-e-

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Etymology[edit]

The final vowel of hamster, as the initial vowel would be a homonym of -a- from rat.

Infix[edit]

-e-

  1. (pharmacology) a monoclonal antibody derived from a hamster source

Related terms[edit]

  • -mab is the base suffix common to all monoclonal antibodies. (See that entry for full paradigm.)

References[edit]

  • USP Dictionary of USAN and International Drug Names, U.S. Pharmacopeia, 2000

Danish[edit]

Interfix[edit]

-e-

  1. An interfix inserted in some compounds.

Derived terms[edit]

See also[edit]

Dutch[edit]

Etymology[edit]

Originally often represented a thematic vowel or a (genitive) case ending; also sometimes added simply for ease of pronunciation. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Interfix[edit]

-e-

  1. A linking vowel added in compound words.
    willekeur
    Koninginnedag

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Finnish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *-dë-.

Interfix[edit]

-e-

  1. The second infinitive marker.

Usage notes[edit]

  • In the active, attaches to the same stem as the first infinitive (by replacing the final -a or ). In the passive, attaches to the strong passive stem (same as the passive conditional without the final -isiin) and does not replace the final -a or .
  • Always followed by a case marker: in standard Finnish, either the inessive or the instructive case (the latter for active only).

German[edit]

Interfix[edit]

-e-

  1. used to link elements in some compounds

Derived terms[edit]

Hungarian[edit]

Pronunciation[edit]

Interfix[edit]

-e-

  1. A suffix-initial vowel (or linking vowel) inserted interconsonantally between the word stem and the suffix, to ease pronunciation, without contributing to the meaning.
    öreg (old) + ‎-e- + -bb → ‎öregebb (older)

See also[edit]

Norwegian Bokmål[edit]

Interfix[edit]

-e-

  1. A morph interjected between word roots to give pronunciation a better sense of flow, but which gives no change in meaning.

Derived terms[edit]

Norwegian Nynorsk[edit]

Alternative forms[edit]

  • -ar- (in older standards when the first element is strong feminine)
  • -a-

Etymology[edit]

From the Old Norse genitive plural ending, -a, such as in manna mál (> mannemål). Also from the strong feminine genitive singular, -ar, whence also -ar- and -a-.

Interfix[edit]

-e-

  1. Genitival interfix indicating that the former element is a characteristic of the latter.
    hest (horse) + ‎hov (hoof) → ‎hestehov (horse’s hoof)

Usage notes[edit]

This interfix is often used in compounds where the first element is plural, as opposed to singular -s-. Example: gudetru (polytheism, belief in gods) and gudstru (monotheism, belief in a god).

Derived terms[edit]

Saterland Frisian[edit]

Etymology[edit]

Akin to German -n-/-e-, Dutch -en-/-e- and Swedish -e-.

Pronunciation[edit]

Interfix[edit]

-e-

  1. Genitival interfix indicating that the former element is a characteristic of the latter.
    Múus (mouse) + ‎Buk (male animal) → ‎Muzebuk (male mouse)

Derived terms[edit]

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

Interfix[edit]

-e-

  1. Interfix used to link elements in some compounds

Usage notes[edit]

  • The interfix -e- is sometimes used in compounds where the first element ends in -a:
  • It is also used in some compounds ending in a consonant, e.g. natt (night)nattetid ((during) nighttime); skörd (harvest)skördetröska (combine harvester); tjänst (service)tjänsteman (civil servant); tid (time)tideräkning (chronology).
  • In some cases, -e- is found in more literary or archaic compounds, but not otherwise, e.g. stjärna (star)stjärnevalv (stellar vault), cf. stjärnkikare (astronomical telescope)
  • The interfix -e- is also more common in southern and western dialects, and thus in compounds derived from those dialects, cf. -a-, e.g. spettekaka (skewer cake), pilevall (avenue of willow trees).

Derived terms[edit]

See also[edit]

References[edit]

  • Teleman, Ulf; Hellberg, Staffan; Andersson, Erik & Holm, Lisa (1999). Svenska akademiens grammatik 2 Ord. Stockholm: Svenska akad.
  • Wessén, Elias (1958). Svensk språkhistoria. 2, Ordbildningslära. 3. ed. Stockholm: Almqvist & Wiksell