padrasto
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Latin patraster (“father-in-law”), from pater (“father”), from Proto-Indo-European *ph₂tḗr (“father”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
padrasto m (plural padrastos)
Related terms[edit]
References[edit]
- “padrasto” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “padrasto” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “padrasto” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “padrasto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “padrasto” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Latin patraster (“father-in-law”), from pater (“father”), from Proto-Indo-European *ph₂tḗr (“father”). Compare Spanish padrastro.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
padrasto m (plural padrastos, feminine madrasta, feminine plural madrastas)
- stepfather (husband of one's biological mother, other than one's biological father)
- Antonym: madrasta
Related terms[edit]
Categories:
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Male family members
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/astu
- Rhymes:Portuguese/astu/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/aʃtu
- Rhymes:Portuguese/aʃtu/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Male family members