banda
Definition from Wiktionary, the free dictionary
Contents |
English [edit]
Etymology [edit]
From Spanish banda.
Noun [edit]
banda (uncountable)
- A type of Mexican brass band music
- 2007 January 13, Seth Kugel, “The Sounds of Mexico Hit New York Airwaves”:
- With very little fanfare, WZAA had become the first FM station in New York offering a format known as Mexican Regiona, which includes genres like ranchera, banda and norteña music.
- 2007 January 13, Seth Kugel, “The Sounds of Mexico Hit New York Airwaves”:
See also [edit]
Banda music on Wikipedia.Wikipedia:Banda music
Anagrams [edit]
Czech [edit]
Noun [edit]
banda f
French [edit]
Verb [edit]
banda
- third-person singular past historic of banda
Galician [edit]
Noun [edit]
banda f (plural bandas)
Hiligaynon [edit]
Noun [edit]
bánda
Hungarian [edit]
Etymology [edit]
From Italian banda (“group”)
Pronunciation [edit]
Noun [edit]
banda (plural bandák)
Declension [edit]
|
declension of banda
|
Irish [edit]
Etymology 1 [edit]
Noun [edit]
banda m (genitive banda, nominative plural bandaí)
- band (myriad senses)
Declension [edit]
Declension of banda
Fourth declension
|
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms [edit]
Etymology 2 [edit]
From Old Irish banda, from ben (“woman”).
Adjective [edit]
banda
Declension [edit]
Declension of banda
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Related terms [edit]
Mutation [edit]
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| banda | bhanda | mbanda |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
||
Italian [edit]
Etymology 1 [edit]
From Old Provençal, of Germanic origin. Compare French bande.
Noun [edit]
banda f (plural bande)
Etymology 2 [edit]
From Medieval Latin banda, possibly of Gothic origin.
Noun [edit]
banda f (plural bande)
Maltese [edit]
Etymology [edit]
Noun [edit]
banda
Polish [edit]
Pronunciation [edit]
Noun [edit]
banda f
- band (a group of people loosely united for a common purpose)
- cushion (the lip around a table in cue sports)
Declension [edit]
declension of banda
Portuguese [edit]
Noun [edit]
banda f (plural bandas)
Serbo-Croatian [edit]
Noun [edit]
banda f (Cyrillic spelling банда)
Spanish [edit]
Etymology [edit]
From French bande (“ribbon”, also “group, gang”).
Pronunciation [edit]
- Rhymes: -anda
Noun [edit]
banda f (plural bandas)
Related terms [edit]
Derived terms [edit]
See also [edit]
References [edit]
- "banda" in Diccionario de la lengua española, Vigésima segunda edición (Dictionary of the Spanish Language, Twenty-Second Edition), Real Academia Española (Royal Spanish Academy), 2001.
Swedish [edit]
Etymology [edit]
Verb [edit]
banda
- to tape, to record to a magnetic tape
Conjugation [edit]
Conjugation of banda
Related terms [edit]
Tagalog [edit]
Pronunciation [edit]
-
Audio (file)
Noun [edit]
banda
- A musical band.
- Maraming banda ang tutugtog sa palabas.
- Many bands will perform in the show.
- Maraming banda ang tutugtog sa palabas.
Verb [edit]
banda
- To be part of a musical band.
- Nagbabanda sila bilang raket.
- They play in bands for some income.
- Nagbabanda sila bilang raket.
Preposition [edit]
banda
- Around—for location and time.
- Aalis ako ng bandang alas kuwatro ng hapon.
- I'll leave at around four PM.
- Banda roon lang nakalagay ang susi.
- The keys have been placed just around there.
- Aalis ako ng bandang alas kuwatro ng hapon.
Categories:
- English terms derived from Spanish
- English nouns
- English uncountable nouns
- en:Music
- Czech feminine nouns
- Czech nouns
- Czech informal terms
- French verb forms
- Galician nouns
- Hiligaynon nouns
- Hungarian terms derived from Italian
- Hungarian nouns
- Irish nouns
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish adjectives
- Italian terms derived from Old Provençal
- Italian terms derived from Germanic languages
- Italian nouns
- Italian terms derived from Medieval Latin
- Italian terms derived from Gothic
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese borrowed terms
- Maltese nouns
- Polish nouns
- Portuguese nouns
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Spanish terms derived from French
- Spanish nouns
- Swedish words suffixed with -a
- Swedish verbs
- Tagalog nouns
- Tagalog verbs
- Tagalog prepositions