corda

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Latin chorda, from Ancient Greek χορδή (khordḗ, rope, cord).

Noun[edit]

corda f (plural cordes)

  1. rope
  2. string
  3. cord
  4. (music) string instrument
  5. (geometry) chord
Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

corda

  1. inflection of cordar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Corsican[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

corda f (plural corde)

  1. rope
  2. chord

Further reading[edit]

  • corda” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa

Fala[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese corda, from Latin chorda (cord), from Ancient Greek χορδή (khordḗ).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

corda f (plural cordas)

  1. rope, cord

References[edit]

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

corda

  1. third-person singular past historic of corder

Anagrams[edit]

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese corda (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin chorda (cord), from Ancient Greek χορδή (khordḗ, string of gut, the string of a lyre).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

corda f (plural cordas)

  1. rope, cord
    Synonyms: cabo, liña
  2. string
    Synonyms: bramante, cordel, cordón, liña
  3. (music) string, cord (of a musical instrument)
  4. winding mechanism
  5. (anatomy) tendon
    Synonym: tendón
  6. (geography) mountain range
    Synonym: serra

Derived terms[edit]

References[edit]

  • corda” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • corda” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • corda” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • corda” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • corda” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish[edit]

Etymology 1[edit]

From English cord.

Noun[edit]

corda m (genitive singular corda, nominative plural cordaí)

  1. cord, string
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From English chord.

Noun[edit]

corda m (genitive singular corda, nominative plural cordaí)

  1. (music) chord
Declension[edit]

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
corda chorda gcorda
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Italian[edit]

Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Etymology[edit]

From Latin chorda (cord), from Ancient Greek χορδή (khordḗ, string of gut, the string of a lyre).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

corda f (plural corde)

  1. rope
  2. (anatomy) chord, cord
  3. (music) string, cord (of a musical instrument)
  4. (geometry) chord
  5. (sports) string (of a tennis racquet/racket, etc.)
  6. (boxing) rope (of a ring)

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Anagrams[edit]

Latin[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

corda

  1. nominative/vocative/accusative plural of cor

References[edit]

  • corda”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • corda in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • corda”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

Lombard[edit]

Alternative forms[edit]

  • còrda (Classical Milanese Orthography)

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

corda f

  1. rope

Further reading[edit]

Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
corda

Etymology[edit]

From Latin chorda (cord), from Ancient Greek χορδή (khordḗ, string of gut, the string of a lyre).

Pronunciation[edit]

 

  • (South and North Brazil) IPA(key): /ˈkɔʁ.da/
  • (Interior Brazil) IPA(key): /ˈkɔɾ.da/
  • Hyphenation: cor‧da

Noun[edit]

corda f (plural cordas)

  1. rope, string
    Synonyms: fio, cabo, linha
  2. winding mechanism
  3. cord, heartstring

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Sicilian[edit]

Alternative forms[edit]

  • codda, (eye dialect with regressive assimilation)

Etymology[edit]

From Latin chorda (cord), from Ancient Greek χορδή (khordḗ, string of gut, the string of a lyre).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈkɔɾ.da/ (standard)
  • IPA(key): /ˈkɔd.da/ (Reggressive assimilation)

Noun[edit]

corda f (plural cordi)

  1. rope
  2. (anatomy) chord, cord
  3. (music) string, cord (of a musical instrument)
  4. (geometry) chord
  5. (sports) string (of a tennis racquet, etc)
  6. (boxing) rope (of a ring)

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Catalan corda (rope). Doublet of cuerda.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈkoɾda/ [ˈkoɾ.ð̞a]
  • Rhymes: -oɾda
  • Syllabification: cor‧da

Noun[edit]

corda f (uncountable)

  1. rope

Usage notes[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]