cum
Definition from Wiktionary, the free dictionary
Contents |
[edit] English
[edit] Pronunciation
[edit] Etymology 1
[edit] Preposition
cum
- Used in indicating a thing with two roles, functions, or natures, or a thing that has changed from one to another.
- He built a bus-cum-greenhouse (= he converted a bus to a greenhouse) that made a bold statement, but the plants in it didn't live very long.
- p. 1926, a. 1950, George Bernard Shaw, Collected Letters: 1926-1950,[1] University of California/Viking (1985), page 31,
- He is too good an actor to need that sort of tomfoolery: the effect will be far better if he is a credible mining camp elder-cum-publican.
- 2001,, David Sachs, “LET THEM EAT BITS”, American Spectator, volume 34, number 8, page 78:
- The banner shows a yellowed silhouette of a boy (possibly Calvin, of Calvin & Hobbes) urinating on an EU flag. Sites such as this show the full power of the Internet as a propaganda medium cum travel service cum organizing tool. Oh, and nightlife directory.
[edit] Conjunction
cum
- Used in indicating a thing with two or more roles, functions, or natures, or a thing that has changed from one to another.
- But instead of being a salesperson cum barista cum waitress merely serving the wordsmiths, I'm one of them, reading her latest baby out loud.
[edit] Quotations
- For examples of the usage of this term see the citations page.
[edit] Etymology 2
Variant of come.
[edit] Noun
cum (uncountable)
[edit] Synonyms
[edit] Derived terms
[edit] Translations
slang: male semen
|
|
slang: female ejaculatory discharge
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
[edit] Verb
cum (third-person singular simple present cums, present participle cumming, simple past came, or less commonly: cummed, past participle came, cum, or uncommonly: cummed)
[edit] Synonyms
(have an orgasm): climax
- See also Wikisaurus:ejaculate
[edit] Translations
slang: have an orgasm; ejaculate
[edit] Anagrams
[edit] Anglo-Norman
[edit] Conjunction
cum
[edit] Aromanian
[edit] Etymology
From Vulgar Latin *quomo, from Latin quomodo.
[edit] Adverb
cum
[edit] Conjunction
cum
[edit] Irish
[edit] Etymology
From Old Irish cummaid
[edit] Pronunciation
[edit] Verb
cum
[edit] Inflection
First Conjugation (A)
| singular | plural | autonomous | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||||
| indicative | present | cumaim | cumann tú; cumair† |
cumann sé, sí | cumaimid | cumann sibh | cumann siad; cumaid† |
cumtar | |
| past | chum mé; chumas† |
chum tú; chumais† |
chum sé, sí | chumamar | chum sibh; chumabhair† |
chum siad; chumadar† |
cumadh | ||
| future | cumfaidh mé; cumfad† |
cumfaidh tú; cumfair† |
cumfaidh sé, sí | cumfaimid; cumfam† |
cumfaidh sibh | cumfaidh siad; cumfaid† |
cumfar | ||
| past habitual | chumainn | chumtá | chumadh sé, sí | chumaimis | chumadh sibh | chumaidís | chumtaí | ||
| imperative | cumaim | cum | cumadh sé, sí | cumaimis | cumaigí | cumaidís | cumtar | ||
| conditional | chumfainn | chumfá | chumfadh sé, sí | chumfaimis | chumfadh sibh | chumfaidís | chumfaí | ||
| subjunctive | present | cuma mé; cumad† |
cuma tú; cumair† |
cuma sé, sí | cumaimid | cuma sibh | cuma siad; cumaid† |
cumtar | |
| past | cumainn | cumtá | cumadh sé, sí | cumaimis | cumadh sibh | cumaidís | cumtaí | ||
| verbal noun | cumadh | ||||||||
| past participle | cumtha | ||||||||
† Dialect form
[edit] Mutation
| Irish mutation | |||
|---|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis | |
| cum | chum | gcum | |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
|||
[edit] Latin
[edit] Etymology
From Proto-Indo-European *kom (“next to, at, with, along”). Cognate with German ge- (“with”, collective prefix) and gegen (“toward, against”), English gain-, Russian ко (ko, “to”).
[edit] Pronunciation
[edit] Conjunction
cum (+ subjunctive)
[edit] Usage notes
[edit] Preposition
cum (+ ablative)
- with
- Titus cum familiā habitat. — "Titus lives with his family."
- magna cum laude — "with great praise."
[edit] Usage notes
[edit] Derived terms
[edit] Descendants
[edit] Lojban
[edit] Rafsi
cum
- Rafsi of cumki.
[edit] Manx
[edit] Verb
cum (verbal noun cummal)
[edit] Mutation
| Manx mutation | |||
|---|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis | |
| cum | chum | gum | |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
|||
[edit] Old French
[edit] Conjunction
cum
- Alternative form of conme.
[edit] Rohingya
[edit] Etymology
From Bengali.
[edit] Noun
cum
[edit] Romanian
[edit] Etymology
From Vulgar Latin *quomo, from Latin quomodo.
[edit] Pronunciation
- IPA: [kum]
[edit] Adverb
cum
[edit] Conjunction
cum
[edit] Scots
[edit] Pronunciation
- IPA: /kʌm/
[edit] Verb
cum
- to come
[edit] Scottish Gaelic
[edit] Alternative forms
[edit] Pronunciation
- IPA: /kʰuːm/
[edit] Etymology 1
[edit] Verb
cum (verbal noun cumail)
- keep, hold
- cùm seo dhomhsa gu Dihaoine - keep this for me till Friday
- chùm i an taigh glan - she kept the house clean
- cha do chùm e ris a’ bhargan - he didn’t keep [his part of] the bargain
- keep, continue
[edit] Derived terms
[edit] Etymology 2
[edit] Verb
cum (verbal noun cumadh)
Categories:
- English terms derived from Latin
- English prepositions
- English conjunctions
- English nouns
- English slang
- American English
- English verbs
- English coordinating conjunctions
- English terms with homophones
- English terms with multiple etymologies
- English verbs with base form identical to past participle
- Anglo-Norman conjunctions
- Aromanian terms derived from Vulgar Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian adverbs
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish verbs
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin conjunctions
- Latin prepositions
- Lojban rafsi
- Manx verbs
- Old French conjunctions
- Old French alternative forms
- Rohingya terms derived from Bengali
- Rohingya nouns
- Romanian terms derived from Vulgar Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian adverbs
- Scots verbs
- Scottish Gaelic verbs