vánda
Jump to navigation
Jump to search
Macanese[edit]
Etymology[edit]
Likely from Portuguese banda (“band, stripe”), with alternation of /b/ and /v/.
Noun[edit]
vánda
- side
- pa estunga vánda ― around here (literally, “on this side”)
- vánda di trás ― backside
- otrunga vánda ― the other side
- Êle já lugâ ung'a casa na vánda di Lilau ― He rented a house in Lilau (literally, “He rented a house on the side of Lilau”)
Usage notes[edit]
Derived terms[edit]
- ali-vánda (“over there”, literally “there-side”)
- na vánda di (“in; near”, literally “on the side of”)