bo
Contents |
English [edit]
Etymology 1 [edit]
Imitative.
Alternative forms [edit]
Interjection [edit]
bo
- An exclamation used to startle or frighten.
- 1603, John Florio, translating Michel de Montaigne, Essays, II.37:
- We may fairely cry bo-bo-boe; it may well make us hoarse, but it will nothing advaunce it.
- 1829, Walter Scott, Letters on Demonology and Witchcraft, VI:
- We start and are afraid when we hear one cry Boh!
- 1603, John Florio, translating Michel de Montaigne, Essays, II.37:
Etymology 2 [edit]
Probably a shortening of boy.
Noun [edit]
bo
- (US, slang) Fellow, chap, boy.
- 1940, Raymond Chandler, Farewell, My Lovely, Penguin 2010, p. 255:
- ‘Never heard of him,’ he smiled. ‘On your way, bo.’
- 1940, Raymond Chandler, Farewell, My Lovely, Penguin 2010, p. 255:
Etymology 3 [edit]
From Japanese 棒 (ぼう, bō, “rod, pole, stick”), from Middle Chinese 棒 (bɣʌŋ).
Noun [edit]
bo (plural bos)
- (martial arts) A quarterstaff, especially in an oriental context.
Anagrams [edit]
Catalan [edit]
Etymology [edit]
Old Provençal bon, from Latin bonus. Numerous cognates include French bon and Portuguese bom.
Pronunciation [edit]
Adjective [edit]
bo m (feminine bona, masculine plural bons, feminine plural bones)
Usage notes [edit]
The form bon is used as the masculine singular form when the adjective precedes the noun, and bo is used in all other cases.
See also [edit]
Cuiba [edit]
Noun [edit]
bo
Danish [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: /boː/, [b̥oːˀ]
Etymology 1 [edit]
From Old Norse bú, from búa (“to reside”).
Noun [edit]
bo n (singular definite boet, plural indefinite boer)
Inflection [edit]
Etymology 2 [edit]
From Old Norse búa (“to reside”).
Verb [edit]
bo (imperative bo, infinitive at bo, present tense bor, past tense boede, past participle har boet)
Dutch [edit]
Pronunciation [edit]
Etymology [edit]
Short for boterham.
Noun [edit]
bo m (plural bo's, diminutive boke)
- (Flemish) sandwich
Esperanto [edit]
Noun [edit]
bo (plural bo-oj, accusative singular bo-on, accusative plural bo-ojn)
- The name of the Latin script letter B/b.
See also [edit]
- (Latin script letter names) litero; a, bo/be, co/ce, ĉo/ĉa, do/de, e, fo/ef, go/ge, ĝo/ĝe, ho/ha, ĥo/ĥi, i, jo/je, ĵo/ĵi, ko/ka, lo/el, mo/om, no/en, o, po/pa, ro/ar, so/es, ŝo/eŝ, to/ta, u, ŭo/eŭ, vo/vi, zo/ze (Category: eo:Latin letter names)
Italian [edit]
Alternative forms [edit]
Interjection [edit]
bo
- An interjection expressing doubt or indecision.
- Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato.
- Is Filomena coming tonight? I don’t know, she never called me back.
- Viene Filomena stasera? Bo, non m’ha richiamato.
Japanese [edit]
Romanization [edit]
bo
Lojban [edit]
Cmavo [edit]
- Closest scope grouping operator; groups surrounding words within compound words (tanru); that is, it strengthens the association between immediately neighboring words.
- le xunre kerfa bo smani
- the haired monkey who is red
- compare to:
- le xunre kerfa smani
- the monkey who has red hair
- le xunre kerfa smani
- le xunre kerfa bo smani
- Can be used as terminator to end a string of time tense indicating cmavo (at the beginning of a sentence).
- .ibazabo la lojban. cu pu co'a zmadu la loglan. leka vajni [1]
- After some time, Lojban began to exceed Loglan in terms of importance.
- .ibazabo la lojban. cu pu co'a zmadu la loglan. leka vajni [1]
Usage notes [edit]
- Consecutive uses of bo cause their neighboring brivla (in a tanru) to behave right-associatively.[1]
- An equivalent construction can be achieved using a surrounding/circumfix ke ... ke'e pair (replacing the infix bo).
References [edit]
Mandarin [edit]
Romanization [edit]
bo
- See 啵
- See 蔔
- Nonstandard spelling of bō.
- Nonstandard spelling of bó.
- Nonstandard spelling of bǒ.
- Nonstandard spelling of bò.
Usage notes [edit]
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Norwegian Bokmål [edit]
Etymology 1 [edit]
From Middle Low German behof (compare behov)
Noun [edit]
bo (idiomatic use only)
Synonyms [edit]
Related terms [edit]
Usage notes [edit]
A noun not commonly used.
Etymology 2 [edit]
From Danish bo, from Old Norse bú, "settled area, town" (compare alternative form bu). Akin to bod, "store room, booth" and the verb bo, "to live".
Alternative forms [edit]
Noun [edit]
bo n (definite singular boet; indefinite plural bo; definite plural boa/boene)
- one's home (mainly idiomatic)
- De giftet seg og satte bo.
- They married and settled down/build their home.
- De giftet seg og satte bo.
- estate
- Å skifte et bo.
- To divide an estate.
- Å skifte et bo.
Synonyms [edit]
Derived terms [edit]
Etymology 3 [edit]
From Danish bo, from Old Norse búa, "to prepare, finish, make preparations, equip", cognate with Old English būan, Old Frisian buwa, Old Saxon būan and Old High German būan (> German bauen).
Alternative forms [edit]
Verb [edit]
bo (present tense bor; past tense bodde; past participle bodd)
- to live (have permanent residence), to stay
- Hvor bor du (hen)?
- Where do you live?
- Jeg vet hvor du bor.
- I know where you live.
- Hvor lenge blir du boende.
- How long will you be staying?
- Hvor bor du (hen)?
- to be, to dwell, to be in
- Husk at all skjønnhet på jord bor i de evige ord: Jeg elsker deg. (Bjørnstjerne Bjørnson)
- Remember that all beauty on Earth dwells in those eternal words: I love you.
- Du aner ikke hva som virkelig bor i henne.
- You have no idea what she's really like. (literally: "you have no idea what really dwells in her")
- Husk at all skjønnhet på jord bor i de evige ord: Jeg elsker deg. (Bjørnstjerne Bjørnson)
Synonyms [edit]
- (to live, have residence) holde hus (holde til huse), holde til husere, kampere, leve, losjere, oppholde seg, residere, tilbringe
- (dwell in, be in) finnes, rommes, skjule seg, være, være til stede
Derived terms [edit]
See also [edit]
- bu (alternative form and Nynorsk form)
References [edit]
- “bo” in The Ordnett Dictionary
- “blomst” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary – Dokumentasjonsprosjektet.
- search on "bo" on Ordtak.no - web site containing quotes and citations
Norwegian Nynorsk [edit]
Etymology [edit]
From Middle Low German behof (compare behov)
Noun [edit]
bo (idiomatic use only)
Synonyms [edit]
Related terms [edit]
Usage notes [edit]
A noun not commonly used.
References [edit]
- “blomst” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary – Dokumentasjonsprosjektet.
Old Norse [edit]
Noun [edit]
bo
- (East dialect) dwelling
Polish [edit]
Pronunciation [edit]
Conjunction [edit]
bo
Slovene [edit]
Verb [edit]
bo
- third-person singular future form of biti.
Swedish [edit]
Pronunciation [edit]
Etymology 1 [edit]
From Old Norse búa, from Proto-Germanic *būaną.
Verb [edit]
bo
Conjugation [edit]
Related terms [edit]
Etymology 2 [edit]
Noun [edit]
bo n
- nest; the place where certain animals live, in particular birds.
- fågelbo
- bird’s nest
- fågelbo
- a home (the inventory that turns a place into a home)
- 1893, Elias Sehlstedt, Visa
- Litet bo jag sätta vill
- A little home is what I want
- Litet bo jag sätta vill
- 1893, Elias Sehlstedt, Visa
- c (only in compounds) a person living in given city (e.g. Londonbo) or way (sambo, särbo)
Declension [edit]
Alternative form for the definite singular: bot/bots.
Related terms [edit]
See also [edit]
Venetian [edit]
Noun [edit]
bo m (invariable)
Zulu [edit]
Pronoun [edit]
-bo
- Combining stem of bona.
See also [edit]
| Full noun prefix: | aba-, abe-1, o-2 |
| Basic noun prefix: | ba-, be-1, bo-2 |
| Subject concord: | ba- |
| Object concord: | -ba- |
| Possessive concord: | ba- |
| Adjective concord: | aba- |
| Relative concord: | aba- |
| Pronoun: | bona, -bo |
| 1 For nouns indicating groups of people. 2 With class 2a nouns. |
|
| See Appendix:Zulu concords for a full table. | |
- English interjections
- English nouns
- American English
- English slang
- English terms derived from Japanese
- English countable nouns
- en:Martial arts
- English two-letter words
- en:Weapons
- Catalan terms derived from Old Provençal
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan adjectives
- Cuiba nouns
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish nouns
- Danish verbs
- Dutch nouns
- Flemish Dutch
- Esperanto nouns
- eo:Latin letter names
- Italian interjections
- Japanese romaji
- Lojban cmavo
- Mandarin pinyin
- Mandarin nonstandard forms
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian verbs
- Norwegian Nynorsk terms derived from Middle Low German
- Norwegian Nynorsk nouns
- Old Norse nouns
- Polish conjunctions
- Slovene verb forms
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish verbs
- Swedish nouns
- Venetian nouns
- Zulu pronouns