save

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: savê

English[edit]

Etymology[edit]

(First attested 1175–1225) From Middle English saven, sauven, from Old French sauver, from Late Latin salvāre (to save)

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

save (plural saves)

  1. In various sports, a block that prevents an opponent from scoring.
    The goaltender made a great save.
    • 2010 December 29, Sam Sheringham, “Liverpool 0 - 1 Wolverhampton”, BBC:
      Wolves defender Ronald Zubar was slightly closer with his shot on the turn as he forced Pepe Reina, on his 200th Premier League appearance, into a low save.
  2. (baseball) When a relief pitcher comes into a game with a 3 run or less lead, and his team wins while continually being ahead.
    Jones retired seven to earn the save.
  3. (professional wrestling, slang) A point in a professional wrestling match when one or more wrestlers run to the ring to aid a fellow wrestler who is being beaten.
    The giant wrestler continued to beat down his smaller opponent, until several wrestlers ran in for the save.
  4. (computing) The act, process, or result of saving data to a storage medium.
    If you're hit by a power cut, you'll lose all of your changes since your last save.
    The game console can store up to eight saves on a single cartridge.

Translations[edit]

Verb[edit]

save (third-person singular simple present saves, present participle saving, simple past and past participle saved)

  1. (transitive) To prevent harm or difficulty.
    1. To help (somebody) to survive, or rescue (somebody or something) from harm.
      She was saved from drowning by a passer-by.
      We were able to save a few of our possessions from the house fire.
      • 2014 June 14, “It's a gas”, The Economist, volume 411, number 8891: 
        One of the hidden glories of Victorian engineering is proper drains. Isolating a city’s effluent and shipping it away in underground sewers has probably saved more lives than any medical procedure except vaccination.
    2. To keep (something) safe; to safeguard.
      • John Milton (1608-1674)
        Thou hast [] quitted all to save / A world from utter loss.
    3. To spare (somebody) from effort, or from something undesirable.
    4. (theology) To redeem or protect someone from eternal damnation.
      Jesus Christ came to save sinners.
    5. (sports) To catch or deflect (a shot at goal).
      • 2012, Chelsea 6-0 Wolves
        Chelsea's youngsters, who looked lively throughout, then combined for the second goal in the seventh minute. Romeu's shot was saved by Wolves goalkeeper Dorus De Vries but Piazon kept the ball alive and turned it back for an unmarked Bertrand to blast home.
  2. To put aside, to avoid.
    1. (transitive) To store for future use.
      Let's save the packaging in case we need to send the product back.
    2. (transitive) To conserve or prevent the wasting of.
      Save electricity by turning off the lights when you leave the room.
      • 1977, Agatha Christie, chapter 4, An Autobiography:
        An indulgent playmate, Grannie would lay aside the long scratchy-looking letter she was writing (heavily crossed ‘to save notepaper’) and enter into the delightful pastime of ‘a chicken from Mr Whiteley's’.
    3. (transitive) To obviate or make unnecessary.
      • John Dryden (1631-1700)
        Will you not speak to save a lady's blush?
    4. (transitive, computing) To write a file to disk or other storage medium.
      Where did I save that document? I can't find it on the desktop.
    5. (intransitive) To economize or avoid waste.
    6. (transitive and intransitive) To accumulate money or valuables.

Usage notes[edit]

In computing sense “to write a file”, also used as phrasal verb save down informally. Compare other computing phrasal verbs such as print out and close out.

Derived terms[edit]

Translations[edit]

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.

Preposition[edit]

save

  1. Except; with the exception of.
    Only the parties may institute proceedings, save where the law shall provide otherwise.

Synonyms[edit]

  • (with the exception of): except

Translations[edit]

Conjunction[edit]

save

  1. (dated) unless; except

Derived terms[edit]

Statistics[edit]

Anagrams[edit]


Danish[edit]

Noun[edit]

save c

  1. indefinite plural of sav

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Borrowing from English save.

Noun[edit]

save m (plural saves)

  1. (informal) A file (of a computer, a video game, a memory card, etc.) where progress of an electronic game is saved.
    Eu cheguei na última fase, mas não posso voltar lá agora porque perdi meu save.
    (please add an English translation of this usage example)

Tok Pisin[edit]

Etymology[edit]

Portuguese sabe (know).

Verb[edit]

save

  1. (transitive) to know
  2. (transitive) to understand
    • 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Bible Society of Papua New Guinea, Genesis 18:21 (translation here):
      Olsem na bai mi go daun na lukim pasin ol dispela manmeri i mekim. Na bai mi ken save, ol dispela tok mi harim pinis, em i tru o nogat.
  3. (transitive) to make a practice or habit of
  4. (transitive) to learn
    • 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Bible Society of Papua New Guinea, Genesis 3:22 (translation here):
      Bihain God, Bikpela i tok, “Man i save pinis long wanem samting i gutpela na wanem samting i nogut, na em i kamap wankain olsem yumi. Orait yumi no ken larim em i go klostu long dispela diwai bilong givim laip. Nogut em i kaikai pikinini bilong dispela diwai tu na em i stap oltaim.”

Derived terms[edit]

Adverb[edit]

save

  1. habitually
    • 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Bible Society of Papua New Guinea, Genesis 1:2 (translation here):
      Tasol graun i no bin i stap olsem yumi save lukim nau.

Noun[edit]

save

  1. knowledge
    • 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Bible Society of Papua New Guinea, Genesis 2:9 (translation here):
      Na i gat narapela diwai tu i stap, em diwai bilong givim gutpela save long wanem samting i gutpela na wanem samting i nogut.


This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Tok Pisin is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.