tapa

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: tapà

English[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Tongan tapa.

Noun[edit]

tapa (uncountable)

  1. A kind of cloth prepared by the Polynesians from the inner bark of the paper mulberry.
Synonyms[edit]
Translations[edit]

Etymology 2[edit]

From Spanish tapa

Noun[edit]

tapa (plural tapas)

  1. Any appetizer or snack served in the evening as part of tapas.

Anagrams[edit]


Asturian[edit]

Noun[edit]

tapa f (plural tapes)

  1. lid (top or cover)

Catalan[edit]

Verb[edit]

tapa

  1. third-person singular present indicative form of tapar
  2. second-person singular imperative form of tapar

Estonian[edit]

Verb[edit]

tapa

  1. Second-person singular imperative form of tapma.
  2. Present connegative form of tapma.

Faroese[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

at tapa (third person singular past indicative tapti, supine tapt)

  1. to lose
    • tapa dyst
      to lose the match

Conjugation[edit]


Finnish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page as described here.

Noun[edit]

tapa

  1. custom
  2. habit
  3. manner
  4. way (to do a thing)
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

tapa

  1. Indicative present connegative form of tappaa.
  2. Second-person singular imperative present form of tappaa.
    • Tapa!
      • Kill!
  3. Second-person singular imperative present connegative form of tappaa.
    • Älä tapa!
      • Don't kill! (or when the context is the 5th commandment of the Bible: Thou shalt not kill.)

Anagrams[edit]


French[edit]

Verb[edit]

tapa

  1. third-person singular past historic of taper

Icelandic[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse tapa (to lose), cognates with the Swedish tappa and Danish tabe.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tapa (weak verb, third-person singular past indicative tapaði, supine tapað)

  1. (transitive, governs the dative) to lose

Conjugation[edit]

Related terms[edit]


Irish[edit]

Alternative forms[edit]

  • tapadh (nonstandard, archaic)

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

tapa

  1. quick, fast

Declension[edit]

Related terms[edit]

Noun[edit]

tapa m (genitive tapa)

  1. speed
  2. flow

Declension[edit]

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
tapa thapa dtapa
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Maori[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *tapa.

Noun[edit]

tapa

  1. rim, edge, boundary
  2. split
  3. labia

Norwegian Nynorsk[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse tapa. Cognate with Danish tabe, Swedish tappa and Faroese tapa.

Verb[edit]

tapa (present tense tapar/taper, past tense tapa/tapte, past participle tapa/tapt, passive infinitve tapast, present participle tapande, imperative tapa/tap)

  1. lose

Etymology 2[edit]

tapa (present tense tapar, past tense tapa, past participle tapa, passive infinitve tapast, present participle tapande, imperative tapa/tap)

  1. Alternative form of teipa.

References[edit]


Old Norse[edit]

Verb[edit]

tapa

  1. to lose

Descendants[edit]


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Maybe from Gothic *𐍄𐌰𐍀𐍀𐌰 (*tappa), cognate with Italian tappare.

Noun[edit]

tapa m (plural tapas)

  1. slap
  2. argument without a replica
  3. (vulgar) discrete marijuana use

Related terms[edit]

Verb[edit]

tapa

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of tapar
    Ele tapa o furo.
    He plugs the hole.
  2. second-person singular (tu) affirmative imperative of tapar
    Tu aí, tapa o furo sozinho.
    You there, plug the hole by yourself.

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Maybe from Gothic *tappa (*tappa), cognate with Italian tappare.

Noun[edit]

tapa f (plural tapas)

  1. lid, cover
  2. appetizer (small portion of food)

Related terms[edit]

Usage notes[edit]

  • Tapa is a false friend, and does not mean tap. Spanish equivalents are shown in the "Translations" section of the English entry tap.

Verb[edit]

tapa

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of tapar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of tapar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of tapar.

Swahili[edit]

Verb[edit]

tapa

  1. to shiver

Tongan[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Polynesian *tapa.

Noun[edit]

tapa

  1. tapa (bordered Polynesian cloth)
  2. edge; border