merrem

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Albanian[edit]

Etymology[edit]

marr (take(n)) +‎ -em (-to be).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

mérrem (aorist u móra, participle márrë)

  1. (passive voice, reflexive) to (be) do(ing) (a job, sports, trade); to work (with)
    Synonyms: bëj, kryej, punoj
  2. (passive voice, reflexive, third person) to deal (with something/someone)
    Synonyms: trajton, flet
  3. (passive voice, reflexive, third person) to talk, speak (about a topic)
  4. (passive voice) to deal with; to handle, trade
    Synonyms: tregtoj, sillem
    See also: marrëveshje (deal, agreement)
  5. (passive voice, reflexive, colloquial) to be engaged, married; to be taken (by)
    Synonyms: martohem, fejohem
  6. (passive voice) to quarrel, waste time (with someone/something)
    Synonyms: grindem, humbas
  7. (passive voice, reflexive, third person) to go away, to lose, to disappear
    Synonyms: ik, largohet, humb, humbet, zhduket

Conjugation[edit]

[1]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ [1][2] Conjugation of ¹passive verb ¹mérrem/merrem (engl. to be taken; to (be) do(ing); to deal/speak, etc.) >click "joveprore" for passive forms • ²active verb ²marr (engl. to take, possess, receive, grad, hold, etc.) • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)

Further reading[edit]

  • [3] passive verb mérrem/merrem (engl. to be taken; to (be) do(ing); to deal/speak, etc.) • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)