salvo

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

English[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin salvo, ablative of salvus, the past participle of salvāre (to save, to reserve), either from salvo jure literally 'the right being reserved', or from salvo errore et omissone 'reserving error and omission'.

Noun[edit]

salvo (plural salvos)

  1. An exception; a reservation; an excuse.
    They admit many salvos, cautions, and reservations. --Eikon Basilike.
    2006 MetaFilter community weblog Britannica's issued a salvo against Nature's famous "Wikipedia and the EB are comparably error-strewn" analysis.
Translations[edit]

Etymology 2[edit]

A 1719 alteration of salva (1591) "simultaneous discharge of guns," from Latin salva (salute, volley) (compare salve, also from Italian), from Latin salve (hail), imperative of salvere: "be in good health!," the usual Roman greeting, regarded as imperative of salvere "to be in good health,"

Noun[edit]

salvo (plural salvos)

  1. (military) A concentrated fire from pieces of artillery, as in endeavoring to make a break in a fortification; a volley.
  2. By extension, any volley, as in an argument or debate.
    • 2011 October 1, Phil Dawkes, “Sunderland 2 - 2 West Brom”, BBC Sport:
      It was an impressive opening salvo from the Baggies, especially for a side that have made a poor beginning to what has been an admittedly tough start to their campaign.
  3. A salute paid by a simultaneous, or nearly simultaneous, firing of a number of cannon.
Translations[edit]

See also[edit]

Anagrams[edit]


Catalan[edit]

Verb[edit]

salvo

  1. first-person singular present indicative form of salvar

Dutch[edit]

Etymology[edit]

From Latin, see above

Noun[edit]

salvo n (plural salvo's, diminutive salvootje n)

  1. salvo, series of shots
  2. salvo, reservation

Ido[edit]

Noun[edit]

salvo (plural salvi)

  1. rescue
  2. salvation

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]


Italian[edit]

Etymology[edit]

From Latin salvus.[1] Cognate to French sauf.

Adjective[edit]

salvo m (feminine salva, masculine plural salvi, feminine plural salve)

  1. safe, out of danger, saved, secure from
  2. safe, whole, intact, undamaged

Synonyms[edit]

Noun[edit]

salvo m (plural salvi)

  1. (proceeded by in) safe, in a safe place, to safety

Preposition[edit]

salvo

  1. except, but, save

Synonyms[edit]

Conjunction[edit]

salvo che

  1. except that; save that, unless, if.. not

Synonyms[edit]

Related terms[edit]

Verb[edit]

salvo

  1. first-person singular present indicative of salvare

References[edit]

  1. ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951

Anagrams[edit]


Latin[edit]

Etymology[edit]

From salvus (safe).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

present active salvō, present infinitive salvāre, perfect active salvāvī, supine salvātum

  1. (Late Latin) I save (make safe)

Usage notes[edit]

This term is not found in Classical Latin, which uses servo instead.

Inflection[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  • salvo in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
  • save in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911

Portuguese[edit]

Verb[edit]

salvo

  1. First-person singular (eu) present indicative of salvar

Spanish[edit]

Adjective[edit]

salvo m (feminine salva, masculine plural salvos, feminine plural salvas)

  1. safe

Adverb[edit]

salvo

  1. except, apart from

Related terms[edit]

Verb[edit]

salvo

  1. First-person singular (yo) present indicative form of salvar.