زنبور

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Aramaic זבּור (zibbūr, hornet), doublet of دَبُّور (dabbūr); cognates with Classical Syriac ܕܒܘܪܐ (debbōrā) and Hebrew דְּבוֹרָה (dvorá).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

زُنْبُور (zunbūrm (plural زَنَابِير (zanābīr))

  1. hornet
  2. bee
  3. penis
  4. clitoris

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Persian: زنبور (zanbur)
    • Middle Armenian: զամբուռ (zambuṙ)

References[edit]

  • Freytag, Georg (1833) “زنبور”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 257
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “زنبور”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1015
  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “زنبور”, in Supplément aux dictionnaires arabes[3] (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 605

Persian[edit]

Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Etymology[edit]

From Arabic زَنْبُور (zanbūr), an alternative pronunciation of Modern Standard Arabic زُنْبُور (zunbūr).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? zambūr
Dari reading? zambūr
Iranian reading? zambur
Tajik reading? zanbür

Noun[edit]

Dari زنبور
Iranian Persian
Tajik занбӯр

زنبور (zanbur) (plural زنبورها (zanbur-hâ))

  1. bee, hornet, wasp
    کندوی زنبورkandu-ye zanburbeehive
    زنبور دنبال گل است.
    zanbur donbâl-e gol ast.
    The bee is looking for flowers.
    به روستا رفت و زنبور پرورش ‌داد.
    be rustâ raft va zanbur parvareš -dâd.
    He went to the countryside and raised bees.
    • c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume III, verse 3291:
      زانک کرمنا شد آدم ز اختیار، یم زنبور عسل شد نیم مار
      z-ân ke karramnâ šod âdam z-extiyâr, nim zanbur-e 'asal šod, nim mâr.
      Because We have honoured Man by [the gift of] free-will: half [of him] is honeybee, half is snake.
    • c. 1650, Muḥammad Ṭāhir Ğanī Kašmīrī, translated by Mufti Mudasir Farooqi and Nusrat Bazaz, دیوان [Divān]:
      زین پیشتر حلاوت شهد اینقدر نبود، زنبور دانم آن لب شیرین مزیده است
      z-in pištar halâvat-e šahd in-qadr na-bud, zanbur dânam ân lab-e širin gazide ast.
      Never before has honey tasted so sweet [as the sweetness of seeing my love]. The bee, I know, has stung that sweet lip.

Derived terms[edit]

Descendants[edit]