goazen

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Basque[edit]

Etymology[edit]

Originally the synthetic first person plural present subjunctive of the verb joan (to go). All synthetic subjunctive forms of verbs are archaic in modern Basque apart from this one.

Pronunciation[edit]

 
  • IPA(key): (most dialects) /ɡoas̻en/ [ɡo.a.s̻ẽn]
  • IPA(key): (Biscayan) /ɡoas̺en/ [ɡo.a.s̺ẽn]

 

  • Hyphenation: go‧a‧zen

Interjection[edit]

goazen

  1. let’s go!
    Goazen kalera!
    Let’s go outside!
  2. let’s
    Goazen hastera!
    Let’s start!

Usage notes[edit]

When used to express the cohortative mood (let's) it is always followed by a verbal noun in the allative case. Another way of expressing the same is by adding a subjunctive verb form such as gaitezen, dezagun, ditzagun... to the infinitive of the verb, i.e. goazen hastera (literally let's go to the starting) is the same as has gaitezen (literally let's start).

Verb[edit]

goazen

  1. (archaic) First-person plural (gu) present subjunctive form of joan (to go).

Further reading[edit]

  • goazen” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus