper case E)
- The sixth letter of the Azeri alphabet, written in the Latin script.
See also [edit]
- (Latin script letters) hərf; Aa, Bb, Cc, Çç, Dd, Ee, Əə, Ff, Gg, Ğğ, Hh, Xx, Iı, İi, Jj, Kk, Qq, Ll, Mm, Nn, Oo, Öö, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Üü, Vv, Yy, Zz
Breton [edit]
Pronoun [edit]
e
Preposition [edit]
e
Usage notes [edit]
It contracts with the articles, see el, en and er.
Catalan [edit]
Noun [edit]
e f (plural es)
Corsican [edit]
Etymology [edit]
From Latin et.
Conjunction [edit]
e
Dalmatian [edit]
Etymology [edit]
From Latin et.
Conjunction [edit]
e
Dutch [edit]
Pronunciation [edit]
Letter [edit]
e (lower case, upper case E)
- The fifth letter of the Dutch alphabet.
See also [edit]
Esperanto [edit]
Pronunciation [edit]
Letter [edit]
e lower case (upper case E)
- The sixth letter of the Esperanto alphabet, called e and written in the Latin script.
See also [edit]
- (Latin script letters) litero; Aa, Bb, Cc, Ĉĉ, Dd, Ee, Ff, Gg, Ĝĝ, Hh, Ĥĥ, Ii, Jj, Ĵĵ, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Rr, Ss, Ŝŝ, Tt, Uu, Ŭŭ, Vv, Zz
Noun [edit]
e (plural e-oj, accusative singular e-on, accusative plural e-ojn)
- The name of the Latin script letter E/e.
See also [edit]
- (Latin script letter names) litero; a, bo/be, co/ce, ĉo/ĉa, do/de, e, fo/ef, go/ge, ĝo/ĝe, ho/ha, ĥo/ĥi, i, jo/je, ĵo/ĵi, ko/ka, lo/el, mo/om, no/en, o, po/pa, ro/ar, so/es, ŝo/eŝ, to/ta, u, ŭo/eŭ, vo/vi, zo/ze (Category: eo:Latin letter names)
Fala [edit]
Conjunction [edit]
e
- Alternative form of i.
Galician [edit]
Conjunction [edit]
e
Hawaiian [edit]
Particle [edit]
e
- used to mark the following verb as an infinitive; to
- used before a name, a noun or a phrase to address someone or something
Preposition [edit]
e
- by (indicating the agent of a verb in the passive voice)
Hungarian [edit]
Etymology [edit]
From the same Uralic root *e as Finnish että and Estonian et.
Pronunciation [edit]
Pronoun [edit]
e
- (archaic) this (used as a pronoun, that is, instead of a noun phrase, with postpositions taking nouns with cases)
- 1836: Vörösmarty Mihály, Szózat
- A nagy világon e kivűl (modern spelling: kívül)
- Nincsen számodra hely;
- 1836: Vörösmarty Mihály, Szózat
Determiner [edit]
e (demonstrative)
- this
- E házban lakott Petőfi Sándor - Petőfi Sándor lived in this house.
Synonyms [edit]
Usage notes [edit]
A rarer substitute of ez, but unlike ez, it does not take the case of the noun it is attached to, and no definite article is used:
- ezen a helyen - e helyen (at this place)
- ebben a házban - e házban (in this house)
Interjection [edit]
e
- look!, hey! (expressing surprise or wanting to get attention)
- E! Hát Józsi meg hová tűnt? - Hey! Where is Joe?
- Itt van, e! - Here it is. (informal, not polite)
Letter [edit]
e (lower case, upper case E)
- The ninth letter of the Hungarian alphabet.
See also [edit]
See also [edit]
- -e (suffix)
Ido [edit]
Alternative forms [edit]
- (before a vowel) ed
Etymology [edit]
From Italian e, ed (compare Esperanto kaj), from Latin et, from Proto-Indo-European *éti.
Conjunction [edit]
e
Interlingua [edit]
Alternative forms [edit]
- (rare) et
Conjunction [edit]
e
Italian [edit]
Etymology [edit]
Alternative forms [edit]
- (before a vowel) ed
Pronunciation [edit]
- IPA: [e]
Conjunction [edit]
e
References [edit]
- ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951
Japanese [edit]
Romanization [edit]
e
Latin [edit]
Etymology 1 [edit]
Letter [edit]
e
- A letter of the Latin alphabet.
Etymology 2 [edit]
Pronunciation [edit]
Noun [edit]
ē (indeclinable)
- The name of the letter E.
Coordinate terms [edit]
- (Latin’s names for the letters of its own alphabet): ā (A), bē (B), cē (C), dē (D), ē (E), ef (F), gē (G), hā (H), ī (I), kā (K), el (L), em (M), en (N), ō (O), pē (P), kū (Q), er (R), es (S), tē (T), ū (V), ix / īx / ex (X), ȳ (Y), zēta (Z)
References [edit]
- Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."
Etymology 3 [edit]
Abbreviated from ēx.
Preposition [edit]
ē (short form of ex)
- out of, from
- a. 55 BCE, Titus Lucretius Carus, De rerum natura
- ..et ignis semina convolvunt e nubibus.
- “..and the seeds of fire roll from the clouds.”
- ..et ignis semina convolvunt e nubibus.
- a. 55 BCE, Titus Lucretius Carus, De rerum natura
Related terms [edit]
Derived terms [edit]
Latvian [edit]
Etymology [edit]
Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.
Pronunciation [edit]
Letter [edit]
e lower case (upper case E)
- The seventh letter of the Latvian alphabet, called e and written in the Latin script.
Usage notes [edit]
The letter E/e (like its long counterpart Ē/ē) represent two sounds, [ɛ] — šaurais e (“narrow e”) — and [æ] — platais e (“broad e”). In principle, [ɛ] is used when there is a palatal element (the vowels i, ī, e, ē, the diphthongs ie, ei, and the palatal consonants j, ķ, ģ, ļ, ņ, š, ž, č, dž, and, in the old spelling, ŗ) either in the same or in the following syllable; otherwise, [æ] is used. Unfortunately, some historical changes have obscured this pattern by removing some previously existing palatal elements; as a result of that, for a number of words the actual pronunciation of the letter e — [ɛ] or [æ] — must be memorized.
See also [edit]
- Letters of the Latvian alphabet:
Pronunciation [edit]
- IPA: [ɛ]
Noun [edit]
e m, invariable
- The Latvian name of the Latin script letter E/e.
See also [edit]
- Latvian letter names:
Malay [edit]
Letter [edit]
e
- The fifth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script.
See also [edit]
- (Latin script letters) Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz
Mandarin [edit]
Romanization [edit]
e
- Nonstandard spelling of ē.
- Nonstandard spelling of é.
- Nonstandard spelling of ě.
- Nonstandard spelling of è.
Usage notes [edit]
English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
[edit]
Letter [edit]
E e
- The eighth letter of the Navajo alphabet:
- e = /ɛ˨/
- ę = /ɛ̃˨/
- é = /ɛ˥/
- ę́ = /ɛ̃˥/
- ee = /ɛː˨˨/
- ęę = /ɛ̃ː˨˨/
- ée = /ɛː˥˨/
- ę́ę = /ɛ̃ː˥˨/
- eé = /ɛː˨˥/
- ęę́ = /ɛ̃ː˨˥/
- éé = /ɛː˥˥/
- ę́ę́ = /ɛ̃ː˥˥/
Neapolitan [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: /e/
Etymology 1 [edit]
From Latin de
Alternative forms [edit]
Preposition [edit]
e
- of (used to express ownership)
Etymology 2 [edit]
From Latin et
Conjunction [edit]
e
Norwegian [edit]
Pronunciation [edit]
Etymology 1 [edit]
Usage notes [edit]
- IPA: /ə/ only appears in unstressed syllables.
Letter [edit]
e
- The fifth letter of the Norwegian alphabet
Inflection [edit]
Etymology 2 [edit]
Verb [edit]
e
Occitan [edit]
Etymology [edit]
From Old Provençal e < Latin et.
Conjunction [edit]
e
Old French [edit]
Alternative forms [edit]
Etymology [edit]
From Latin et.
Conjunction [edit]
e
Old Portuguese [edit]
Etymology 1 [edit]
From Latin et, from Proto-Indo-European *éti.
Pronunciation [edit]
- IPA: /e/
Alternative forms [edit]
Conjunction [edit]
e
- and (expresses two elements to be taken together or in addition to each other)
Descendants [edit]
Etymology 2 [edit]
Verb [edit]
e
- Alternative form of é.
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 7 (facsimile):
- Eſta e como ſanta Maria liurou a Abadeſſa prenne q̇ adormecera anto ſeu Altar chorando.
- This one is about how Holy Mary acquitted the pregnant abbess who had fallen asleep crying in front of her altar.
- Eſta e como ſanta Maria liurou a Abadeſſa prenne q̇ adormecera anto ſeu Altar chorando.
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 7 (facsimile):
Old Provençal [edit]
Etymology [edit]
From Latin et.
Conjunction [edit]
e
Descendants [edit]
- Occitan: e
Portuguese [edit]
Pronunciation [edit]
Letter [edit]
e lower case (upper case E) (with diacritics: é, ê)
- The fifth letter of the Portuguese alphabet, called ê or é and written in the Latin script.
- 2005, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e o Enigma do Príncipe (Harry Potter and the Half-Blood Prince), Rocco, page 141:
- Quero conversar com os senhores e exijo sua total e absoluta atenção.
- I want to talk with you and I demand your total and absolute attention.
- Quero conversar com os senhores e exijo sua total e absoluta atenção.
- 2005, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e o Enigma do Príncipe (Harry Potter and the Half-Blood Prince), Rocco, page 141:
Etymology [edit]
From Latin et (“and”), from Proto-Indo-European *éti.
Conjunction [edit]
e
- and
- 2003, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e a Ordem da Fênix (Harry Potter and the Order of the Phoenix), Rocco, page 308:
- Você notou os cabelos dela, são negros e brilhantes e macios...
- You noticed her hair, it's dark and brilliant and soft...
- Você notou os cabelos dela, são negros e brilhantes e macios...
- 2007, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e as Relíquias da Morte (Harry Potter and the Deathly Hallows), Rocco, page 211:
- Mandaram lacrar todas as saídas e não deixar ninguém...
- They ordered me to seal all the exits and not to let anyone...
- Mandaram lacrar todas as saídas e não deixar ninguém...
- 2003, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e a Ordem da Fênix (Harry Potter and the Order of the Phoenix), Rocco, page 308:
Synonyms [edit]
Noun [edit]
e m (usually uncountable)
- (logic) and, conjunction
Rapa Nui [edit]
Particle [edit]
e
- agentive particle that marks the subject when a sensing verb is used
Usage notes [edit]
Only used with sensing verbs; otherwise use i.
Romanian [edit]
Etymology 1 [edit]
Letter [edit]
e (lower case, upper case E)
- The seventh letter of the Romanian alphabet.
See also [edit]
Usage notes [edit]
See E for pronunciation notes and details.
Interjection [edit]
e
- expression of annoyance, irritation
- expression of boredom, indifference
- (when prolonged...eee) surprise, satisfaction, admiration
Etymology 2 [edit]
Verb [edit]
e
- (informal) third-person singular present tense form of fi.
Synonyms [edit]
Etymology 3 [edit]
From Latin et.
Conjunction [edit]
e
Synonyms [edit]
Samoan [edit]
Preposition [edit]
e
- by (a person or animate object)
Scottish Gaelic [edit]
Etymology [edit]
From Old Irish é, hé, from Proto-Indo-European *éy.
Pronoun [edit]
e
Related terms [edit]
- esan (emphatic)
See also [edit]
Serbo-Croatian [edit]
Etymology 1 [edit]
See Translingual section.
Alternative forms [edit]
- (uppercase): E
Pronunciation [edit]
- (phoneme) IPA: /e/
Letter [edit]
e (Cyrillic spelling е)
Usage notes [edit]
Its name is е /ɛ/ and it has the sound of e in net.
Etymology 2 [edit]
Interjection [edit]
e (Cyrillic spelling е)
- (rare) well, now
- (informal, at the beginning of the sentence) hey
- (informal, at the beginning of the sentence) Used to emphasize the sentence
- E, šta ima? — “Hey, what's up?”
- (informal, at the beginning of the sentence) Used to express surprise
- E, otkud ti? — “Hey, where did you come from?”
- (informal, at the beginning of the sentence) Used to get attention or change the topic of conversation, especially if followed by a (and, but)
- E, a vidi ovo. — “And look at this.”
Spanish [edit]
Etymology 1 [edit]
Letter [edit]
e (lower case, upper case E)
- The fifth letter of the Spanish alphabet.
Noun [edit]
e f (plural es)
- Name of the letter E.
Etymology 2 [edit]
Alternative forms [edit]
Conjunction [edit]
e
Usage notes [edit]
Used instead of y when the following word starts with the vowel sound /i/.
See also [edit]
Swedish [edit]
Pronunciation [edit]
- Letter name
- IPA: /eː/
- Phoneme
- IPA: /eː/, /ɛ/, /ɛː/
Letter [edit]
e lower case (upper case E)
- The fifth letter of the Swedish alphabet, called e and written in the Latin script.
Verb [edit]
e
- (informal, Internet slang, text messaging) Alternative spelling of är (“is, are”).
Tahitian [edit]
Particle [edit]
e
- indicates that an action is unfinished when inserted before the verb
Tongan [edit]
Preposition [edit]
e
Turkish [edit]
Letter [edit]
e lower case (upper case E)
- The sixth letter of the Turkish alphabet, called e and written in the Latin script.
See also [edit]
- (Latin script letters) harf; Aa, Bb, Cc, Çç, Dd, Ee, Ff, Gg, Ğğ, Hh, Iı, İi, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Öö, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Üü, Vv, Yy, Zz
Noun [edit]
e
- The name of the Latin script letter E/e.
See also [edit]
- (Latin script letter names) harf; a, be, ce, çe, de, e, fe, ge, yumuşak ge, he, ı, i, je, ke, le, me, ne, o, ö, pe, re, se, şe, te, u, ü, ve, ye, ze (Category: tr:Latin letter names)
Tuvaluan [edit]
Particle [edit]
e
- present tense marker, inserted immediately before the relevant verb
Volapük [edit]
Conjunction [edit]
e
See also [edit]
Welsh [edit]
Pronoun [edit]
e
Usage notes [edit]
E is used predominantly in the south of Wales, while o is used in the north. fe and fo are variants of e and o respectively.
- Latin script characters
- Translingual terms derived from Ancient Greek
- Translingual letters
- Translingual symbols
- mul:Mathematics
- IPA symbols
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old English
- English letters
- English numbers
- en:Ordinal numbers
- English nouns
- en:Latin letter names
- en:Mathematics
- English third person pronouns
- en:Gender
- Albanian pronouns
- Albanian articles
- Angolar pronouns
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian conjunctions
- Azeri letters
- Breton pronouns
- Breton prepositions
- Catalan nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- ca:Latin letter names
- Corsican terms derived from Latin
- Corsican conjunctions
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian conjunctions
- Dutch letters
- Esperanto letters
- Esperanto nouns
- eo:Latin letter names
- Fala conjunctions
- Fala alternative forms
- Galician conjunctions
- Hawaiian particles
- Hawaiian prepositions
- Hungarian demonstrative pronouns
- Hungarian pronouns
- Hungarian archaic terms
- Hungarian determiners
- Hungarian interjections
- Hungarian letters
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms derived from Proto-Indo-European
- Ido conjunctions
- Interlingua conjunctions
- Italian terms derived from Latin
- Italian conjunctions
- Japanese romaji
- Latin letters
- Latin nouns
- Latin prepositions
- la:Letter names of the Roman alphabet
- Latvian letters
- Latvian nouns
- Latvian masculine nouns
- Latvian indeclinable nouns
- Malay letters
- Mandarin nonstandard forms
- Mandarin pinyin
- Navajo letters
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan prepositions
- Neapolitan conjunctions
- Norwegian verbs
- Norwegian dialectal terms
- Occitan terms derived from Old Provençal
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan conjunctions
- Old French terms derived from Latin
- Old French conjunctions
- Old Portuguese terms derived from Latin
- Old Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Old Portuguese conjunctions
- Old Portuguese verb forms
- Old Portuguese alternative forms
- Old Provençal terms derived from Latin
- Old Provençal conjunctions
- Portuguese letters
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese conjunctions
- Portuguese nouns
- pt:Logic
- Rapa Nui particles
- Romanian letters
- Romanian interjections
- Romanian informal terms
- Romanian verb forms
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian conjunctions
- Romanian terms with obsolete senses
- Samoan prepositions
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic pronouns
- Serbo-Croatian letters
- Serbo-Croatian interjections
- Serbo-Croatian terms with rare senses
- Serbo-Croatian informal terms
- Spanish letters
- Spanish nouns
- Spanish conjunctions
- es:Latin letter names
- Swedish letters
- Swedish informal terms
- Swedish internet slang
- Swedish text messaging slang
- Swedish alternative forms
- Tahitian particles
- Tongan prepositions
- Turkish letters
- Turkish nouns
- tr:Latin letter names
- Tuvaluan markers
- Volapük conjunctions
- Welsh pronouns

