un

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Contents

English[edit]

Wikipedia has an article on:

Wikipedia

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Representing non-standard pronunciation of one.

Noun[edit]

un (plural uns)

  1. (dialectal) One.

Anagrams[edit]


Aromanian[edit]

Etymology[edit]

From Latin unus. Compare Daco-Romanian un.

Article[edit]

un (feminine unã)

  1. (indefinite article) a, an

Related terms[edit]


Asturian[edit]

Asturian cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : un
    Ordinal : primeru

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin ūnus.

Numeral[edit]

un or unu m (feminine una)

  1. (cardinal) one

Breton[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Celtic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos.

Article[edit]

un

  1. a/an

See also[edit]


Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Latin ūnum (one), accusative form of ūnus (one).

Pronunciation[edit]

Article[edit]

un m (feminine una, masculine plural uns, feminine plural unes)

  1. an; the indefinite article
  2. (in the plural) some

Usage notes[edit]

Note that unlike English, the indefinite article is used with plural nouns as well as singular nouns.

Numeral[edit]

Catalan cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : un
    Ordinal : primer
Catalan Wikipedia article on un

un

  1. (cardinal) one

Pronoun[edit]

un m sg (feminine una)

  1. one; indefinite pronoun

Chamorro[edit]

Etymology[edit]

Adjective and article from Spanish un.

Adjective[edit]

un

  1. one

Article[edit]

un

  1. a, an

Pronoun[edit]

un

  1. you (used in transitive sentences)
  1. Kao un taitai i lepblo-mu? "Did you read your book?"

Dutch Low Saxon[edit]

Conjunction[edit]

un

  1. Alternative form of on (and).

Fala[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese un, from Latin ūnus (one), from Proto-Indo-European *óynos (one; single).

Article[edit]

un m (plural un-os, feminine un-a, feminine plural un-as)

  1. a (masculine singular indefinite article)
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 2: Númerus?:
      As lenguas, idiomas, dialectus o falas tenin un-as funciós mui claras desde o principiu dos siglu i si hai contabilizaus en o mundu un-as 8.000 lenguas, ca un-a con sua importancia numérica relativa, a nossa fala é un tesoiru mais entre elas.
      The tongues, languages or regional variants have some very clear functions since the beginning of the centuries and some 8,000 languages have been accounted for in the world, each with its relative numerical importance, our Fala is another treasure among them.

Numeral[edit]

un

  1. (cardinal) one (numerical value equal to 1)

Related terms[edit]


French[edit]

Etymology[edit]

From Old French uns, from Latin ūnus (one), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /œ̃/
  • (file)
  • (file)
  • (file)
  • (file)
  • (file)

Article[edit]

un m (plural des, negative de)

  1. an, a

Numeral[edit]

French cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : un
    Ordinal : premier
French Wikipedia article on un

un

  1. one

Noun[edit]

un m (plural un)

  1. one

Pronoun[edit]

un m

  1. one

Anagrams[edit]


Friulian[edit]

Etymology[edit]

From Latin ūnus.

Article[edit]

un m (feminine une)

  1. a, an

Adjective[edit]

un

  1. one

Numeral[edit]

un (feminine une)

  1. (cardinal) one

Pronoun[edit]

un

  1. one

Related terms[edit]


Galician[edit]

Galician cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : un
    Ordinal : primeiro
Galician Wikipedia article on un

Etymology[edit]

From Latin ūnus.

Pronunciation[edit]

Article[edit]

un m sg (feminine unha, masculine plural uns, feminine plural unhas)

  1. (indefinite) a, one

Usage notes[edit]

The article un and its inflected forms unha,uns, and unhas all form contractions with the prepositions con (with), de (of, from), and en (in).

Derived terms[edit]

Numeral[edit]

un m (feminine unha)

  1. (cardinal) one

Usage notes[edit]

The numeral un and its feminine form unha form contractions with the prepositions con (with), de (of, from), and en (in).

Derived terms[edit]


German Low German[edit]

Alternative forms[edit]

  • on (in Low Prussian and some other dialects)

Etymology[edit]

Ultimately cognate to German und.

Conjunction[edit]

un

  1. (in several dialects, including Hamburgisch and East Frisian) and
    Planten un Blomen — plants and flowers

Hungarian[edit]

Etymology[edit]

Of unknown origin.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

un

  1. (transitive) to be bored of, to be fed up with, to be tired of

Derived terms[edit]

With verbal prefixes

Ido[edit]

Cardinal numeral[edit]

un

  1. one (1)

Interlingua[edit]

Article[edit]

un

  1. an, a

Numeral[edit]

un

  1. one

Italian[edit]

Etymology[edit]

From uno, from Latin ūnus (one).

Article[edit]

un m (see uno)

  1. an, a

Noun[edit]

un m (see uno)

  1. one

Adjective[edit]

un m (see uno)

  1. one

Pronoun[edit]

un m (see uno)

  1. one

Anagrams[edit]


Japanese[edit]

Romanization[edit]

un

  1. rōmaji reading of うん

Jèrriais[edit]

Etymology[edit]

From Old French uns, from Latin ūnus (one).

Article[edit]

un m

  1. a / an (masculine indefinite article)

Coordinate terms[edit]

  • (gender): eune
  • (definiteness):

Numeral[edit]

un

  1. one

Coordinate terms[edit]


Ladin[edit]

Ladin cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : un
    Ordinal : prim

Etymology[edit]

From Latin ūnus.

Adjective[edit]

un

  1. one

Noun[edit]

un m (uncountable)

  1. one

Latvian[edit]

Etymology[edit]

A borrowing from Middle Low German un ("and"), or from Eastern Frisian un (and). It replaced in this sense the particle ir (compare Lithuanian ir, which still has the sense of “and”). At first there were competing borrowings from other Germanic dialects (e.g. und, unde); some forms were contaminated by ir (resulting in ind, in); from the 18th century on, the form un gradually became dominant.[1]

Pronunciation[edit]

Headset icon.svg This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)

Conjunction[edit]

un

  1. additive conjunction used to link similar terms in a clause; and
    Didzis un Ilga apstājās — Didzis and Ilga stopped
    tas ir skaists un dārgs — this is beautiful and expensive
    tēvs strādā un domā — father is working and thinking
  2. used to link clauses within a sentence; and
    Lupatu Zeta smējās tik sirsnīgi, ka asaras sakāpa acīs un pat Lupats pieliecās klausīties — Lupatu Zeta laughed so heartily that tears filled her eyes and even Lupats leaned forward to listen
    pie tēva vīri atnāk uz runāšanu... Annelei patīk skatīties, kādi tie vīri un kā viņi runā — (some) men came to father to talk... Annele liked to look what those men looked like and how they spoke
  3. used to link two independent clauses, indicating simultaneity, sequence, contrast, opposition, or comparison between them; and
    uzlec saule, un sākas jauna diena — the sun rises, and a new day begins
    Annele papurināja smiedamās galvu, un visi lakati bija atkal nost — Annele shook her head, laughing, and all scarves were (= fell) off once more
    Ansis bija noliesējis gluži dzeltenīgs, nomocījis, un tomēr viņa acīs bija arī līksmība — Ansis had lost weight, grown rather yellow, (he looked) run down, and yet in his eyes there was also joy
    pavasarī viņam palika pieci gadi, un tas jau bija diezgan cienījams vecums — in spring he became five years (old), and that was already quite a respectable age
  4. used to introduce an independent clause, linking it to the preceding context
    mātei varēja stāstīt visu... vai tiešām visu? un Ģirts atskārta, ka pēdējā laikā noticis daudz kas tāds, par ko viņš tomēr nestāstīs mātei... — mother might tell everything... really everything? and Ģirts realized that recently many things had happened that he wouldn't tell mother...
    atceries, cik Latvijā šis vārds skanēja noslēpumaini un vilinoši: Kalifornija! un tagad ļoti labvēlīgs liktenis tevi iespēlējis tieši teiksmainajā Kalifornijā — remember how in Latvia this word sounds mysterious and tempting: California! and now a very favorable fate has brought you to legendary California

References[edit]

  1. ^ “un” in Konstantīns Karulis (1992, 2001), Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (Rīga: AVOTS) ISBN: 9984-700-12-7.

Louisiana Creole French[edit]

Numeral[edit]

un

  1. (cardinal) one

Middle French[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin ūnus (one).

Article[edit]

un

  1. a, an

Noun[edit]

un m (invariable)

  1. one

Mirandese[edit]

Article[edit]

un m (feminine ua)

  1. a, an

Novial[edit]

Novial cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : un
    Ordinal : unesmi

Numeral[edit]

un

  1. (cardinal) one



Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Latin ūnus (one).

Article[edit]

un m (feminine una)

  1. a, an (masculine singular indefinite article)

Old French[edit]

Etymology[edit]

From Latin ūnum, accusative singular of ūnus (one).

Article[edit]

un

  1. a, an (masculine oblique singular indefinite article)
  2. a, an (masculine nominative plural indefinite article)

Numeral[edit]

un

  1. one

Declension[edit]


Old Portuguese[edit]

Article[edit]

un

  1. Alternative form of ũu.

Palikur[edit]

Noun[edit]

un n

  1. water

References[edit]


Romanian[edit]

Etymology[edit]

From Latin ūnus.

Alternative forms[edit]

  • (Moldavian) ун (un)

Article[edit]

un (masculine and neuter indefinite article) (feminine o)

  1. a, an

Usage notes[edit]

un is also used as a cardinal number (see unu and una).

O is used for feminine nouns:

un bărbat - a man (masculine)
un vis - a dream (neuter)
o femeie - a woman (feminine)

Related terms[edit]

  • unu (used as a numeral/cardinal number)
  • unul (used as an indefinite pronoun)

See also[edit]

indefinite article forms singular plural
m / n f
nom/acc un o niște
gen/dat unui unei unor

Saterland Frisian[edit]

Etymology[edit]

Compare German und

Conjunction[edit]

un

  1. and

Sicilian[edit]

Article[edit]

un m sg

  1. (indefinite) a, an

See also[edit]

Sicilian articles
Masculine Feminine
indefinite singular un, nu na
definite singular lu, û la, â
definite plural li, î li, î

Usage notes[edit]

Un is never used before words starting with the letter z or s and a consonant, like the Italian un


Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

un m (apocopate, standard form uno)

  1. (before the noun) apocopic form of uno one

Usage notes[edit]

The form un is only used before and within the noun phrase of the masculine singular noun that it modifies. In other positions, uno is used instead.

Article[edit]

un m (indefinite, plural unos, feminine una, feminine plural unas)

  1. a

Tatar[edit]

Numeral[edit]

un (Cyrillic spelling ун)

  1. ten

Turkish[edit]

Etymology[edit]

From Old Turkic un, from Proto-Turkic *hūn.

Noun[edit]

un (definite accusative unu, plural unlar)

  1. flour

Declension[edit]


Welsh[edit]

Welsh cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : un
    Ordinal : cyntaf
    Adverbial : unwaith
Welsh Wikipedia article on un

Etymology[edit]

From Proto-Celtic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos.

Pronunciation[edit]

  • (North Wales) IPA(key): [ɨːn]
  • (South Wales) IPA(key): [iːn]

Adjective[edit]

un

  1. only

Numeral[edit]

un

  1. one

Noun[edit]

un m (plural unau)

  1. one, individual

Related terms[edit]