dei

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: dēi, děi, and dèi

Basque[edit]

Noun[edit]

dei

  1. call (clarification of this Basque definition is being sought)

Galician[edit]

Verb[edit]

dei

  1. first-person singular preterite indicative of dar

Ido[edit]

Noun[edit]

dei

  1. plural form of deo

Italian[edit]

Etymology 1[edit]

  • prep di + article i

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [d̪ei̯], /dei/
  • Hyphenation: déi

Contraction[edit]

dei

  1. of the, from the (+ a masculine noun in plural not starting with a vowel, gn, pn, ps, s+consonant, x, y, nor z).

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [d̪ɛi̯], /dɛi/
  • Hyphenation: dèi

Noun[edit]

dei m

  1. plural form of dio
Usage notes[edit]
  • The form of the definite article used with this word is gli.
    Gli dei sono scontenti - The gods are displeased.

Japanese[edit]

Romanization[edit]

dei

  1. rōmaji reading of でい

Latin[edit]

Noun[edit]

deī

  1. nominative plural of deus
  2. genitive singular of deus
  3. vocative plural of deus

Verb[edit]

deī

  1. second-person singular present active imperative of deeō

Lojban[edit]

Cmavo[edit]

dei

  1. (self-referential pro-sumti, referring to parts of the text containing it) this very utterance

Related terms[edit]

Rafsi[edit]

dei

  1. rafsi of djedi.

Low German[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdɛɪ̯/, /ˈdaɪ̯/

Article[edit]

dei

  1. Alternative form of de.

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

dei

  1. Nonstandard spelling of dēi.
  2. Nonstandard spelling of děi.

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Navajo[edit]

Adverb[edit]

dei

  1. up, upward

Related terms[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse þeir.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

dei (genitive deira)

  1. they
    Veit du kvar dei er?
    Do you know where they are?
  2. those
    Dei der borte?
    Those over there?

References[edit]

See also[edit]


Old French[edit]

Etymology[edit]

Latin digitus

Noun[edit]

dei m (oblique plural deis, nominative singular deis, nominative plural dei)

  1. finger

Old Frisian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *dagaz, from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (to burn). Compare Old English dæġ, Old Saxon and Old Dutch dag, Old High German tag, Old Norse dagr.

Noun[edit]

dei m

  1. day

Declension[edit]

Descendants[edit]

  • West Frisian: dei

Scots[edit]

Verb[edit]

tae dei (third-person singular simple present deis, present participle deiin, simple past deid, past participle deed)

  1. (South Scots) to die

West Frisian[edit]

Etymology[edit]

From Old Frisian dei, from Proto-Germanic *dagaz, from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (to burn).

Noun[edit]

dei c (plural dagen)

  1. day
  2. date