lacassá
Jump to navigation
Jump to search
Macanese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lacassá
- rice vermicelli
- sópa lacassá ― vermicelli soup
Usage notes
[edit]- Nowadays most commonly used to describe Cantonese 米粉 (mai5 fan2), whence also the modern derivation mâi-fan.[1]
References
[edit]- ^ Batalha, Graciete Nogueira (1988) “lacassá”, in Glossário do dialecto macaense: notas linguísticas, etnográficas e folclóricas [Glossary of the Macanese dialect: linguistic, ethnographic and folkloric notes], Macau: Instituto Cultural de Macau, page 463
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: la‧cas‧sá
Numeral
[edit]lacassá m
Categories:
- Macanese terms borrowed from Malay
- Macanese terms derived from Malay
- Macanese terms with IPA pronunciation
- Macanese lemmas
- Macanese nouns
- Macanese terms with collocations
- mzs:Pasta
- mzs:Cooking
- mzs:Foods
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese numerals
- Indian Portuguese