lelang
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay lelong, from Portuguese leilão, from Arabic الإِعْلَام (al-ʔiʕlām, “notice, instruction”). Influenced by Javanese lelang (ꦭꦺꦭꦁ).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lèlang (first-person possessive lelangku, second-person possessive lelangmu, third-person possessive lelangnya)
- auction (public sales event)
Alternative forms[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “lelang” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Possibly from Spanish abuela + -ng or Hokkien 老人 (lāu-lâng).[1] Compare ninang, ninong, nana, tata.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lelang (Baybayin spelling ᜎᜒᜎᜅ᜔)
Coordinate terms[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
Categories:
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian terms derived from the Arabic root ع ل م
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Portuguese
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms suffixed with -ng
- Tagalog terms derived from Hokkien
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Female family members