proscris
Jump to navigation
Jump to search
French[edit]
Verb[edit]
proscris
- inflection of proscrire:
Romanian[edit]
Etymology[edit]
From proscrie.
Adjective[edit]
proscris m or n (feminine singular proscrisă, masculine plural proscriși, feminine and neuter plural proscrise)
Declension[edit]
Declension of proscris
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | proscris | proscrisă | proscriși | proscrise | ||
definite | proscrisul | proscrisa | proscrișii | proscrisele | |||
genitive/ dative |
indefinite | proscris | proscrise | proscriși | proscrise | ||
definite | proscrisului | proscrisei | proscrișilor | proscriselor |
Noun[edit]
proscris m (plural proscriși)
- banished person
Declension[edit]
Declension of proscris
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) proscris | proscrisul | (niște) proscriși | proscrișii |
genitive/dative | (unui) proscris | proscrisului | (unor) proscriși | proscrișilor |
vocative | proscrisule | proscrișilor |