le
Contents |
[edit] Anglo-Norman
[edit] Article
le m. (nominative li, lo or lou)
- Oblique masculine singular definite article
[edit] Breton
[edit] Noun
le (plural leou)
[edit] Danish
[edit] Pronunciation
- IPA: /leː/, [leːˀ]
[edit] Etymology 1
From Old Norse lé (“scythe”).
[edit] Noun
le c. (singular definite leen, plural indefinite leer)
- scythe (farm tool)
[edit] Inflection
[edit] Etymology 2
From Old Norse hlæja (“to laugh”).
[edit] Verb
le (imperative le, present ler, past lo, past participle leet or let)
- laugh (show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds)
[edit] See also
Le on the Danish Wikipedia.da.Wikipedia
Le (flertydig) on the Danish Wikipedia.da.Wikipedia:Le (flertydig)
[edit] French
[edit] Etymology
From Old French le, from Latin illum, by dropping il- and -m. Latin illum is the accusative singular of ille.[1]
[edit] Pronunciation
[edit] Article
le m. (feminine la, masculine and feminine plural les)
- The (definite article).
- Le lait du matin — The milk of the morning.
- 1837, Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manchefr.Wikisource, translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, Volume I, Chapter IV:
- [J]e suis le valeureux don Quichotte de la Manche, le défaiseur de torts et le réparateur d’iniquités.
-
- ... I am the valiant Don Quixote of La Mancha, the undoer of wrongs and the repairer of iniquities.
- Used before abstract nouns; not translated in English.
- (before parts of the body) The; my, your, etc.
- Il s’est cassé la jambe — He has broken his leg.
- (before units) A, an.
- Cinquante kilomètres à l’heure — fifty kilometres an hour.
[edit] Usage notes
- le becomes l’ before a vowel or an unaspirated h.
- l’amour — love.
- l’homme — the man.
- de le is never used: contracted into du.
- à le is never used: contracted into au.
- Il a une cicatrice au visage — He has a scar on the face or He has a scar on his face.
[edit] Pronoun
le m. (feminine la, masculine and feminine plural les)
- (direct object) Him, it.
- (used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English).
- Je suis petit et lui, il l’est aussi — I am small and he is too ("he is it too", i.e., "he is small too").
[edit] Related terms
| Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Reflexive | Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Locative (at) |
Genitive (of) |
Disjunctive (tonic) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | First | — | je, j' | me, m' | — | — | moi | ||
| Second | — | tu, t' | te, t' | — | — | toi | |||
| Third | Masculine | il | se, s' | le, l' | lui | y | en | lui | |
| Feminine | elle | la, l' | elle | ||||||
| — | on | — | — | — | — | soi | |||
| Plural | First | — | nous | nous | — | — | nous | ||
| Second | — | vous | vous | — | — | vous | |||
| Third | Masculine | ils | se, s' | les | leur | y | en | eux | |
| Feminine | elles | elles | |||||||
[edit] References
- ^ 1964, Dauzat, Albert; Jean Dubois, Henri Mitterand, “le, la, les”, in Nouveau dictionnaire étymologique (in French), Paris: Librairie Larousse:
[edit] Galician
[edit] Verb
le
[edit] Hungarian
[edit] Pronunciation
[edit] Adverb
le
[edit] Ido
[edit] Article
le (plural)
- the (used only when there is no other sign of plurality, for example with nominalized adjectives)
[edit] Interlingua
[edit] Article
le
[edit] Usage notes
[edit] Pronoun
le m. (plural les)
- him (direct object)
- Io le appella mi amico — I call him my friend.
[edit] Irish
[edit] Pronunciation
- IPA: [lʲɛ]
[edit] Preposition
le
[edit] Inflection
| Person | Normal | Emphatic |
|---|---|---|
| 1st person sing. | liom | liomsa |
| 2d person sing. | leat | leatsa |
| 3d sing. masc. | leis | leis-sean |
| 3d sing. fem. | léi | léise |
| 1st person pl. | linn | linne |
| 2d person pl. | libh | libhse |
| 3d person pl. | leo | leosan |
[edit] Usage notes
Prefixes h to a following vowel-initial word.
- le héadach – "with clothing"
Used in conjunction with the copula particle is to indicate possession:
- Is liomsa an hata – "The hat is mine; the hat belongs to me"
- is le Cáit an peann luaidhe – "The pencil is Cáit's; the pencil belongs to Cáit"
[edit] Alternative forms
Form used before definite article: leis, as leis an mbuachaill "with the boy", leis na cailíní "with the girls".
[edit] Italian
[edit] Etymology 1
From Latin illae, which is the nominative plural feminine of ille.[1]
[edit] Article
| Italian Definite Articles | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| masculine | il lo |
i gli |
| feminine | la | le |
le f. pl. (singular la)
[edit] Usage notes
- Contrary to la, le does not elide before words that begin with a vowel.
[edit] Pronoun
le f. pl. (singular la)
- (third-person plural feminine) them
[edit] Etymology 2
[edit] Pronoun
le
- (dative) her, to her
- Le ho detto che la amo — I told her that I love her.
- Le ho dato la lettera — I gave her the letter or I gave the letter to her
- (formal, dative) you, to you
- Le ho detto il mio nome — I told you my name
- Le ho dato la lettera — I gave you the letter or I gave the letter to you
[edit] Usage notes
- When le is used in the formal sense, it is usually capitalised as Le to avoid confusion with le meaning "her".
[edit] References
- ^ 2002, Patota, Giuseppe, Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (in Italian), Bologna: il Mulino, ISBN 88-15-08638-2, page p. 127:
[edit] Lojban
[edit] Cmavo
le
- returns a definite instance of an x1 sumti of the following word, which would otherwise function as a selbri; thus, "le" and the word which follows it together act like a sumti
- le tavla cu sutra tavla
- the talker talks fast
- la suzyn. pu dunda ti'u li rere boi pa le re cukta mi
- Susan gave, at 10 PM, one of the two books to me.
- le tavla cu sutra tavla
[edit] Usage notes
- A sumti phrase begun with le ends with the cmavo ku unless no ambiguity results.
- An "inner quantifier" indicates number of members in the group (which is the subject of the predication), whereas an "outer quantifier" indicates a portion of that number, so "le ci nanmu" would mean "the three men" whereas "ci le nanmu" would mean "three of the men", "ci le mu nanmu" would mean "three of the five men"; so, as a rough analogy, that "le" could be said to act as a divider (whereas "lo" acts as a multiplier, according to the xorlo proposal).
[edit] Related terms
[edit] Mandarin
[edit] Romanization
[edit] Romanization
le
[edit] Usage notes
English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
[edit] Meriam
[edit] Etymology
[edit] Noun
le
[edit] Middle French
[edit] Article
le m. (feminine la, masculine and feminine plural les)
[edit] Descendants
- French: le
[edit] Norwegian
[edit] Etymology
From Old Norse hlæja (“to laugh”), from Proto-Indo-European *klek-, *kleg- (“to shout”).
[edit] Verb
le
- to laugh
[edit] Conjugation
[edit] Noun
le
- a shelter
[edit] Inflection
| indefinite singular | definite singular | indefinite plural | definite plural |
|---|
[edit] Old French
[edit] Article
le
- the (masculine singular oblique definite article)
- (Picardy) the (feminine singular definite article)
[edit] Inflection
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | masculine | feminine | |
| nominative | li | la, le 1 | li | les |
| oblique | le 1 | la 1 | les | les |
| 1 These singular forms elide to l' before a vowel or non-aspirate h. | ||||
[edit] Romanian
[edit] Etymology
From Latin illis, dative common plural of ille.
[edit] Pronoun
le
- unstressed dative of ei (third-person masculine plural)
- unstressed dative of ele (third-person feminine plural)
- unstressed accusative of ele (third-person feminine plural)
[edit] Samoan
[edit] Adverb
le
[edit] Scottish Gaelic
[edit] Pronunciation
- IPA: /lʲɛ/, /le/
[edit] Preposition
le
- with
- by
- down
- thuit e leis a' chreig - he fell down the rock
- deòir a' ruith leis a h-aodann - eyes running down her face
[edit] Usage notes
- This form is used before nouns without the definite article; before the definite article the form leis is used.
[edit] Derived terms
- leis an t-sruth
- The following prepositional pronouns:
| Combining
pronoun |
Prepositional
pronoun |
Prepositional
pronoun (emphatic) |
| mi | leam | leamsa |
| tu | leat | leatsa |
| e | leis | leis-san |
| i | leatha | leathase |
| sinn | leinn | leinne |
| sibh | leibh | leibhse |
| iad | leotha | leothasan |
[edit] Slovene
[edit] Adverb
le
[edit] Spanish
[edit] Etymology
From Latin illī, dative of ille.
[edit] Pronoun
le
- To him, for him (dative form of él)
- Mi mamá va a escribirle una carta a mi hermano. — My mom is going to write a letter to my brother.
- To her, for her (dative form of ella)
- Le dio un beso a Ana. — He gave Ana a kiss.
- To you, for you (dative form of usted, ello, lo)
- ¿A usted le gustan los caballos? — Do you like horses?
[edit] Usage notes
Though le is usually the indirect object form of the direct object pronouns lo/la, it is often used as a direct object as well...e.g., «yo le creo» (I believe him/her); «le gusta...» (he/she likes...). Note that when a sentence contains a noun that is an indirect object, a redundant indirect object le (or its plural form les) is also required; for example «yo le daré el libro a Jorge» (literally, "I will give him the book to Jorge"), where him/le corresponds to Jorge. This type of pronoun is obligatory. Both of the object pronouns le and les become se when followed by the direct object lo/la/los/las; hence, «yo se lo daré» (I will give it/them to him/her/them) rather than «yo le/les lo daré».
[edit] See also
- Spanish pronouns
|
First person: Second person: |
Third person: Demonstrative: |
[edit] Swedish
[edit] Etymology
From Old Swedish leia, lea, from Old Norse hlæja (“to laugh”), from Proto-Germanic *hlahjanan.
[edit] Pronunciation
[edit] Verb
le
[edit] Conjugation
[edit] Derived terms
[edit] Tarantino
[edit] Article
le m. and f. plural (or: l')
[edit] Turkish
[edit] Noun
le
- The name of the Latin script letter L/l.
[edit] See also
- (Latin script letter names) harf; a, be, ce, çe, de, e, fe, ge, yumuşak ge, he, ı, i, je, ke, le, me, ne, o, ö, pe, re, se, şe, te, u, ü, ve, ye, ze (Category: tr:Latin letter names) [edit]
[edit] Xhosa
[edit] Pronunciation
- /lɛ/
[edit] Adjective
le (Class iii/iv)
[edit] Adjective
le (Class ix/x)
[edit] Related terms
- Anglo-Norman articles
- Breton nouns
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish nouns
- Danish verbs
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Latin
- French articles
- French pronouns
- Galician verb forms
- Hungarian adverbs
- Hungarian two-letter words
- Ido articles
- Interlingua articles
- Interlingua pronouns
- Irish prepositions
- Italian terms derived from Latin
- Italian articles
- Italian pronouns
- Italian formal terms
- Lojban cmavo
- Lojban cmavo of selma'o LE
- Mandarin pinyin with diacritics
- Mandarin pinyin
- Mandarin nonstandard forms
- Meriam nouns
- ulk:Human
- Middle French articles
- Norwegian terms derived from Old Norse
- Norwegian terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian verbs
- Norwegian nouns
- Old French articles
- Picard Old French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian pronouns
- Samoan adverbs
- Scottish Gaelic prepositions
- Slovene adverbs
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish pronouns
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish verbs
- Tarantino articles
- Turkish nouns
- tr:Latin letter names
- Xhosa adjectives