ежели

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Russian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Polish jeżeli, probably via Old Ruthenian ежели (eželi),

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈjeʐɨlʲɪ]
  • (file)

Conjunction[edit]

е́жели (jéželi)

  1. (archaic, colloquial) if, in case
    Synonym: е́сли (jésli)
    Е́жели поду́мать, да рассмотре́ть, то всё э́то глу́пости
    Jéželi podúmatʹ, da rassmotrétʹ, to vsjo éto glúposti
    if we think about it and examine it, it is all nonsense.
    • 1888, Антон Чехов, “I”, in Степь; English translation from Constance Garnett, transl., The Steppe, 1919:
      — Кому наука в пользу, а у кого только ум путается. Сестра — женщина непонимающая, норовит всё по благородному и хочет, чтоб из Егорки учёный вышел, а того не понимает, что я и при своих занятиях мог бы Егорку на век осчастливить. Я это к тому вам объясняю, что ежели все пойдут в учёные да в благородные, тогда некому будет торговать и хлеб сеять. Все с голоду поумирают.
      — А ежели все будут торговать и хлеб сеять, тогда некому будет учения постигать.
      — Komu nauka v polʹzu, a u kovo tolʹko um putajetsja. Sestra — ženščina neponimajuščaja, norovit vsjo po blagorodnomu i xočet, štob iz Jegorki učónyj vyšel, a tovo ne ponimajet, što ja i pri svoix zanjatijax mog by Jegorku na vek osčastlivitʹ. Ja eto k tomu vam obʺjasnjaju, što ježeli vse pojdut v učónyje da v blagorodnyje, togda nekomu budet torgovatʹ i xleb sejatʹ. Vse s golodu poumirajut.
      — A ježeli vse budut torgovatʹ i xleb sejatʹ, togda nekomu budet učenija postigatʹ.
      "Learning is a benefit to some, but others only muddle their brains. My sister is a woman who does not understand; she is set upon refinement, and wants to turn Yegorka into a learned man, and she does not understand that with my business I could settle Yegorka happily for the rest of his life. I tell you this, that if everyone were to go in for being learned and refined there would be no one to sow the corn and do the trading; they would all die of hunger."
      "And if all go in for trading and sowing corn there will be no one to acquire learning."