tar
Contents |
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Middle English terr, tarr, from Old English teoru, teru, from Proto-Germanic *terwan (compare West Frisian tarre, Dutch teer), from Proto-Indo-European *deru̯o (compare Welsh derw ‘oaks’, Lithuanian dervà ‘pinewood, resin’, Russian дерево (dérevo) ‘tree’), from *dóru ‘tree’. More at tree.
Noun[edit]
- (uncountable) A black, oily, sticky, viscous substance, consisting mainly of hydrocarbons derived from organic materials such as wood, peat, or coal.
- Coal tar.
- (uncountable) A solid residual byproduct of tobacco smoke.
- (slang, dated) A sailor, because of their tarpaulin clothes. Also Jack Tar.
- (Can we find and add a quotation of Jonathan Swift to this entry?)
- black tar, a form of heroin
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
|
Verb[edit]
tar (third-person singular simple present tars, present participle tarring, simple past and past participle tarred)
- (transitive) To coat with tar.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
tar (plural tars)
- (computing) A program for archiving files, common on Unix.
- (computing) A file produced by such a program.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
Verb[edit]
tar (third-person singular simple present tars, present participle tarring, simple past and past participle tarred)
- (computing) To create a tar archive.
Antonyms[edit]
Anagrams[edit]
Asturian[edit]
Verb[edit]
tar
- to be (referring to geographical place)
- to be (referring to something temporary)
- to be (for use in constructing continuous verb forms)
- tas xugando
- you are playing
- tas xugando
Hungarian[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA: /ˈtɒr/
Adjective[edit]
tar
Synonyms[edit]
Irish[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA: [t̪ˠaɾˠ]
Verb[edit]
tar (present analytic tagann, future analytic tiocfaidh, verbal noun teacht, past participle tagtha)
- to come
Conjugation[edit]
† Dialect form
Forms based on the stem tig- (e.g. tigim and tig/tigeann) are found in Ulster and parts of Munster; forms based on the stem teag- (e.g. teagaim and teagann) are found in parts of Connacht.
The present analytic tig is particularly common in tar le (“be able”).
The obsolete present subjunctive tí is now found only in the preposition go dtí (“to, toward, up to, until”).
Alternative forms of the second-person singular imperative include tair in Munster, teara in Connemara, and gabh in Ulster.
Derived terms[edit]
Mutation[edit]
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| tar | thar | dtar |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
||
Lojban[edit]
Rafsi[edit]
tar
Maltese[edit]
Etymology[edit]
From Arabic طار (ṭá:ra, “to fly”).
Pronunciation[edit]
- IPA: /taːr/
Verb[edit]
tar (imperfect itir, past participle mtajjar)
- to fly
Conjugation[edit]
| singular | plural | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person m | 3rd person f | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
| jien(a) | int(i) | hu(wa) | hi(ja) | aħna | intom | huma | |||
| perfect | tirt | tirt | tar | taret | tirna | tirtu | taru | ||
| imperfect | intir | ittir | itir | ittir | intiru | ittiru | itiru | ||
| imperative | tir | tiru | |||||||
Manx[edit]
Verb[edit]
tar (verbal noun çheet, simple past haink)
- to come
Old Irish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Cognate with Welsh tra and Latin trāns.
Preposition[edit]
tar (with accusative)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Swedish[edit]
Verb[edit]
tar
- present tense of ta.
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English nouns
- English countable nouns
- English uncountable nouns
- English slang
- English dated terms
- English verbs
- en:Computing
- Asturian verbs
- Hungarian adjectives
- Hungarian three-letter words
- Irish verbs
- Irish irregular verbs
- ga:Movement
- Lojban rafsi
- Maltese terms derived from Arabic
- Maltese verbs
- Manx verbs
- Old Irish prepositions
- Swedish verb forms