جراد

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Root
ج ر د (j-r-d)
جَرَادَة
Arabic Wikipedia has an article on:
Wikipedia ar

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

جَرَاد (jarādm (collective, singulative جَرَادَة f (jarāda))

  1. locusts, vegetation clearing insects
    • 609–632 CE, Qur'an, 7:133:
      فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلطُّوفَانَ وَٱلْجَرَادَ وَٱلْقُمَّلَ وَٱلضَّفَادِعَ وَٱلدَّمَ آيَاتٍ مُفَصَّلَاتٍ فَٱسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا مُجْرِمِينَ
      faʔarsalnā ʕalayhimu ṭ-ṭūfāna wal-jarāda wal-qummala waḍ-ḍafādiʕa wad-dama ʔāyātin mufaṣṣalātin fastakbarū wakānū qawman mujrimīna
      We caused to be sent upon them destruction abounding, locusts, lice, frogs, and the blood, as signs of proof discernibly clear, but they had considered themselves of greater importance and had been a people who caused wrongdoing to be encouraged.
    • 609–632 CE, Qur'an, 54:7:
      خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنْتَشِرٌ
      ḵuššaʕan ʔabṣāruhum yaḵrujūna mina l-ʔajdāṯi kaʔannahum jarādun mmuntaširun
      Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading.
    1. (figuratively) a person or thing who absconds with or divests a thing from a person
  2. grasshoppers by comparison

Declension[edit]

Descendants[edit]

  • Maltese: ġurad
  • Moroccan Arabic: جراد (jrād)
  • Ottoman Turkish: جراد

References[edit]

  • جراد” in Almaany
  • Freytag, Georg (1830) “جراد”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, page 264
  • Lane, Edward William (1863) “جراد”, in Arabic-English Lexicon[2], London: Williams & Norgate, page 406
  • Wehr, Hans (1979) “جراد”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 142
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “جراد”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[3] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 175

Moroccan Arabic[edit]

Etymology[edit]

From Arabic جَرَاد (jarād).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

جراد (jrādm (collective, singulative جرادة f (jrāda), plural جرادات (jrādāt))

  1. locust; grasshopper

South Levantine Arabic[edit]

Root
ج ر د
2 terms

Etymology[edit]

From Arabic جَرَاد (jarād).

Noun[edit]

جراد (jarādm (collective, singulative جرادة f (jarāde))

  1. locusts; grasshoppers