mais
Contents |
Dalmatian[edit]
Etymology[edit]
From Latin mē(n)sis. Compare Italian mese, French mois, Spanish mes, Romansch mais.
Noun[edit]
mais m
Dutch[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
mais n (uncountable)
Derived terms[edit]
Estonian[edit]
Noun[edit]
mais (??? please provide the genitive and partitive!)
Declension[edit]
- This Estonian noun needs an inflection-table template.
Fala[edit]
Etymology[edit]
From Old Portuguese mais, from Latin magis (“more”).
Adverb[edit]
mais
- most; -est (forms superlatives)
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 1: Lengua Española:
- O términu de Valverdi, mais grandi, limita con Portugal, precisamenti con dois distintius Departamentos, que eran Beira Alta con capital en Guarda, a Beira Baixa con capital en Castelo Branco.
- The Valverde locality, the biggest, borders Portugal, more precisely with two distinct departments, which were Beira Alta with Guarda as its capital, and Beira Baixa with Castelo Branco as its capital.
- O términu de Valverdi, mais grandi, limita con Portugal, precisamenti con dois distintius Departamentos, que eran Beira Alta con capital en Guarda, a Beira Baixa con capital en Castelo Branco.
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 1: Lengua Española:
Determiner[edit]
mais
- more than what has been specified
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme VI, Chapter 1::
- Poin encontralsi, a o millol, hasta “oito” o mais.
- There can be found, at best, up to “eight” or more.
- Poin encontralsi, a o millol, hasta “oito” o mais.
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme VI, Chapter 1::
- yet another
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 2: Númerus?:
- As lenguas, idiomas, dialectus o falas tenin un-as funciós mui claras desde o principiu dos siglu i si hai contabilizaus en o mundu un-as 8.000 lenguas, ca un-a con sua importancia numérica relativa, a nossa fala é un tesoiru mais entre elas.
- The tongues, languages or regional variants have some very clear functions since the beginning of the centuries and some 8,000 languages have been accounted for in the world, each with its relative numerical importance, Fala is yet another treasure among them.
- As lenguas, idiomas, dialectus o falas tenin un-as funciós mui claras desde o principiu dos siglu i si hai contabilizaus en o mundu un-as 8.000 lenguas, ca un-a con sua importancia numérica relativa, a nossa fala é un tesoiru mais entre elas.
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 2: Númerus?:
French[edit]
Etymology[edit]
From Latin magis.
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
mais
Interjection[edit]
mais
- (Louisiana French) an expression of surprise, disbelief, or frustration roughly equivalent to the English "well", or sometimes "yeah"
See also[edit]
Anagrams[edit]
Gothic[edit]
Romanization[edit]
mais
- See 𐌼𐌰𐌹𐍃
Guernésiais[edit]
Etymology[edit]
From Latin magis.
Conjunction[edit]
mais
Hiligaynon[edit]
Etymology[edit]
From Spanish maíz.
Noun[edit]
maís
Irish[edit]
Etymology[edit]
From Middle Irish mais, maiss, from Old Irish mass (“the primordial mass or formless matter from which creation proceeded; a mass, lump in general”), from Latin massa (“mass, bulk; lump; dough”), from Ancient Greek μᾶζα (maza, “bread”).
Noun[edit]
mais f (genitive maise, nominative plural maiseanna)
Declension[edit]
Second declension
|
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms[edit]
Mutation[edit]
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| mais | mhais | unchanged |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
||
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
-
Audio (file)
Noun[edit]
mais m
Synonyms[edit]
Anagrams[edit]
Jèrriais[edit]
Etymology[edit]
From Old Northern French meis, from Latin mensis.
Noun[edit]
mais m (plural mais)
Old French[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Latin magis
Conjunction[edit]
mais
Old Provençal[edit]
Etymology[edit]
Latin magis.
Pronunciation[edit]
- IPA: /majs/
Adverb[edit]
mais
- more
- c. 1170, Bernart de Ventadorn, canso:
- Val us sols jorns mais de cen.
- One single day is worth more than a hundred.
- c. 1170, Bernart de Ventadorn, canso:
Oscan[edit]
Adverb[edit]
mais
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
- mays (obsolete)
Etymology[edit]
From Old Portuguese mais, from Latin magis (“more”). Displaced collateral form chus.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
mais (not comparable)
- used to form the comparative of adjectives; more
- preceded by the definitive article, used to form the superlative of adjectives; most
- more (to a greater degree or extent)
- any more (from a given time onwards)
- Não gosto mais de morar aqui
- I don’t like living here any more
- Não gosto mais de morar aqui
Conjunction[edit]
mais
- (arithmetic) plus (sum of the previous one and the following one)
- (Brazil) Common misspelling of mas.
Noun[edit]
mais m (plural mais)
Synonyms[edit]
Romansch[edit]
Etymology[edit]
From Latin mēnsis. Compare Catalan mes, French mois, Italian mese, Portuguese mês, Spanish mes.
Noun[edit]
mais m
West Frisian[edit]
Noun[edit]
mais n
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian nouns
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Estonian nouns
- et:Plants
- et:Vegetables
- Fala terms derived from Old Portuguese
- Fala terms derived from Latin
- Fala adverbs
- Fala determiners
- French terms derived from Latin
- French interjections
- Louisiana French
- French conjunctions
- Gothic romanizations
- Guernésiais terms derived from Latin
- Guernésiais conjunctions
- Hiligaynon terms derived from Spanish
- Hiligaynon nouns
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Latin
- Irish terms derived from Ancient Greek
- Irish nouns
- ga:Physics
- Italian nouns
- it:Vegetables
- Jèrriais terms derived from Old Northern French
- Jèrriais terms derived from Latin
- Jèrriais nouns
- Jèrriais plurals
- roa-jer:Time
- Old French terms derived from Latin
- Old French conjunctions
- Old Provençal terms derived from Latin
- Old Provençal adverbs
- Oscan adverbs
- Portuguese terms derived from Old Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese adverbs
- Portuguese uncomparable adverbs
- Portuguese conjunctions
- pt:Arithmetic
- Brazilian English
- Portuguese misspellings
- Portuguese nouns
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch nouns
- West Frisian nouns