तद्

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Sanskrit[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Indo-European *tód. Confer masculine and feminine forms (), सा ().

Pronoun[edit]

तद् (tádn

  1. (3rd person pronoun) it
  2. that
  3. this
Declension[edit]

Usage notes[edit]

Often correlative of () generally standing in the preceding clause e.g.

yasya buddhiḥ sa balavān — of whom there is intellect he is strong

Sometimes, for the sake of emphasis, connected with the 1st and 2nd personal pronouns, with other demonstratives and with relatives e.g.

so 'ham — I that very person, I myself
tāv imau — those very two
tad etad ākhyānam — that very tale
yat tat kāraṇam — that very reason which
yā sā śrī — that very fortune which

Noun[edit]

तद् (tádn

  1. this world (compare इदम् (idam))
  2. = ब्रह्म (brahma) » तत्त्व (tat-tva)

Adverb[edit]

तद् (tád)

  1. there, in that place, thither, to that spot (correlative of यत्र (yátra) or यतस् (yátas))
  2. then, at that time, in that case (correlative of यदा (yadā́), यद् (yád) AV.; of यत्र (yátra) ŚBr. xiv; of यदि (yadi) Nal. Bhag. etc.; of चेद् (ce*d) Śak. etc.)
  3. thus, in this manner, with regard to that
    tad etau ślokau bhavataḥ — with reference to that there are these two verses
  4. on that account, for that reason, therefore, consequently (sometimes correlative of यतस् (yatas), यद् (yád), येन (yena) "because")
  5. now (clause-connecting particle)
  6. so also, equally, and

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, 1898, page 0434