[edit] English
Wikipedia
[edit] Etymology
From Old English sang, from Proto-Germanic *sangwaz.
[edit] Pronunciation
song (plural songs)
- A short musical composition with lyrics for voice or voices, performed by singing.
- Thomas listened to his favorite song on the radio yesterday.
- 1852, Mrs M.A. Thompson, “The Tutor's Daughter”, in Graham's American Monthly Magazine of Literature, Art, and Fashion[1], page 266:
- In the lightness of my heart I sang catches of songs as my horse gayly bore me along the well-remembered road.
- The act or art of singing.
- A melodious sound made by a bird, insect, whale or other animal.
- I love hearing the song of canary birds.
- Something that cost only a little; chiefly in for a song.
- He bought that car for a song.
[edit] Translations
music with words
- Afrikaans: lied (af), liedjie (af)
- Albanian: këngë (sq)
- Anglo-Norman: chançun
- Arabic: أغنية (ar) (ʾuġníya) f.
- Egyptian Arabic: اغنية (oġneya) f.
- Armenian: երգ (hy) (erg)
- Azeri: mahnı (az)
- Bashkir: йыр (yır)
- Basque: abesti (eu)
- Belarusian: песня (be) (pésnja) f.
- Bengali: গান (bn) (gan)
- Bulgarian: песен (bg) (pésen) f.
- Burmese: သီချင်း (my) (tha̱chin׃)
- Catalan: cançó f.
- Chamicuro: usma'chachi
- Chinese:
- Mandarin: 歌曲 (cmn) (gēqǔ), 歌 (cmn) (gē)
- Chuvash: юрӑ (yură)
- Crimean Tatar: yır
- Czech: píseň (cs) f., písnička (cs) f.
- Danish: sang (da) c., vise (da) c.
- Dutch: lied (nl) n., liedje (nl) n., nummer (nl)
- Esperanto: kanto (eo), kanzono (eo)
- Faroese: sangur (fo) m., songur (fo) m.
- Finnish: laulu (fi)
- French: chanson (fr) f.
- Galician: canción (gl) f.
- Georgian: სიმღერა (ka) (simǧera)
- German: Lied (de) n., Gesang (de) m., Song (de) m.
- Greek: τραγούδι (el) (traɣúði) n., άσμα (el) (ázma) n., ωδή (el) (oðí) f.
- Haitian Creole: chante
- Hebrew: שיר (he) (shír) m.
- Hiligaynon: kanta
- Hindi: गाना (hi) (gānā) m.
- Hungarian: ének (hu), dal (hu)
- Icelandic: söngur (is) m., lag (is) n.
- Ido: kansono
- Interlingua: canto
- Irish: amhrán (ga) m., ceol (ga) m.
- Italian: canzone (it) f.
- Japanese: 歌 (ja) (うた, uta), 歌曲 (ja) (かきょく, kakyoku)
- Jèrriais: chanson f.
- Karachay-Balkar: жыр (cır), джыр (cır)
- Karakalpak: qosıq, jır
- Kazakh: жыр (kk) (jır), ән (kk) (än)
- Khakas: ыр (ır), сарын (sarın)
- Khmer: ចម្រៀង (km) (jomreeung), ចំរៀង (km) (jomreeung)
- Korean: 노래 (ko) (norae), (Sino-Korean:) 가요 (ko) (gayo) (歌謠 (ko)), 가곡 (ko) (gagok) (歌曲 (ko))
- Kumyk: йыр (yır)
- Kurdish: stiran (ku) f., گۆرانی (ku)
- Kyrgyz: ыр (ky) (ır)
- Lao: ເພງ (lo) (pheng)
- Latin: carmen (la)
- Latvian: dziesma (lv) m.
|
|
- Lithuanian: daina (lt) f.
- Macedonian: песна (mk) (pésna) f.
- Malayalam: പാട്ട് (paattu), ഗാനം (gaanam)
- Manx: arrane (gv)
- Marathi: गाण (gānna)
- Mongolian: дуу (mn) (duu)
- Nahuatl: cuicatl
- Navajo: sin
- Nogai: йыр (yır)
- Norwegian:
- Bokmål: sang (no) m.
- Nynorsk: song (nn) m.
- Occitan: cançon (oc) f.
- Okinawan: うた (ʔuta)
- Old English: drēam (ang)
- Old French: chançon f.
- Old Provençal: cant
- Pashto: سرود (ps)
- Persian: آهنگ (fa) (âhang), ترانه (fa) (tarâne)
- Polish: piosenka (pl) f.
- Portuguese: canção (pt) f.
- Rohingya: gana
- Romagnolo: canzòn f.
- Romani: gilyi f.
- Romanian: cântec (ro) n., cântare (ro) f.
- Russian: песня (ru) (pésnja) f., песнь (ru) (pesn') f., (diminutive) песенка (ru) (pésenka) f.
- Scottish Gaelic: òran m., luinneag f.
- Serbo-Croatan:
- Cyrillic: песма (sh) f., песмица (sh) f.
- Roman: pesma (sh) f., pesmica (sh) f.
- Shor: сарын (sarın)
- Sicilian: canzùna (scn) f.
- Slovak: pieseň (sk) f., pesnička (sk) f.
- Slovene: pesem (sl) f.
- Sotho: pina (st)
- Southern Altai: кожоҥ (qojoñ), сарын (sarın)
- Spanish: canción (es) f.
- Swedish: sång (sv), visa (sv)
- Tagalog: kanta (tl)
- Tajik: суруд (tg) (surud), тарона (tg) (tarona)
- Taos: yò'ónemą
- Tatar: cır (tt)
- Telugu: పాట (te) (paaTa)
- Thai: เพลง (th) (pleng)
- Turkish: şarkı (tr)
- Turkmen: aýdym (tk)
- Tuvan: ыр (ır)
- Ukrainian: пісня (uk) (písnja) f.
- Urdu: گانا (ur) (gānā) m.
- Uzbek: qoʻshiq (uz)
- Vietnamese: bài hát (vi)
- Volapük: kanit, lid
- West Frisian: liet, sang (fy)
- Yakut: ырыа (ırıa)
|
the act or art of singing
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Translations to be checked
[edit] Derived terms
[edit] See also
[edit] Anagrams
[edit] Faroese
[edit] Pronunciation
song f.
- bed
[edit] Declension
| f11 |
Singular |
Plural |
|
Indefinite |
Definite |
Indefinite |
Definite |
| Nominative |
song |
songin |
seingir/
sengur |
seingirnar/
sengurnar |
| Accusative |
song |
songina |
seingir/
sengur |
seingirnar/
sengurnar |
| Dative |
song |
songini |
seingjum |
seingjunum |
| Genitive |
seingjar/
songar |
seingjarinnar/
songarinnar |
seingja |
seingjanna |
[edit] Mandarin
[edit] Romanization
song
- Nonstandard spelling of sōng.
- Nonstandard spelling of sǒng.
- Nonstandard spelling of sòng.
[edit] Usage notes
English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
[edit] Norwegian Nynorsk
[edit] Etymology
From Old Norse sǫngr.
song m. (definite singular songen; indefinite plural songar; definite plural songane)
- song
- Kven er det som syng denne songen?
- Who sings this song?
[edit] References
- “song” in The Nynorsk Dictionary – Dokumentasjonsprosjektet.