glosarium
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Dutch glossarium, from Latin glōssārium, glōssa (“obsolete or foreign word that requires explanation”), from Ancient Greek γλῶσσα (glôssa, “tongue”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
glosarium (plural glosarium-glosarium, first-person possessive glosariumku, second-person possessive glosariummu, third-person possessive glosariumnya)
- glossary, list of words with their definitions and/or other annotations
Alternative forms[edit]
Further reading[edit]
- “glosarium” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin glōssārium.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
glosarium n
- glossary
- Synonym: glosariusz
Declension[edit]
Declension of glosarium
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | glosarium | glosaria |
genitive | glosarium | glosariów |
dative | glosarium | glosariom |
accusative | glosarium | glosaria |
instrumental | glosarium | glosariami |
locative | glosarium | glosariach |
vocative | glosarium | glosaria |
Further reading[edit]
- glosarium in Polish dictionaries at PWN
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/arjum
- Rhymes:Polish/arjum/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Lexicography