Definition from Wiktionary, a free dictionary
[edit] English
Wikipedia
[edit] Pronunciation
[edit] Etymology 1
Old English weorc, worc; akin to Old Frisian werk, wirk, Old Saxon, Dutch werk, German Werk, Old High German werc, werah, Icelandic & Swedish verk, Danish værk, Gothic gawaúrki, Ancient Greek ἔργον (“‘work’”), Avestan verez (to work). Cognates include: bulwark, energy, erg, georgic, liturgy, metallurgy, organ, surgeon, wright.
work (countable and uncountable; plural works)
- (uncountable) Labour, employment, occupation, job.
- My work involves a lot of travel.
- (uncountable) The place where one is employed.
- He hasn’t come home yet, he’s still at work.
- (uncountable) Effort expended on a particular task.
- Holding a brick over your head is hard work.
- It takes a lot of work to write a dictionary.
- (uncountable, physics) A measure of energy expended in moving an object; most commonly, force*distance. No work is done if the object does not move.
- Work is done against friction to drag a bag along the ground.
- (uncountable, thermodynamics) A nonthermal First Law energy in transit between one form or repository and another. Also, a means of accomplishing such transit.[1].
- (countable) A literary, artistic, or intellectual production.
- It is a work of art.
- (countable) A fortification.
- William the Conqueror fortified many castles, throwing up new ramparts, bastions and all manner of works.
- (uncountable, slang, professional wrestling) The staging of events to appear as real.
[edit] Synonyms
[edit] Derived terms
Terms derived from the noun "work"
[edit] Translations
labour, employment, occupation, job
effort expended on a particular task
measure of energy expended in moving an object
nonthermal First Law energy in transit between one form or repository and another
literary, artistic, or intellectual production
- Armenian: աշխատանք (ašxatank'), գործ (gorç)
- Croatian: rad hr(hr) m., djelo hr(hr) n.
- Czech: dílo n., (a master work, craftsmanship) mistrovská práce f.
- Danish: værk n.
- Dutch: werk nl(nl) n., werkstuk nl(nl) n.
- Estonian: teos et(et)
- Finnish: teos fi(fi)
- Hebrew: עבודה (he) (avodá) f., מלאכה (he) (melakhá) f.
- Italian: lavoro it(it), opera it(it)
- Japanese: 作品 (さくひん, sakuhin), 著作 (ちょさく, chosaku)
|
|
|
place where one is employed
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Translations to be checked
- Albanian: punë
- Arabic: عمل (ʕámal) m.
- Basque: lan
- Breton: labour m., labourioù pl. (1), oberenn f., oberennoù pl. (3)
- Bulgarian: работа (rabota) f.
- Catalan: treball m.
- French: travail m.
- German: Arbeit f. (1,2,3,6,7), Werk n. (4,5)
- Ancient Greek: ἔργον (ergon) n. (1,2,5,7,8)
- Hindi: काम (kām), कार्य (kārya), कर्म (karma)
- Ido: laboro, laborajo (1), verko (4).
|
|
- Kurdish: kar m., îş m., ked f., şol m., şuxl m., xebat f., çalakî f., wezîfe f., erk m., vatinî f.
- Marathi: काम (kām), कार्य (kārya), कर्म (karma)
- Persian: کار (kār)
- Portuguese: trabalho m.
- Romanian: muncă f., treabă f., operă f., lucrare f.
- Romansch: lavur f.,
- Scottish Gaelic: obair
- Slovak: robota f.
- Swahili: kazi (noun 9/10) (1,2)
- Telugu: పని te(te) (pani) (1, 2), ఉద్యొగము te(te) (udyogamu) (1), శ్రమ te(te) (srama) (2)
|
[edit] References
- ^ See http://arxiv.org/pdf/physics/0004055
[edit] Etymology 2
Old English wyrċan, cognate with Old Frisian werka, wirka, Old Saxon wirkian (Dutch werken), Old High German wurken (German wirken), Old Norse yrkja (Swedish yrka), Gothic 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌾𐌰𐌽.
to work (third-person singular simple present works, present participle working, simple past and past participle worked or rarely wrought)
- (intransitive) To do a specific task by employing physical or mental powers.
- He’s working in a bar.
- Followed by in. Said of one's workplace (building), or one's department, or one's trade (sphere of business).
-
- I work in a national park.
- She works in the human resources department.
- He mostly works in logging, but sometimes works in carpentry.
- Followed by as. Said of one's job title
- Followed by for. Said of a company or individual who employs.
-
- She works for Microsoft.
- He works for the president.
- Followed by with. General use, said of either fellow employees or instruments or clients.
-
- I work closely with my Canadian counterparts.
- I work with computers.
- I work with the homeless people from the suburbs.
- (transitive) To effect by gradual degrees.
- He worked his way through the crowd.
- The dye worked its way through.
- (transitive) To embroider with thread.
- (transitive) To set into action.
- He worked the levers.
- (transitive) (Zymurgy) To cause to ferment.
- (transitive) To exhaust, by working.
- the mine was worked until the last scrap of ore had been extracted.
- (transitive) To shape, form, or improve a material.
- He used pliers to work the wire into shape.
- (transitive) To operate in a certain place, area, or speciality.
- She works the night clubs.
- The salesman works the Midwest.
- This artist works mostly in acrylics.
- (transitive) To operate in or through; as, to work the phones.
- (transitive) To provoke or excite; to influence.
- The rock musician worked the crowd of young girls into a frenzy.
- (transitive) To use or manipulate to one’s advantage.
- She knows how to work the system.
- (transitive) To cause to happen or to occur as a consequence.
- I cannot work a miracle.
- (transitive) To cause to work.
- He is working his servants hard.
- (intransitive) To function correctly; to act as intended; to achieve the goal designed for.
- He pointed at the car and asked, "Does it work"?
- He looked at the bottle of pain pills, wondering if they would work.
- My plan didn’t work.
- (intransitive) (figuratively) To influence.
- They worked on her to join the group.
- (intransitive) To effect by gradual degrees; as, to work into the earth.
- (intransitive) To move in an agitated manner.
- His fingers worked with tension.
- (intransitive) To behave in a certain way when handled;
- This dough does not work easily.
- The soft metal works well.
[edit] Derived terms
phrasal verbs derived from work (verb)
other terms derived from the work (verb)
[edit] Translations
effect by gradual degrees (transitive)
shape, form, or improve a material
operate in a certain place, area, or specialty.
effect by gradual degrees (intransitive)
move in an agitated manner.
behave in a certain way when handled.
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Translations to be checked