plus
Definition from Wiktionary, the free dictionary
Contents |
English [edit]
Pronunciation [edit]
Etymology [edit]
From Latin plus (“more”).
Conjunction [edit]
plus
- sum of the previous one and the following one.
- Two plus two equals four.
- A water molecule is made up of two hydrogen atoms plus one of oxygen.
- (colloquial) with; having in addition
- I've won a holiday to France plus five hundred Euros' spending money!
- and also; in addition
- Let's go home now, it's late, plus I'm not feeling too well.
Synonyms [edit]
Antonyms [edit]
Derived terms [edit]
Translations [edit]
arithmetic: sum
in addition to
Noun [edit]
plus (plural pluses or plusses)
- A positive quantity.
- An asset or useful addition.
- He is a real plus to the team.
- (arithmetic) A plus sign: +.
Synonyms [edit]
Antonyms [edit]
- (useful addition): liability, minus
- (arithmetic: plus sign): minus, minus sign
Translations [edit]
positive quantity
useful addition
plus sign — see plus sign
Adjective [edit]
plus (not comparable)
- Being positive rather than negative or zero.
- -2 * -2 = +4 ("minus 2 times minus 2 equals plus four")
- Positive, or involving advantage.
- He is a plus factor.
- (physics) Electrically positive.
- A battery has both a plus pole and a minus pole.
Derived terms [edit]
- (positive, involving advantage):
Synonyms [edit]
- (being positive rather than negative or zero): positive
- (positive, involving advantage): advantageous, good, positive
Antonyms [edit]
- (being positive rather than negative or zero): minus, negative
- (positive, involving advantage): bad, disadvantageous, minus, negative
Translations [edit]
being positive rather than negative or zero
positive, involving advantage
|
physics: electrically positive
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Verb [edit]
plus (third-person singular simple present pluses or plusses, present participle plusing or plussing, simple past and past participle plused or plussed)
- (informal) To add; to subject to addition.
- This word needs a definition. Please help out and add a definition, then remove the text
{{rfdef}}.
See also [edit]
Esperanto [edit]
Conjunction [edit]
plus
- plus
- Du plus du faras kvar.
- Two plus two makes four.
- Du plus du faras kvar.
Antonyms [edit]
Finnish [edit]
Conjunction [edit]
plus
Synonyms [edit]
- (plus): ynnä (archaic)
Antonyms [edit]
- (plus): miinus
Derived terms [edit]
French [edit]
Pronunciation [edit]
-
audio (file) - IPA: /plyz/ in the case of a liaison, i.e. if followed by an adjective (or an adverb) beginning with a vowel (e.g. tu dois être plus ambitieux)
- IPA: /ply/ in its positive sense if followed by an adjective (or an adverb) not beginning with a vowel, and always in its negative sense (e.g. il est plus grand que moi, or je n'en peux plus)
- IPA: /plys/ in its positive sense, when not followed by an adjective or an adverb (e.g. j'en ai plus que toi or avancez un peu plus, s'il vous plait).
Adverb [edit]
plus
- more, -er (used to form comparatives of adjectives)
- Ton voisin est plus moche que mon frère
- Your neighbour is uglier than my brother.
- Le tien est beaucoup plus grand que le mien.
- Yours is much bigger than mine.
- Elle est plus belle que sa cousine.
- She is more beautiful than her cousin.
- J'en veux plus
- I want more
- Elles sont toutes plus entêtées les unes que les autres.
- They are each more stubborn than the last.
- Ton voisin est plus moche que mon frère
- more, -er (used to form comparatives of adverbs)
- Elle le fait plus rapidement que lui.
- She does it faster than him.
- plus vite !
- faster!
- trois fois plus grand
- three times bigger
- mille fois plus intelligent
- a thousand times more intelligent
- Elle le fait plus rapidement que lui.
- (after a verb) more, -er (indicating a higher degree or quantity)
- Je travaille plus en ce moment.
- I'm working more at the moment.
- Je veux faire plus.
- I want to do more.
- Je travaille plus en ce moment.
- (before a noun) more (indicating a greater quantity; followed by de)
- Elle a plus de chocolat.
- She has more chocolate.
- Il n'y a plus de travail.
- There's no more work.
- plus de la moitié reste.
- more than half's remaining
- Elle a plus de chocolat.
- more (supplementary, preceded by de)
- Une heure de plus et il sera mort
- one more hour and he'll be dead.
- un kilo de plus, s'il vous plaît
- one more kilo, please
- Une heure de plus et il sera mort
- (preceded by a definite article (le, la, l' or les)) most, -est (used to form superlatives of adjectives and adverbs)
- la plus grande
- the biggest
- le plus difficile
- the most difficult
- la plus grande
- (usually with the negative particle ne, see usage notes below) no longer, not ... any more
- Tu n'existes plus - You no longer exist or You don't exist any more
Derived terms [edit]
- à plus
- à plus tard
- au plus
- de plus
- de plus en plus
- en plus
- en plus de
- non plus
- plus ça change
- plus que jamais
- plus-que-parfait
- sans plus
Usage notes [edit]
- There may be some difficulty for non-native speakers to detect the negativity or positivity of "plus". The negative sense is generally used with a ne, but sometimes the "ne" is dropped in colloquial speech. Thus in certain cases, some speakers may choose to pronounce the final /s/ of a positive plus (as /plys/ in order to make a distinction.
Noun [edit]
plus m (plural plus)
- plus, the symbol +
Verb [edit]
plus
- first-person singular past historic of plaire.
- second-person singular past historic of plaire.
- (obsolete) masculine plural past participle of plaire.
Usage notes [edit]
- In modern French, the past participle of plaire is always invariable, because it is always intransitive.
German [edit]
Preposition [edit]
plus
- plus, increased by
- Vier plus eins ergibt fünf.
Antonyms [edit]
See also [edit]
Interlingua [edit]
Adverb [edit]
plus
- more (used to form comparatives)
le plus
Antonyms [edit]
Latin [edit]
Etymology [edit]
From Old Latin *plous, from Proto-Indo-European *plē-, *pelu- (“many”). Cognate with Ancient Greek πολύς (polýs, “many”), Old English feolo (“much, many”). More at fele.
Adjective [edit]
plūs
- (takes genitive) comparative form of multus; more
Inflection [edit]
| Number | Singular | Plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Case \ Gender | M.F. | N. | MM.FF. | NN. | |
| nominative | plūs | plūs | plūrēs | plūria | |
| genitive | plūris | plūris | plūrium | plūrium | |
| dative | plūrī | plūrī | plūribus | plūribus | |
| accusative | plūrem | plūs | plūrēs | plūria | |
| ablative | plūrī | plūrī | plūribus | plūribus | |
| vocative | plūs | plūs | plūrēs | plūria | |
Adjective [edit]
plūs
- more
- Plus Ultra
- Further beyond
- Velisne plus oryzae?
- Would you like more rice?
- Plus Ultra
Descendants [edit]
Polish [edit]
Noun [edit]
plus m
Declension [edit]
declension of plus
Antonyms [edit]
Romanian [edit]
Etymology [edit]
From Latin plus.
Conjunction [edit]
plus
Synonyms [edit]
Noun [edit]
Derived terms [edit]
Categories:
- English terms derived from Latin
- English conjunctions
- English colloquialisms
- English nouns
- en:Arithmetic
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Physics
- English verbs
- English informal terms
- en:Symbols
- Esperanto conjunctions
- eo:Arithmetic
- Finnish conjunctions
- French adverbs
- French nouns
- French masculine nouns
- French plurals
- French countable nouns
- French verb forms
- French terms with obsolete senses
- German prepositions
- Interlingua adverbs
- Latin terms derived from Old Latin
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin adjectives
- Latin adjective comparative forms
- Latin adverbs
- Polish nouns
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian conjunctions
- Romanian nouns