dis
Definition from Wiktionary, the free dictionary
See also Appendix:Variations of "dis"
Contents |
English [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: /dɪs/
Etymology 1 [edit]
Abbreviation of disrespect.
Verb [edit]
dis (third-person singular simple present disses, present participle dissing, simple past and past participle dissed)
Translations [edit]
diss — see diss
Noun [edit]
dis (plural disses)
- Alternative form of diss.
Translations [edit]
diss — see diss
Etymology 2 [edit]
From Old Norse dís.
Noun [edit]
dis (plural disir)
- Any of a group of minor female deities in Scandinavian folklore.
- 1851, In Norway the Dîsir appear to have been held in great veneration. — Benjamin Thorpe, Northern Mythology (E Lumley 1851, p. 116)
- 1993, A number of places in Norway and Sweden were also named after the Disir — Hilda Ellis Davidson, The Lost Beliefs of Northern Europe (Routledge 1993, p. 113)
- 1997, Bard had prepared a feast for him, because a sacrifice was being made to the disir. — ‘Egil's Saga’, tr. Bernard Scudder, The Sagas of Icelanders (Penguin 2001, p. 67)
Etymology 3 [edit]
Representing a colloquial or dialectal pronunciation of this.
Determiner [edit]
dis
Pronoun [edit]
dis
Anagrams [edit]
Afrikaans [edit]
Abbreviation [edit]
dis
Danish [edit]
Verb [edit]
dis
- imperative of disse
Dutch [edit]
Etymology [edit]
Cognate with German Tisch (“table”).
Noun [edit]
dis m (plural dissen, diminutive disje)
Synonyms [edit]
Derived terms [edit]
- (table): feestdis
French [edit]
Verb [edit]
dis
- first-person singular present indicative of dire
- second-person singular present indicative of dire
- first-person singular past historic of dire
- second-person singular past historic of dire
- second-person singular imperative of dire
Galician [edit]
Verb [edit]
dis
- second-person singular present indicative of dicir
Haitian Creole [edit]
Etymology [edit]
From French dix.
Numeral [edit]
dis
- (cardinal) ten
Jèrriais [edit]
Verb [edit]
dis
- first-person singular preterite of dithe
Latin [edit]
Pronunciation [edit]
Etymology 1 [edit]
Adjective [edit]
dīs m, f, n, (genitive dītis); third declension
- rich, wealthy
- Apud Helvetios longe nobilissimus fuit et ditissimus Orgetorix. By far the noblest and wealthiest man among the Helvetii was Orgetorix. — Caesar, The Gallic War, I.ii
Inflection [edit]
| Number | Singular | Plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Case \ Gender | M.F. | N. | MM.FF. | NN. | |
| nominative | dīs | dīs | dītēs | dītia | |
| genitive | dītis | dītis | dītium | dītium | |
| dative | dītī | dītī | dītibus | dītibus | |
| accusative | dītem | dīs | dītēs | dītia | |
| ablative | dītī | dītī | dītibus | dītibus | |
| vocative | dīs | dīs | dītēs | dītia | |
Etymology 2 [edit]
Inflected form of deus (“god”).
Noun [edit]
dīs
Louisiana Creole French [edit]
Etymology [edit]
From French dix.
Numeral [edit]
dis
- (cardinal) ten
Mauritian Creole [edit]
| < 9 | 10 | 11 > |
|---|---|---|
| Cardinal : dis Ordinal : diziem |
||
Etymology [edit]
From French dix.
Numeral [edit]
dis
- (cardinal) ten
Nigerian Pidgin [edit]
Etymology [edit]
From English this.
Determiner [edit]
dis
Old French [edit]
Etymology 1 [edit]
Latin decem
Numeral [edit]
dis
Descendants [edit]
- French: dix
Etymology 2 [edit]
From the verb dire
Verb [edit]
dis
- First-person singular present indicative of dire
- Second-person singular present indicative of dire
- Second-person singular present imperative of dire
Polish [edit]
Noun [edit]
dis m
- (music) D sharp
Swedish [edit]
Noun [edit]
dis n (uncountable)
Declension [edit]
Declension of dis
Synonyms [edit]
Related terms [edit]
Volapük [edit]
Preposition [edit]
dis
Categories:
- English verbs
- English informal terms
- English alternative forms
- English nouns
- English countable nouns
- English terms derived from Old Norse
- English determiners
- English slang
- English pronouns
- Afrikaans abbreviations
- Entries using form-of templates with a raw link/makelink
- Danish verb forms
- Dutch nouns
- Dutch dated terms
- French verb forms
- Galician verb forms
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole numerals
- ht:Cardinal numbers
- Jèrriais verb forms
- Latin adjectives
- Latin noun forms
- Louisiana Creole French terms derived from French
- Louisiana Creole French numerals
- lou:Cardinal numbers
- Mauritian Creole terms derived from French
- Mauritian Creole numerals
- mfe:Cardinal numbers
- Nigerian Pidgin terms derived from English
- Nigerian Pidgin determiners
- Old French terms derived from Latin
- Old French numerals
- Old French verb forms
- fro:Cardinal numbers
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- pl:Music
- Swedish uncountable nouns
- Swedish nouns
- Swedish noun forms
- Volapük prepositions