User talk:Razorflame/Kannada/KNTL
Jump to navigation
Jump to search
The following entries in Kannada have already been written:
Footnotes: 1: I did not make the entry.
- ಸಣ್ಣಗಿಡ
- saṇṇagiḍa (correct)
- seedling
- saṇṇagiḍa (correct)
- ಮೊಳಕೆ
- moḷake (correct)
- seedling
- moḷake (correct)
- ಬೀಜಾಂಕುರ
- bījāmkura (correct)
- seedling
- bījāmkura (correct)
- ಸಸಿ
- sasi (correct)
- seedling
- sasi (correct)
- ರಸಜ್ಞ
- rasajña {correct)
- epicure
- rasajña {correct)
- ತೆಲುಗು
- telugu (correct)
- Telugu
- telugu (correct)
- ಸಾಸಿವೆ
- sāsive (correct)
- mustard
- sāsive (correct)
- ಹೊಳೆ
- hoḷe (correct)
- river, to brighten
- hoḷe (correct)
- ಹಿಟ್ಟು
- hiṭṭu (correct)
- flour
- hiṭṭu (correct)
- ರಣಗೊಲೆ
- raṇagole (correct)
- bloodbath
- raṇagole (correct)
- ಹಿಮವರ್ಷ
- himavarṣa (correct)
- snowfall
- himavarṣa (correct)
- ಮಂಜುಸುರಿತ
- mañjusurita (correct)
- snowfall
- mañjusurita (correct)
- ಪರ್ಜನ್ಯ
- parjanya (correct)
- rainfall
- parjanya (correct)
- ತಂಡವಾಳ
- taṇḍavāḷa (correct)
- cast iron
- taṇḍavāḷa (correct)
- ಕಲ್ಲರಗು
- kallaragu (correct)
- asphalt
- kallaragu (correct)
- ಯಾತ್ರಿಕ
- yātrika (correct)
- pilgrim
- yātrika (correct)
- ಯಾತ್ರಾರ್ಥಿ
- yātrārthi (correct)
- pilgrim
- yātrārthi (correct)
- ಗಿರಿ
- giri (correct)
- mountain
- giri (correct)
- ಪರ್ವತ
- parvata (correct)
- mountain
- parvata (correct)
- ಬೆಟ್ಟ
- beṭṭa (correct)
- mountain
- beṭṭa (correct)
- ಮಲೆ
- male (correct)
- mountain, forest, to counteract
- male (correct)
- ಜ್ವಾಲಾಮುಖಿ1
- jvālāmukhi (correct)
- volcano
- jvālāmukhi (correct)
- ಅಗ್ನಿಪರ್ವತ
- agniparvata (correct)
- volcano
- agniparvata (correct)
- ಉರಿಬೆಟ್ಟ
- uribeṭṭa (correct)
- volcano
- uribeṭṭa (correct)
- ಮಾರು
- māru (correct)
- to change (verb), to counteract (verb), contrary (adjective), disposition (noun)
- māru (correct)
- ಕಾಡು
- kāḍu (correct}
- forest, to persecute, to annoy
- kāḍu (correct}
- ವನ
- vana (correct)
- forest
- vana (correct)
- ಅಡವಿ
- aḍavi (correct)
- forest
- aḍavi (correct)
- ಕಾನನ
- kānana (correct)
- forest
- kānana (correct)
- ಕಾನು
- kānu (correct)
- forest
- kānu (correct)
- ಹಳುವು
- haḷuvu (correct)
- forest
- haḷuvu (correct)
- ಅರಣ್ಯ
- araṇya (correct)
- forest
- araṇya (correct)
- ಜಲಪಾತ
- jalapāta (correct)
- waterfall
- jalapāta (correct)
- ಧಬಧಬೆ
- dhabadhabe (correct)
- waterfall
- dhabadhabe (correct)
- ಅಬ್ಬಿ
- abbi (correct)
- waterfall, cascade
- abbi (correct)
- ಜೋಗು
- jōgu (correct)
- waterfall
- jōgu (correct)
- ನೀರಿನ ಬೀಳು
- nīrina bīḷu (correct)
- waterfall
- nīrina bīḷu (correct)
- ಅಗ್ನಿ
- agni (correct)
- fire
- agni (correct)
- ಕಿಚ್ಚು
- kiccu (correct)
- fire
- kiccu (correct)
- ಬೆಂಕಿ
- benki (correct)
- light, fire
- benki (correct)
- ಹಳುವು ಕಿಚ್ಚು
- haḷuvu kiccu (correct)
- forest fire
- haḷuvu kiccu (correct)
- ಸುಂಟರಗಾಳಿ
- suṇṭaragāḷi (correct)
- tornado
- suṇṭaragāḷi (correct)
- ಬಿರುಗಾಳಿ
- birugāḷi (correct)
- tornado
- birugāḷi (correct)
- ತುಫಾನು
- tuphānu (correct)
- tornado
- tuphānu (correct)
- ಬದನೆ
- badane (correct)
- eggplant, brinjal
- badane (correct)
- ಗುಂಡು ಬದನೆಗಿಡ
- guṇḍu badanegiḍa (correct)
- eggplant
- guṇḍu badanegiḍa (correct)
- ನೆಲಗುಳ್ಳ
- nelaguḷḷa (correct)
- eggplant
- nelaguḷḷa (correct)
- ಬಿಳಿಬದನೆ
- biḷabadane (correct)
- eggplant
- biḷabadane (correct)
- ಬದನೇಕಾಯಿ
- badanēkāyi (correct)
- brinjal
- badanēkāyi (correct)
- ಕರ್ನಾಟಕ1
- karnāṭaka (correct)
- Karnataka
- karnāṭaka (correct)
- ಕೊಂಕಣಿ
- koṅkaṇi (correct)
- Konkani
- koṅkaṇi (correct)
- ಅಸ್ಸಾಮೀಸ್
- assāmīs (correct)
- Assamese
- assāmīs (correct)
- ಸಂಸ್ಕೃತ1
- saṃskr̥ta (correct)
- Sanskrit
- saṃskr̥ta (correct)
- ಮಲಯಾಳಂ
- malayāḷaṃ (correct)
- Malayalam
- malayāḷaṃ (correct)
- ರಷ್ಯಾ1
- raṣyā (correct)
- Russia
- raṣyā (correct)
- ಎಸ್ಟೊನಿಯ
- esṭoniya
- Estonia
- esṭoniya
- ಬೆಂಗಳೂರು
- beṅgaḷūru (correct)
- Bangalore
- beṅgaḷūru (correct)
- ಕೇರಳ
- kēraḷa {correct}
- Kerala
- kēraḷa {correct}
- ಪಂಜಾಬ್
- pan̄jāb {correct}
- Punjab
- pan̄jāb {correct}
- ಲೈಬೀರಿಯ
- laibīriya {correct}
- Liberia
- laibīriya {correct}
- ಹವಾಯಿ
- havāyi (correct)
- Hawaii
- havāyi (correct)
- ಅಲಾಸ್ಕ
- alāska (correct)
- Alaska
- alāska (correct)
- ಸೊಲ್ಲಾಪುರ
- sollāpura (correct)
- Solapur
- sollāpura (correct)
- ಹಾಂಗ್ ಕಾಂಗ್
- hāṅg kāṅg (correct)
- Hong Kong
- hāṅg kāṅg (correct)
- ಉರ್ದೂ
- urdū (correct)
- Urdu
- urdū (correct)
- ಪಾಕಿಸ್ತಾನ್
- pākistān (correct)
- Pakistan
- pākistān (correct)
- ರಾಮ
- rāma (correct)
- Rama
- rāma (correct)
- ಲೆಪ್ಟಾನ್
- lepṭān (correct)
- lepton
- lepṭān (correct)
- ಮೇ ತಿಂಗಳು
- mē tiṅgaḷu (correct)
- May
- mē tiṅgaḷu (correct)
- ಸೊವಿಯೆಟ್ ಒಕ್ಕೂಟ
- soviyeṭ okkūṭa (correct)
- Soviet Union
- soviyeṭ okkūṭa (correct)
- ಚದರು
- cadaru (correct)
- to scatter
- cadaru (correct)
- ಎರಚು
- eracu (correct)
- to scatter
- eracu (correct)
- ಈಡಾಡು
- īḍāḍu (correct)
- to scatter
- īḍāḍu (correct)
- ಚಲ್ಲು
- callu (correct)
- to scatter
- callu (correct)
- ಕೊಡಹು
- koḍahu (correct)
- to scatter
- koḍahu (correct)
- ಬೀರು
- bīru (correct)
- to scatter, to cost, to confer, to dissapate
- bīru (correct)
- ಸೀರು
- sīru (correct)
- to scatter, to comb, to delouse, clay (noun)
- sīru (correct)
- ಈರು
- īru (correct)
- to comb, to delouse, to draw
- īru (correct)
- ಬಾಚು
- bācu (correct)
- to comb
- bācu (correct)
- ಕಂಪ1
- kampa (correct)
- clay
- kampa (correct)
- ಚೇಡಿ
- cēḍi (correct)
- clay
- cēḍi (correct)
- ಜೇಡಿ
- jēḍi (correct)
- clay
- jēḍi (correct)
- ಅಡುಸು
- aḍusu (correct)
- clay
- aḍusu (correct)
- ಆವೆ
- āve (correct)
- clay
- āve (correct)
- ಮಳೆಬಿಲ್ಲು
- maḷēbillu (correct)
- rainbow
- maḷēbillu (correct)
- ಕಾಮನಬಿಲ್ಲು
- kāmanabillu (correct)
- rainbow
- kāmanabillu (correct)
- ಇಂದ್ರಚಾಪ
- indracāpa (correct)
- rainbow
- indracāpa (correct)
- ಇಂದ್ರಧನುಸ್ಸು
- indradhanussu (correct)
- rainbow
- indradhanussu (correct)
- ಪದದ ಹಿನ್ನೆಲೆ
- padada hinnele (correct)
- etymology
- padada hinnele (correct)
- ಅರಿಲ್ಸುತ್ತುಗ
- arilsuttuga (correct)
- planet
- arilsuttuga (correct)
- ಕಡಲಕಳೆ (correct)
- kaḍalakaḷē
- seaweed
- kaḍalakaḷē
- ಕಡಲಜೊಂಡು (correct)
- kaḍalajoṇḍu
- seaweed
- kaḍalajoṇḍu
- ಗೆಳೆತನ (correct)
- geḷetana
- friendship, amity
- geḷetana
- ಹಿಮದ ಬಿಳಲು (correct)
- himada biḷalu
- icicle
- himada biḷalu
- ಹಿಮಸರಳು (correct)
- himasaraḷu
- icicle
- himasaraḷu
- ಸೆಳೆ
- seḷe (correct)
- to draw, flog, delude, entice, fascinate, lead on, lure, grab
- seḷe (correct)
- ಕಡಲು
- kaḍalu (correct)
- move (verb)
- kaḍalu (correct)
- ತುತ್ತೂರಿ
- tuttūri (correct)
- bugle
- tuttūri (correct)
- ರಣಕಹಳೆ
- raṇakahaḷe (correct)
- bugle
- raṇakahaḷe (correct)
- ಕೊಂಬು
- kombu (correct)
- bugle, horn
- kombu (correct)
- ದೈತ್ಯ
- daitya (correct)
- monster
- daitya (correct)
- ಹಚ್ಚುಮದ್ದು
- haccumaddu (correct)
- salve
- haccumaddu (correct)
- ಅಂಟಾದ
- aṇṭāda (correct)
- glutinous, adhesive
- aṇṭāda (correct)
- ಅಂಟಂಟಾದ
- aṇṭaṇṭāda (correct)
- glutinous, adhesive
- aṇṭaṇṭāda (correct)
- ಅಂಟುವ
- aṇṭuva (correct)
- glutinous, adhesive
- aṇṭuva (correct)
- ನಡೆ
- naḍe (correct)
- walking, walk, tour, firmly, to transpire, to occur, to walk
- naḍe (correct)
- ಸರೋವರ
- sarōvara (correct)
- lake
- sarōvara (correct)
- ಜಲಾಶಯ
- jalāśaya (correct)
- lake
- jalāśaya (correct)
- ಪುಷ್ಕರಿಣಿ
- puṣkariṇi (correct)
- lake
- puṣkariṇi (correct)
- ದೊಡ್ಡ ಕೆರೆ
- doḍḍa kere (correct)
- lake
- doḍḍa kere (correct)
- ಸರಸ್ಸು
- sarassu (correct)
- lake
- sarassu (correct)
- ಕೊಳ
- koḷa (correct)
- lake
- koḷa (correct)
- ಜಿಗಟಾದ
- jigeṭāda (correct)
- glutinous
- jigeṭāda (correct)
- ಪಾರಜ
- pāraja (correct)
- mercury
- pāraja (correct)
- ಪಾದರಸ
- pādarasa (correct)
- mercury
- pādarasa (correct)
- ಪೊಳೆ
- poḷe (correct)
- river
- poḷe (correct)
- ಮಳೆಸುರಿತ
- maḷesurita (correct)
- rainfall
- maḷesurita (correct)
- ಮಳೆಯಳತೆ
- maḷeyaḷate (correct)
- rainfall
- maḷeyaḷate (correct)
- ಚಿಟ್ಟನೆ
- ciṭṭane (correct)
- loudly, firmly
- ciṭṭane (correct)
- ಬಿಮ್ಮಗೆ
- bimmage (correct)
- firmly
- bimmage (correct)
- ಒಲವು1
- olavu (correct)
- disposition
- olavu (correct)
- ನಡತೆ
- naḍate (correct)
- deportment, character, conduct, demeanour, disposition
- naḍate (correct)
- ಸಿಡಿಗುಂಡು
- siḍiguṇḍu (correct)
- bomb
- siḍiguṇḍu (correct)
- ಕಾಪು
- kāpu (correct)
- guard, shield, vigil, immunity, fender
- kāpu (correct)
- ಬಿಡುಗಡೆ
- biḍugaḍe (correct)
- immunity, redemption, acquittance, freedom, salvation, deliverance, independence, liberty
- biḍugaḍe (correct)
- ವಿಮುಕ್ತಿ
- bimukti (correct)
- salvation
- bimukti (correct)
- ವಿಮೋಚನೆ
- bimōcane (correct)
- salvation
- bimōcane (correct)
- ತಡೆ 1
- taḍe (correct)
- disability, embargo, encumbrance, fender, hamper, hitch, hurdle, moratorium, obstacle, suspension, resistance
- to detain, to discomfit, to discourage, to block, to cumber, to debar, to dissuade, to enjoin, to inhibit, to interrupt, to obstruct, to obviate, to occlude, to pause, to stave off, to stop, to suit, to support, to prevent, to prohibit, to restrain
- taḍe (correct)
- ಉರಿಯುವ
- uriyuva (correct)
- fiery
- uriyuva (correct)
- ಬೀಳ್ಚುಕ್ಕಿ
- bīḷcukki (correct)
- meteor
- bīḷcukki (correct)
Start a discussion about User:Razorflame/Kannada/KNTL
Talk pages are where people discuss how to make content on Wiktionary the best that it can be. You can use this page to start a discussion with others about how to improve User:Razorflame/Kannada/KNTL.