sự
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "su"
Vietnamese[edit]
Etymology[edit]
Sino-Vietnamese word from 事 (“abstract thing”), from Literary Chinese 事. Per Chinese morphology, it's used as a suffix and is fossilized in borrowings. In Vietnamese, it became a prefix to conform to native morphology. Compare other verbal nominalizers such as Rade klei and Japanese 事 (koto). Also compare một cách (adverbializer).
Pronunciation[edit]
- (Hà Nội) IPA(key): [sɨ˧˨ʔ]
- (Huế) IPA(key): [ʂɨ˨˩ʔ] ~ [sɨ˨˩ʔ]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʂɨ˨˩˨] ~ [sɨ˨˩˨]
Prefix[edit]
sự
- matters; affairs
- sự đời
- life affairs; life concerns
- nominalizes verbs or adjectives
- sự sống còn
- survival
- (literally, “surviving thing”)
- sự đau đớn
- pain
- (literally, “painful thing”)
Derived terms[edit]
Derived terms