fi
Definition from Wiktionary, the free dictionary
Contents |
English [edit]
Pronunciation [edit]
Noun [edit]
fi
- (music) The solfeggio syllable used to indicate the sharp of the fourth note of a major scale.
Abbreviation [edit]
fi
- (computer science) The end if program instruction, usually as shorthand.
Anagrams [edit]
Catalan [edit]
Etymology 1 [edit]
From Latin finis.
Noun [edit]
fi f (plural fins)
- finish; the end
Derived terms [edit]
Etymology 2 [edit]
Latin finitus, either via Old French fin or an Old Provençal variant.
Adjective [edit]
fi m (feminine fina, masculine plural fins, feminine plural fines)
Etymology 3 [edit]
Ancient Greek, via Latin phi
Noun [edit]
fi f (plural fis)
Esperanto [edit]
Interjection [edit]
fi
- For shame!
- "Jes, mi frapis mian frateton kaj mi ne bedaŭras ĝin!" "Ho, fi!"
- "Yes, I hit my little brother and I'm not sorry about it!" "Oh, for shame!.
- Fi al vi!
- Shame on you!
Friulian [edit]
Etymology [edit]
From Latin filius.
Noun [edit]
fi
Haitian Creole [edit]
Etymology [edit]
From French fille (“girl, daughter”).
Noun [edit]
fi
Jamaican Creole [edit]
Preposition [edit]
fi
- To.
- 1997, Mr. Vegas, Heads High (song)
- Mi wan fi hear yuh scream.
- "I want to hear you scream."
- 2002, Sean Paul, Get Busy (song)
- Me want fi see you get live ‘pon the riddim
- 2006, Otelemate G. Harry, 'Jamaican Creole', in The Journal of the International Phonetic Association, vol. 33, no. 1
- im rap op ina wan jakit fi kiip aut di kuol.
- "He wrapped up in a warm jacket to keep out the cold."
- 1997, Mr. Vegas, Heads High (song)
Japanese [edit]
Romanization [edit]
fi
Latin [edit]
Interjection [edit]
fī!
Descendants [edit]
Verb [edit]
fī
- second-person singular present passive imperative of faciō
Lojban [edit]
Cmavo [edit]
fi
- indicates that the following word or phrase is the x3 sumti
Related terms [edit]
Portuguese [edit]
Alternative forms [edit]
- phi (obsolete)
Pronunciation [edit]
- IPA: /fi/
Noun [edit]
fi m (plural fi)
Romanian [edit]
Alternative forms [edit]
- фи (Moldavian Cyrillic spelling)
Etymology [edit]
From Latin sum, fuī, with the infinitive and subjunctive forms replaced by fierī, present active infinitive of fiō.
Pronunciation [edit]
- IPA: [fi]
Verb [edit]
a fi (third-person singular present este, past participle fost) 4th conj.
- to be
Conjugation [edit]
conjugation of fi (Fourth conjugation)
| infinitive | a fi | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | fiind | ||||||
| past participle | fost | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | sunt | ești | este, e | suntem | sunteți | sunt | |
| imperfect | eram | erai | era | eram | erați | erau | |
| simple perfect | fusei, fui | fuseși, fuși | fuse, fu | fuserăm, furăm | fuserăți, furăți | fuseră, fură | |
| pluperfect | fusesem | fuseseși | fusese | fuseserăm | fuseserăți | fuseseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să fiu | să fii | să fie | să fim | să fiți | să fie | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | fii | fiți | |||||
| negative | nu fi | nu fiți | |||||
Usage notes [edit]
- One can also use e as an informal variant of the third-person singular present tense, este.
- The second entries in the simple perfect row represent the informal variants.
Derived terms [edit]
Romansch [edit]
Alternative forms [edit]
Etymology [edit]
From Latin focus (“hearth, fireplace”).
Noun [edit]
fi m
Spanish [edit]
Noun [edit]
fi f (plural fíes)
Welsh [edit]
Etymology [edit]
From Proto-Celtic *mī.
Pronunciation [edit]
- X-SAMPA: vi
Pronoun [edit]
fi
Categories:
- English nouns
- en:Music
- English abbreviations, acronyms and initialisms
- English abbreviations
- en:Computer science
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan adjectives
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- ca:Greek letter names
- ca:Time
- Esperanto interjections
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian nouns
- fur:Family
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole nouns
- ht:Family
- Jamaican Creole prepositions
- Japanese romaji
- Latin verb forms
- Latin interjections
- Lojban cmavo
- Lojban cmavo of selma'o FA
- Portuguese nouns
- pt:Greek letter names
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian verbs in 4th conjugation
- Romanian verbs
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch nouns
- Surmiran Romansch
- Spanish nouns
- es:Greek letter names
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh pronouns