cum
Definition from Wiktionary, a free dictionary
Contents |
[edit] English
[edit] Pronunciation
[edit] Etymology 1
[edit] Preposition
cum
- Used in indicating a thing with two roles, functions, or natures, or a thing that has changed from one to another.
- He built a bus-cum-greenhouse (= he converted a bus to a greenhouse) that made a bold statement, but the plants in it didn't live very long.
- p. 1926, a. 1950, George Bernard Shaw, Collected Letters: 1926-1950,[1] University of California/Viking (1985), page 31,
- He is too good an actor to need that sort of tomfoolery: the effect will be far better if he is a credible mining camp elder-cum-publican.
[edit] Etymology 2
Variant of come.
[edit] Noun
|
Singular |
Plural |
cum (uncountable)
[edit] Derived terms
[edit] Translations
male semen
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
[edit] Verb
to cum (third-person singular simple present cums, present participle cumming, simple past came or cummed, past participle came, cum or cummed)
[edit] Translations
to have an orgasm; to ejaculate
|
|
[edit] Irish
[edit] Etymology
[edit] Pronunciation
[edit] Verb
cum
[edit] Inflection
First Conjugation (A)
| singular | plural | autonomous | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||||
| indicative | present | cumaim | cumann tú; cumair† |
cumann sé, sí | cumaimid | cumann sibh | cumann siad; cumaid† |
cumtar | |
| past | chum mé; chumas† |
chum tú; chumais† |
chum sé, sí | chumamar | chum sibh; chumabhair† |
chum siad; chumadar† |
cumadh | ||
| future | cumfaidh mé; cumfad† |
cumfaidh tú; cumfair† |
cumfaidh sé, sí | cumfaimid; cumfam† |
cumfaidh sibh | cumfaidh siad; cumfaid† |
cumfar | ||
| past habitual | chumainn | chumtá | chumadh sé, sí | chumaimis | chumadh sibh | chumaidís | chumtaí | ||
| imperative | cumaim | cum | cumadh sé, sí | cumaimis | cumaigí | cumaidís | cumtar | ||
| conditional | chumfainn | chumfá | chumfadh sé, sí | chumfaimis | chumfadh sibh | chumfaidís | chumfaí | ||
| subjunctive | present | cuma mé; cumad† |
cuma tú; cumair† |
cuma sé, sí | cumaimid | cuma sibh | cuma siad; cumaid† |
cumtar | |
| past | cumainn | cumtá | cumadh sé, sí | cumaimis | cumadh sibh | cumaidís | cumtaí | ||
| verbal noun | cumadh | ||||||||
| past participle | cumtha | ||||||||
† Dialect form
[edit] Mutation
| Irish mutation | |||
|---|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis | |
| cum | chum | gcum | |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
|||
[edit] Latin
[edit] Conjunction
cum (+ subjunctive)
[edit] Usage notes
[edit] Preposition
cum (+ ablative)
- with
- Titus cum familiā habitat. — "Titus lives with his family."
- magna cum laude — "with great praise."
[edit] Usage notes
[edit] Derived terms
[edit] Rohingya
[edit] Etymology
From Bengali.
[edit] Noun
cum
[edit] Romanian
[edit] Etymology
[edit] Pronunciation
- IPA: [kum]
[edit] Adverb
cum
[edit] Scots
[edit] Pronunciation
- IPA: /kʌm/
[edit] Verb
cum
- to come
[edit] Scottish Gaelic
[edit] Alternative forms
[edit] Verb
cum (present participle form cumail or cumadh)
- to keep, hold (present participle form cumail)
- to keep, continue (present participle form cumail)
- to shape, form (present participle form cumadh)
Categories: Latin derivations | English prepositions | English nouns | Slang | English verbs | English homophones | English verbs which are their own past participle | English words with multiple etymologies | ga:Old Irish derivations | Irish verbs | Latin conjunctions | Latin prepositions | rhg:Bengali derivations | Rohingya nouns | ro:Latin derivations | Romanian adverbs | Scots verbs | Scottish Gaelic verbs

