di

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Contents

[edit] Translingual

[edit] Alternative forms

[edit] Number

di

  1. A Roman numeral representing five hundred and one (501).

[edit] See also


[edit] English

[edit] Noun

di

  1. Plural form of deus.

[edit] Anagrams


[edit] Albanian

[edit] Pronunciation

[edit] Verb

di (first-person singular past tense dita, participle ditur)

  1. I know
    Nuk e di.
    I don't know.
    Do të doja të di më shumë rreth teje.
    I'd like to know more about you.

[edit] Conjugation


[edit] Anglo-Norman

[edit] Etymology

Latin dies.

[edit] Noun

di m. (oblique plural dis, nominative singular dis, nominative plural di)

  1. day (period of 24 hours)

[edit] Synonyms

  • jur (much more common)

[edit] Aromanian

[edit] Etymology

From Latin . Compare Daco-Romanian de.

[edit] Preposition

di

  1. of
  2. from

[edit] Campidanese Sardinian

[edit] Etymology

From Latin dies. Compare Spanish día

[edit] Noun

  1. day

[edit] Ewe

[edit] Verb

di

  1. to search

[edit] Galician

[edit] Verb

di

  1. third-person singular present indicative of dicir
  2. second-person singular imperative of dicir

[edit] Haitian Creole

[edit] Etymology

From French dire

[edit] Verb

di

  1. to say
  2. to tell

[edit] Derived terms


[edit] Ido

[edit] Preposition

di

  1. of (indicating possession)

[edit] Indonesian

[edit] Preposition

di

  1. in
    di Jakarta - “in Jakarta”
  2. at
  3. on

[edit] Irish

[edit] Etymology

From Old Irish di.

[edit] Pronunciation

  • IPA: [ˈdʲi]

[edit] Pronoun

di

  1. 3rd person singular feminine of de
    from/of her, from/of it f.

[edit] Derived terms

[edit] Pronoun

di

  1. 3rd person singular feminine of do
    to/for her, to/for it f.

[edit] Derived terms


[edit] Italian

[edit] Etymology

From Latin .[1]

[edit] Preposition

di

  1. of; ’s (but used after the thing owned and before the owner)
    L’ira di Apollo — “Apollo’s wrath” (Literally, “The wrath of Apollo”)
    la coda del cane — “the dog’s tail”
    Canto dello sciatore — “Song of the skier”
    Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo — “Universal declaration of the Rights of [the] Man”
    Simbolo degli Apostoli — “Signs of the Apostles”
    Manifesto della cucina futurista — “Manifesto of the futurist kitchen”
    Dei delitti e delle pene — “Of [the] crimes and [of the] punishments”
  2. from
    Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma. — “She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome”.
  3. by, of, ’s
    La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! — “My favorite song by U2? 'One'!”
    La Divina Commedia di Dante Alighieri — “The Divine Comedy by Dante Alighieri” or “Dante Alighieri's Divine Comedy”
  4. than
    Jack è più alto di sua moglie, Joan. — “Jack is taller than his wife, Joan.”
    Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse. — “Biden says US economy is in worse shape than he thought.”
  5. (in superlative forms) in, of
    Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi. — “Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.”
  6. about, on, concerning
    Euclide scrisse diversi libri di matematica. — “Euclid wrote many books on mathematics.”
    Parliamo di sentimenti. — “Let's talk about feelings.”
  7. (expressing composition) of, made of, in or more often omitted
    Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il 'cucchiaio di legno' . — “Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.”
    Ho comprato una collana d'oro bianco — “I bought a white gold necklace”.
  8. (followed by an infinitive) to or omitted
    Lei ha detto di non preoccuparsi. — “She said not to worry.”
    Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? — “What should I do if I believe I have a virus on my computer?.”
  9. some
    Vuoi dell'acqua? — “Would you like some water?”

[edit] Usage notes

As illustrated in the examples above, di combines with its following article:

di + article Combined form
di + il del
di + lo dello
di + l' dell'
di + i dei
di + gli degli
di + la della
di + le delle

[edit] Derived terms

[edit] References

  1. ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951

[edit] Jamaican Creole

[edit] Article

di

  1. the

[edit] Kuna

[edit] Noun

di

  1. water

[edit] Latin

[edit] Noun

m.

  1. nominative plural of deus
  2. vocative plural of deus
    • Catiline Orations by Cicero (Latin text and English translations may be found here, a parsed version is here)
      O di immortales, ubinam gentium sumus? Quam rem publicam habemus? In qua urbe vivimus?.
      O ye immortal gods, where on earth are we? In what city are we living? What is the government we have?

[edit] Lojban

[edit] Cmavo

di

  1. (pro-sumti) someone/something that exists #3

[edit] Usage notes

  • Multiple occurrences of di in logically connected sentences refer to the same thing.

[edit] Related terms

[edit] See also


[edit] Mandarin

[edit] Romanization

di

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

[edit] Usage notes

English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.


[edit] Middle Dutch

[edit] Pronunciation

[edit] Etymology

From Old Dutch thī, from Proto-Germanic *þiz.

[edit] Pronoun

di

  1. you (accusative, dative)

[edit] Declension



[edit] Nigerian Pidgin

[edit] Article

di

  1. the

[edit] North Frisian

[edit] Article

di

  1. the (masculine singular)

[edit] See also


[edit] Norwegian

[edit] Etymology

From Old Norse þín.

[edit] Pronoun

di f.

  1. feminine form of din

[edit] References

  • di” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk DictionaryDokumentasjonsprosjektet.

[edit] Old French

[edit] Etymology

Latin diem.

[edit] Noun

di m.

  1. day

[edit] References


[edit] Old Frisian

[edit] Noun

m.

  1. Alternative form of dei.

[edit] Declension


[edit] Old Irish

[edit] Pronoun

di

  1. 3rd person singular of do
    to her

[edit] Descendants

  • Irish: di
  • Manx: jee
  • Scottish Gaelic: dhi

[edit] Old Prussian

[edit] Pronoun

di

  1. it, the third person [singular] neuter pronoun

[edit] Papiamentu

[edit] Conjunction

di

  1. of

[edit] Romansch

[edit] Alternative forms

  • (Sursilvan, Sutsilvan) gi
  • (Surmiran) de

[edit] Etymology

From Latin diēs.

[edit] Noun

di m. (plural dis)

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Puter, Vallader) day

[edit] Scottish Gaelic

[edit] Etymology

From Old Irish di.

[edit] Pronoun

di

  1. Alternative form of dhi.

[edit] Serbo-Croatian

Ikavian form of gdje

[edit] Preposition

di

  1. where

[edit] Spanish

[edit] Etymology 1

[edit] Verb

di (infinitive dar)

  1. First-person singular (yo) preterite indicative form of dar.
    Dile lo que te di. Tell him what I gave you.

[edit] Etymology 2

[edit] Verb

di (infinitive decir)

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of decir.
    Dile lo que te di. Tell him what I gave you.

[edit] Swedish

[edit] Noun

di c.

  1. suck, suckle; milk from the mother (human or animal) directly to the offspring

[edit] Declension

[edit] Related terms

Personal tools
Namespaces

Variants
Views
Actions
Navigation
Toolbox
In other languages