håll käften
Jump to navigation
Jump to search
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Imperative of hålla käften (“keep one's mouth shut”). Literally "Hold your jaw!"
Interjection[edit]
Usage notes[edit]
Closer in tone to "Shut the fuck up!" than "Shut up!" The shortened form käften often sounds milder.
Synonyms[edit]
Synonyms (milder)[edit]
- håll tyst
- håll truten
- håll klaffen
- håll babblan (chiefly jocular)
- håll snattran (chiefly jocular)
- knip näbb (chiefly jocular)
- tig (dated, impolite)