but
Contents |
[edit] English
[edit] Etymology
From Middle English but, buten, boute, bouten, from Old English būtan (“out of, outside of, off, round about, except, without, all but, but only, besides, in addition to, in spite of, except that, save, but, only, unless, save that, if only, provided that, outside”), equivalent to be- + out. Cognate with Dutch buiten (“without, outside”), Low German būten (“without, outside”). Compare bin, about.
[edit] Pronunciation
- (stressed) enPR: bŭt, IPA: /bʌt/, SAMPA: /bVt/
- (unstressed) enPR: bət, IPA: /bət/, SAMPA: /b@t/
-
Audio (US) (file) - Rhymes: -ʌt
- Homophone: butt
[edit] Preposition
but
- (obsolete, except Scotland) Outside of.
- Away but the hoose and tell me whae's there.
- Without, apart from, except.
- Everyone but Father left early.
- I like everything but that.
[edit] Adverb
but (not comparable)
- Merely, only.
- Since that day, my mood has changed but a little.
- 1900, L. Frank Baum, The Wonderful Wizard of Oz
- Now the Wicked Witch of the West had but one eye, yet that was as powerful as a telescope, and could see everywhere. So, as she sat in the door of her castle, she happened to look around and saw Dorothy lying asleep, with her friends all about her. They were a long distance off, but the Wicked Witch was angry to find them in her country; so she blew upon a silver whistle that hung around her neck.
- (Australian) (conjunctive) Though, however.
- I'll have to go home early but.
[edit] Conjunction
but
- Except (for), excluding. Preceded by a negation.
- I have no choice but to leave.
- 2011 October 23, Becky Ashton, “QPR 1 - 0 Chelsea”, BBC Sport:
- Luiz struggled with the movement of Helguson in the box, as he collected a long ball and the Spaniard barged him over, leaving referee Chris Foy little option but to point to the spot.
- On the contrary, but rather (introducing a word or clause that contrasts with or contradicts the preceding clause or sentence without the not).
- I am not rich but (I am) poor.
- Not John but Peter went there.
- However, although, nevertheless (implies that the following clause is contrary to prior belief or contrasts with or contradicts the preceding clause or sentence).
- She is very old but still attractive.
- You told me I could do that, but she said that I could not.
- Without it also happening that; unless that (introducing a necessary concomitant).
- It never rains but it pours.
[edit] Usage notes
- Beginning a sentence with a coordinating conjunction such as but is considered incorrect by classical grammarians arguing that a coordinating conjunction at the start of a sentence has nothing to connect, but use of the word in this way is very common. It is, however, best to avoid beginning a sentence with but in formal writing. Combining sentences or using however, nevertheless, still, or though is appropriate for the formal style.
- But this tool has its uses.
- This tool has its uses, however.
- Nevertheless, this tool has its uses.
- Still, this tool has its uses.
- This tool still has its uses.
- This tool has its uses, though.
- The use of the word but preceded by a comma is also considered incorrect by classical grammarians.
- I was very tired, but I decided to continue.
- It was a lovely day, but rain looked likely.
[edit] Synonyms
- (except): bar, unless, excepting, excluding, with the exception of, without
- (however): yet, although, ac
[edit] Derived terms
[edit] Translations
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
[edit] Noun
but (plural buts)
- An instance or example of using the word "but"
- It has to be done – no ifs or buts.
- (Scotland) The outer room of a small two-room cottage.
[edit] Statistics
[edit] Anagrams
[edit] Danish
[edit] Etymology
From Low German.
[edit] Adjective
but
- (rare) blunt
[edit] Synonyms
[edit] Antonyms
[edit] French
[edit] Pronunciation
[edit] Etymology 1
From Middle French but (“mark, goal”), from Old French but (“aim, goal, end, target”), from Old French butte (“mound, knoll, target”), from Frankish *but (“stump, log”), or from Old Norse bútr (“log, stump, butt”); both from Proto-Germanic *butan (“end, piece”), from Proto-Indo-European *bʰÀud- (“to beat, push”). Cognate with Old English butt (“tree stump”). More at butt.
[edit] Noun
but m. (plural buts)
[edit] Synonyms
[edit] Related terms
[edit] Etymology 2
From boire.
[edit] Verb form
but
- Third-person singular indicative simple past of boire
[edit] Maltese
[edit] Noun
but m.
[edit] Polish
[edit] Pronunciation
[edit] Noun
but m.
[edit] Declension
[edit] Romani
[edit] Adjective
but (comparative majbut, superlative legmajbut)
[edit] Scots
[edit] Noun
but (plural buts)
[edit] Preposition
but
[edit] Serbo-Croatian
[edit] Etymology
[edit] Noun
bȕt m. (Cyrillic spelling бу̏т)
[edit] Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | bȕt | bùtovi |
| genitive | buta | butova |
| dative | butu | butovima |
| accusative | but | butove |
| vocative | bute | butovi |
| locative | butu | butovima |
| instrumental | butom | butovima |
[edit] Turkish
[edit] Etymology
From Old Turkic būt, from Proto-Turkic.
[edit] Noun
but
[edit] Synonyms
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old English
- English words prefixed with be-
- English prepositions
- English terms with obsolete senses
- Scottish English
- English adverbs
- Australian English
- English conjunctions
- English nouns
- 100 English basic words
- English coordinating conjunctions
- English focus adverbs
- Danish terms derived from Low German
- Danish terms with rare senses
- Danish adjectives
- French terms derived from Middle French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Frankish
- French terms derived from Old Norse
- French terms derived from Proto-Germanic
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French nouns
- French masculine nouns
- French countable nouns
- fr:Sports
- French verb forms
- fr:Football (Soccer)
- fr:Handball
- fr:Hockey
- Maltese nouns
- Polish nouns
- Romani adjectives
- Scots nouns
- Scots prepositions
- Serbo-Croatian terms derived from Turkish
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Turkish terms derived from Old Turkic
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish nouns